Birba, 10 - 40 hp, Punti di forza – Maschio Gaspardo LEOPARD User Manual
Page 7: Strengths, Ses atouts
MOD.
BIRBA
rpm
540
540
540
540
47,5/19 47,5/19
57,5/23 57,5/23
67,5/23 67,5/23
77,5/31 77,5/31
cm/inch
BIRBA
kW HP
7-30 / 10-40
11-30 / 15-40
15-30 / 20-40
18-30 / 25-40
95/37 113/44
115/45 133/52
135/53 153/60
155/61 173/68
(1) lavoro
(2) ingombro
cm/inch cm/inch
180/397
200/441
220/485
240/529
Kg/Lbs.
20
24
28
32
BIRBA 95
BIRBA 115
BIRBA 135
BIRBA 155
(1)
Larghezza di lavoro / Working width / Largeur de travail
(2)
Larghezza di ingombro / Total width / Largeur d’engombrement
Punti di forza
• Mazze in fusione d’acciaio, garantiscono un taglio uniforme del prato e la frantumazione di piccoli sarmenti fino a Ø 2 cm
• Slitte avvitate alla fiancata, di serie
• Struttura leggera ma solida
• Scatola cambio e trasmissione laterale sovradimensionate
• Rullo posteriore autopulente, scarico del prodotto trinciato dietro al rullo.
Strengths
• Hammers made of steel casting guarantee uniform lawn mowing and grinding of small twigs of up to Ø 2 cm
• Standard skids screwed to the side
• Light but solid structure
• Oversized side transmission and gearbox
• Self-cleaning rear roller, shredded product unloaded behind the roller.
Ses atouts
• Les marteaux en acier fondu assurent un fauchage uniforme du gazon et le broyage des petits bois de 2 cm de diamètre maximum
• Glissières vissées sur la joue du bâti, de série
• Structure légère et robuste
• Boîtiers de vitesse et de transmission latéraux surdimensionnés
• Rouleau arrière autonettoyant et éjection du broyat derrière le rouleau.
Il mod. BIRBA è indicato per il taglio dell’erba e la manutenzione di parchi e giardini. La macchina può essere utilizzata in posizione
posteriore o anteriore al trattore. Il rotore è disponibile con mazze, opportune per lo sfalcio di prati erbosi ornamentali, o con coltel-
li, più adatti al taglio di erba e piccoli sarmenti.
The BIRBA model is suitable for grass cutting and maintenance in parks and gardens. The machine can be used at the front or rear
of the tractor. The rotor is available with hammers, suitable for mowing ornamental lawns, or with articulated blades, which is more
suitable for grass cutting and small twigs.
Le modèle BIRBA est recommandé pour couper l’herbe et l’entretien des parcs et des jardins. Il peut être installé à l’arrière ou à
l’avant du tracteur. Le rotor peut être équipé avec de marteaux, mieux indiqués pour le fauchage des pelouses, ou de lames arti-
culées pour la coupe de l’herbe et des petits bois.
10 - 40 hp
nr
7