beautypg.com

Unpacking/scope, Auspacken/lieferumfang, En cas de problèmes – Xylem EBI 20 Serie User Manual

Page 14: Wat doen, wanneer

background image

Nederlands

14

Deutsch

English

© Copyright by ebro Electronic GmbH & Co. KG

Unpacking/Scope

After receiving it, check the pack con-
taining the equipment and its contents
for freedom from damage. Also check
whether the content of the pack of
equipment conforms to your order.

Lieferumfang

Im Lieferumfang sind folgende Teile
enthalten:

– Datenlogger EBI 20
– diese Gebrauchsanleitung

Daneben können in der Lieferung ver-
schiedene Zubehörteile enthalten sein:

Beschreibung

Bezeichnung

Programmierinterface EBI 20-IF

USB-Kabel

Programmiersoftware Winlog.x

Sollten Sie Grund zu einer Beanstan-
dung haben, nehmen Sie bitte mit
uns Kontakt auf. Unsere Kontakt-
daten fi nden Sie auf der Umschlag-
Rückseite.

Scope of supply

The following parts are included in the
scope of supply:

– Data logger EBI 20
– These instructions for use

Various accessories may also be inclu-
ded in the supply:

Description

Name

Programming interface EBI 20-IF

USB cable

Programming software Winlog.x

If you have reason to make a com-
plaint, please contact us. You will fi nd
our contact information on the back
of the front cover.

Auspacken/Lieferumfang

Überprüfen Sie nach dem Erhalt die Ge-
räteverpackung und den Inhalt auf Un-
versehrtheit. Überprüfen Sie außerdem,
ob der Inhalt der Geräteverpackung Ihrer
Bestellung entspricht.

27

Français

1601 - 0001 - 0410

Nederlands

Si une alarme différée a été programmée,
l’alarme ne se déclenche que si la valeur de
mesure se trouve hors de la fourchette défi nie
plus longtemps que le temps différé (un mul-
tiple de l’intervalle entre deux enregistrements
de mesures) qui a été introduit.
L’alarme reste affi chée aussi longtemps
qu’elle n’est pas annulée depuis le PC
au moyen du programme d’écriture/
lecture.

Als een alarmvertraging is geprogram-
meerd is het alarm pas zichtbaar als de
alarmconditie nog steeds aanwezig is en
de ingestelde vertragingstijd (een veel-
voud van de ingestelde meetsnelheid)
is verstreken.
Het alarm blijft net zo lang actief totdat
het via de PC wordt gewist.

En cas de problèmes

Les indications suivantes apparaissent
sur l’affi chage:

C ause posible

R emedy

P lage de mesure dépassée

S enseur défectueux

R espectez la plage de mesure

Appelez le S AV

P lage de mesure non atteinte

S enseur défectueux

R espectez la plage e mesure

Appelez le S AV

Mogelijke oorzaak

S toring verhelpen

Meetbereik overs c hreden

S ens or defec t

Meetbereik c ontroleren

S ervic e bellen

Meetbereik onders c hreden

S ens or defec t

Meetbereik c ontroleren

S ervic e bellen

Wat doen, wanneer...

De volgende informatie verschijnt in het
display als:

Echange de la batterie

Le symbole de batterie sur l’affi chage
vous renseigne sur l’état de la batterie.

Batterie en ordre

Batterie en ordre

Batterie bientôt déchargée

Changement de batterie néces-
saire

batterij OK

batterij OK

batterij spoedig verbruikt

batterij vervangen

Batterij vervangen

De batterijconditie wordt in het display
getoond: