Brocade 6510 Hardware Reference Manual User Manual
Page 59

PELIGRO
Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra correctamente;
luego use el cordón de potencia suministrado con el instrumento para conectarlo a la fuente
de corriente
DANGER
Remove both power cords before servicing.
GEFAHR
Trennen Sie beide Netzkabel, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen.
DANGER
Retirez les deux cordons d'alimentation avant toute maintenance.
PELIGRO
Desconecte ambos cables de alimentación antes de realizar reparaciones.
DANGER
Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the device.
GEFAHR
Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät kein
Strom zugeführt wird.
DANGER
Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper
complètement l'alimentation du dispositif.
PELIGRO
Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de
corriente de todas las fuentes de corriente.
DANGER
To avoid high voltage shock, do not open the device while the power is on.
GEFAHR
Das eingeschaltete Gerät darf nicht geöffnet werden, da andernfalls das Risiko eines
Stromschlags mit Hochspannung besteht.
DANGER
Afin d'éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas l'appareil lorsqu'il est sous tension.
PELIGRO
Para evitar una descarga de alto voltaje, no abra el dispositivo mientras esté encendido.
DANGER
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according
to the instructions.
GEFAHR
Es besteht Explosionsgefahr, wenn ein unzulässiger Batterietyp eingesetzt wird.
Verbrauchte Batterien sind entsprechend den geltenden Vorschriften zu entsorgen.
Caution and Danger Notices
Brocade 6510 Hardware Reference Manual
59
53-1002174-08