Telaio fisso - rigid frame - châssis fixe – Maschio Gaspardo SC COBRA User Manual
Page 12

Zappatrice con una notevole polivalenza di impiego grazie alla elevata scelta di allesti menti e accessori. La sua strutt ura
consente di soddisfare le esigenze delle piccole e medie aziende agricole, ott enendo otti mi risultati anche su terreni
molto diffi cili con una sensibile economia nell’uti lizzo della potenza del tratt ore.
Rotary ti ller with a considerable variety of uses thanks to its wide choice of equipment and accessories. Its structure
can sati sfy the requirements of small and medium farms and achieve excellent results even on very diffi cult soils with
considerable economy of tractor power use.
Fraise de grande polyvalence grâce au grand choix d’équipements et accessoires. Sa structure permet de sati sfaire les
exigences des peti tes et moyennes exploitati ons agricoles, en obtenant d’excellents résultats même sur des terrains
très diffi ciles, avec une économie sensible dans l’uti lisati on de la puissance du tracteur.
TELAIO FISSO - RIGID FRAME - CHÂSSIS FIXE
B
kW HP
n.
Kg/lbs
cm/inch cm/inch
(1) lavoro
(2) ingombro
155
180
205
230
33-74 / 45-100
160/63 173/68
36
27/10,6
543/1196
80/31,5
80/31,5
37-74 / 50-100
185/73 198/78
42
27/10,6
615/1355
92,5/36,5
92,5/36,5
44-74 / 60-100
210/83 223/88
48
27/10,6
686/1511
105/41,5
105/41,5
52-74 / 70-100
235/93 248/98
54
27/10,6
745/1641
117,5/46,4
117,5/46,4
(1)
Larghezza di lavoro / Working width / Largeur de travail.
(2)
Larghezza di ingombro / Total width / Largeur d’encombrement.
cm/inch cm/inch
Dotazioni Standard: Cambio velocità P.d.p. 540 giri/min - Giri rotore P.d.p. 540 giri/min (4v): 140-174-215-266 - Giunto cardanico con frizione (forcella lato
tratt ore 1” 3/8 Z6) - Trasmissione laterale ad ingranaggi in bagno d’olio - Att acco universale a 3 punti di II^ cat. - Att acchi barre anteriori spostabili - 6 zappe ad
elica per fl angia (le zappett e laterali sono rivolte sempre verso l’interno, all’esterno su richiesta) - Marti nett o centrale meccanico regolazione rullo - Protezioni
anti nfortunisti che «CE»
Standard Equipment: Gearbox PTO 540 rpm - Rotor revoluti on PTO 540 rpm (4s): 140-174-215-266 - PTO shaft with slip clutch (1” 3/8 Z6 tractor side yoke)
- Side gears drive in oil bath - Universal three point hitch, cat. II - Off set front bar hitches - 6 blades per fl ange (the lateral blades always face, outwards on
request) - Central mechanical roller adjuster - «CE» safety guards
Équipement de série: Boîte de vitesses P.d.f. 540 tr/mn - Vitesses de rotati on du rotor P.d.f. 540 tr/min (4v): 140-174-215-266 - Cardan avec sécurité fricti on
1” 3/8 Z6 - Entraînement latéral par pignons à bain d’huile - Att elage universel 3 points cat. II - Att elages barres avant déportables - 6 lames par fl asque (les
lames latérales sont tournées vers l’intérieur, à l’extérieur sur demande) - Manivelle centrale mécanique réglage rouleau - Protecti ons de sécurité “CE”
cm/inch
MOD.
B
12
45 - 100
hp
ø 450 mm
ø 450 mm
ø 500 mm
ø 600 mm
PTO
rotor speed
speedbox
gear drive
3 pt hitch
duo cone
blades