Toepassingsveld, Terminologie van de onderdelen, Check: te controleren punten – Petzl UNIVERSO User Manual
Page 11: Verenigbaarheid, Installatie van de universo, Waarschuwingen voor en tijdens het gebruik, Beveiligen van de voorklimmer, De klimmer laten afdalen in top-rope, Beveiligen van de naklimmer met een teruglooppunt, Afdaling in rappel

11
D18_UNIVERSO_D185000A (120110)
(NL) NEDERLANDS
Enkel de niet-doorkruiste technieken en/of die zonder het pictogram “doodshoofd”
zijn toegelaten. Neem regelmatig kennis van de nieuwe updates van deze
documenten op onze website www.petzl.com
Indien u twijfelt of moeite heeft om het te begrijpen, gelieve dan contact op te
nemen met PETZL.
1. Toepassingsveld
Afdaal- en beveiligingsapparaat voor rotsklimmen en bergsport.
Systeem samengesteld uit een afdaal-zekeringsapparaat (VERSO) gekoppeld aan
een karabiner (ATTACHE 3D).
Het systeem werd ontwikkeld om de correcte werking van de karabiner in de
richting van zijn grote as te bevorderen (maximale resistentie) en om minder risico
te lopen het afdaalapparaat te verliezen.
Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet gebruikt
worden in elke andere situatie waarvoor het niet voorzien is.
OPGELET
De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen zijn van nature
gevaarlijk.
U bent verantwoordelijk voor uw handelingen en beslissingen.
Alvorens deze uitrusting te gebruiken, dient u:
- Alle gebruiksinstructies te lezen en te begrijpen.
- Een aangepaste training te hebben gevolgd voor het gebruik van deze uitrusting.
- Zich vertrouwd te maken met uw uitrusting; zijn prestaties en beperkingen leren
kenen.
- De inherente risico’s te begrijpen en te aanvaarden.
Het niet-respecteren van één van deze waarschuwingen kan de oorzaak
zijn van ernstige of dodelijke verwondingen.
U moet ook de technieken van hulpverlening kennen, zodat er onmiddellijk hulp kan
worden ingeroepen in geval van moeilijkheden. Dit houdt in dat men een gepaste
vorming moet gevolgd hebben in de reddingstechnieken.
Verantwoordelijkheid
OPGELET, een aangepaste training is noodzakelijk vóór gebruik. Deze vorming
moet aangepast zijn aan de praktijken van dit toepassingsveld.
Dit product mag enkel gebruikt worden door bevoegde en beraden personen of die
onder direct visueel toezicht van een competent en beraden persoon geplaatst zijn.
Het aanleren van de gepaste technieken en veiligheidsmaatregels gebeurt onder uw
eigen verantwoordelijkheid.
U neemt persoonlijk alle risico’s en verantwoordelijkheid voor eventuele schade,
verwondingen of overlijden, ongeacht de manier waarop dit zou kunnen optreden
na verkeerdelijk gebruik van onze producten. Indien u niet in staat bent om deze
verantwoordelijkheid op te nemen of om dit risico te lopen, gebruik dit materiaal
dan niet.
2. Terminologie van de onderdelen
(A) VERSO afdaal-zekeringsapparaat
(1) Kabel, (2) Body van de VERSO, (3) Touwdoorsteek, (4) Remgeul.
(B) ATTACHE 3D karabiner
(5) Body, (6) Snapper, (7) Klinknagel, (8) Vergrendelingring, (9) Keylock,
(10) Gaatje van de Keylock, (11) Rode veiligheidsindicator.
(C) Plastic verbindingselement
(12) Bevestigingschroeven voor het plastic verbindingselement.
Voornaamste materialen: aluminium legering, technisch plastic.
3. Check: te controleren punten
Vóór elk gebruik
Nazicht op afwezigheid van scheuren, vervormingen, krassen, corrosie enz...
Controleer het slijtageniveau van het product.
Let op scherpe kanten die kunnen ontstaan door slijtage op de VERSO.
Controleer het plastic element op afwezigheid van scheuren. Check dat het plastic
element vlot kan glijden op de grote as van de karabiner. Zorg ervoor dat er niet
teveel speling zit tussen het plastic element en de karabiner.
Open de snapper van de karabiner en check dat hij zich automatisch sluit als u hem
loslaat. Het gaatje van de Keylock mag niet verstopt zitten (aarde, steentjes,...).
U vindt meer details over de uit te voeren controle voor elk PBM op www.petzl.
com. Bij twijfel, contacteer uw lokale PETZL dealer.
Tijdens het gebruik
Het is belangrijk om regelmatig de toestand van het product te controleren, alsook
zijn verbindingen met de andere onderdelen van het systeem. Vergewis er u van dat
alle elementen goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar. Verwijder ongewenste
voorwerpen in de touwdoorsteken.
Check regelmatig of de karabiner goed vergrendeld is.
4. Verenigbaarheid
Gelieve na te zien of dit product compatibel is met de andere elementen van het
systeem in uw toepassing (compatibiliteit = een goede functionele interactie).
Touwen
Dynamische (kern + mantel) dubbeltouwen (2 x 1/2 touw), twin-touwen of
dynamische enkeltouwen EN 892, UIAA, van 7,5 tot 11 mm diameter (zie tabel).
Wanneer u twee touweinden gebruikt, moeten deze gelijksoortig zijn (qua diameter,
toestand, textuur).
OPGELET, bepaalde touwen kunnen glad zijn, zoals bv. nieuwe touwen, touwen met
kleine diameter, bepaalde mantel-types, behandeling van de mantel, natte touwen...
(zie specifieke bijsluiter van het touw).
5. Installatie van de UNIVERSO
- Musketoneer de beveiligingsring van uw gordel.
- Enkeltouwen: steek een touwlus door één van de touwdoorsteken.
- Dubbeltouwen en twin-touwen: steek een touwlus door elk van de
twee touwdoorsteken.
Steek één of meer touwlussen door de karabiner en vergrendel de karabiner (de
rode veiligheidsindicator is niet zichtbaar).
6. Waarschuwingen voor en tijdens het
gebruik
VERSO
De VERSO blokkeert het touw niet automatisch. De beveiliger moet bewust
het doorglijden van het touw verhinderen om de val te beheersen.
Houd het touw steeds stevig vast met één hand aan de kant van het
afremmen.
De beveiliger moet zich verbinden met een leeflijn op de standplaats
alvorens een medeklimmer te beveiligen.
- Het is aanbevolen om handschoenen te gebruiken.
- Vóór het gebruik, maak u vertrouwd met uw UNIVERSO en het touw om voeling
te krijgen met het remmen.
Kabel = 0 kN
De kabel is niet bestand tegen tractie.
OPGELET, GEVAAR: bevestig uw leeflijn niet op de kabel.
Karabiner
De snapper moet steeds gesloten en vergrendeld zijn wanneer de karabiner in
gebruik is.
Wrijvingen en trillingen kunnen de vergrendelring losschroeven en de connector
ontgrendelen. De weerstand van de karabiner vermindert sterk, als de snapper per
ongeluk zou opengaan.
Niets mag de karabiner belemmeren. Elke belasting of druk van buitenuit is
gevaarlijk.
OPGELET: als het nodig is uw karabiner en/of uw VERSO afzonderlijk te gebruiken,
gelieve dan de technische bijsluiter van elk product te raadplegen op onze website
www.petzl.com
7. Beveiligen van de voorklimmer
OPGELET, bij het vertrek vanaf een standplaats is het noodzakelijk een
teruglooppunt te realiseren voor het touw van de voorklimmer.
7A. Touw vieren
De hand aan de kant van het afremmen vormt een lus met het touw en duwt het
touw naar de VERSO. De hand aan de kant van de klimmer trekt het touw door de
VERSO.
7B. Touw inhalen
De hand aan de kant van de klimmer haalt regelmatig het touw in. De hand aan de
kant van het afremmen trekt het touw door de VERSO.
7C. Weerhouden van een val
Houd het touw aan de kant van het afremmen stevig vast en positioneer het naar
beneden.
8. De klimmer laten afdalen in top-rope
Beide handen zijn geplaatst onder de VERSO op het touw aan de kant van het
afremmen. De beveiliger verplaatst de ene hand na de andere. Het touw aan de kant
van het afremmen moet steeds stevig worden vastgehouden.
9. Beveiligen van de naklimmer met een
teruglooppunt
Zie hoofdstuk 5: Installatie van de UNIVERSO.
Het touw van de naklimmer moet door een teruglooppunt lopen.
10. Afdaling in rappel.
Plaats de twee touweinden in de VERSO zoals aangegeven in hoofdstuk 5. Het
remmen gebeurt door de touweinden stevig aan te spannen aan de kant van het
afremmen.
Bij een aaneenschakeling van rappel-afdalingen, laat uw systeem bevestigd op uw
gordel; zo loopt u minder risico uw afdaalapparaat te verliezen.
Gebruik een onafhankelijk systeem van tegen-beveiliging, SHUNT, of
zelfblokkerende knoop onder de VERSO.
11. Regel de remkracht
In de meeste gevallen, kies de voorkeurspositie: touw aan de kant van het
afremmen in de remgeulen (zie hoofdstuk 5).
In de andere gevallen, in functie van het gewicht, de diameter van het touw, het
gebruik en de toestand van het touw, kan u de remkracht verminderen door de
insteek van het touw om te keren. Plaats het touw aan de kant van het afremmen
aan de overzijde van de remgeulen.
12. Instellen en aanpassen
U kan de richting van de VERSO op de karabiner aanpassen in functie van uw
bewegingen.
Om de richting van de VERSO om te keren op de karabiner, gebruik een
kruisschroevendraaier PZ1 om het plastic element er af te halen. Verwijder de twee
schroeven van het plastic element. Plaats de VERSO in de gewenste richting. Sluit
het plastic element. Plaats de twee schroeven terug en schroef dicht. Check dat het
plastic element vlot kan glijden op de grote as van de karabiner. Zorg ervoor dat er
niet teveel speling zit tussen het plastic element en de karabiner.
Deze ingreep moet slechts uitzonderlijk worden toegepast.
Het afhalen en terug plaatsen van het plastic element gebeurt op uw
verantwoordelijkheid.
13. Algemene Informatie
Levensduur / Afschrijven
Voor de Petzl producten in PVC en textiel, is de maximale levensduur 10 jaar vanaf
de fabricagedatum. Zij is van onbepaalde duur voor metalen producten.
OPGELET, een uitzonderlijk voorval kan u ertoe brengen het product af te
schrijven na één enkel gebruik (type en intensiteit van gebruik, gebruiksomgeving:
agressieve milieus, zeewater, scherpe randen, extreme temperaturen, chemische
producten, enz...).
Een product moet worden afgeschreven wanneer:
- het ouder dan 10 jaar is en samengesteld uit PVC of textiel.
- het een belangrijke val (of belasting) heeft ondergaan.
- het resultaat van de controles van het product geen voldoening geeft. U twijfelt
aan zijn betrouwbaarheid.
- u zijn volledige gebruikshistoriek niet kent.
- het product in onbruik geraakt is (evolutie van de wetten, de normen, de
technieken of onverenigbaarheid met de andere delen van de uitrusting, enz...).
Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te
vermijden.
Test de goede werking van het product
Naast de controles vóór elk gebruik, laat u best een grondig nazicht uitvoeren door
een bevoegd inspecteur. De frequentie van dit nazicht moet aangepast worden
in functie van de wetten die van toepassing zijn, het type en intensiteit van het
gebruik. Petzl raadt u aan om dit nazicht minstens om de 12 maanden uit te voeren.
Verwijder de markeer-etiketten niet om het product steeds te kunnen traceren.
De resultaten van dit nazicht moeten worden vastgelegd in een productfiche: type
van uitrusting, model, coördinaten van de fabrikant, serienummer of individueel
nummer, data van: fabricage, aankoop, eerste ingebruikneming, volgende
periodieke nazichten; nota’s: gebreken, opmerkingen; naam en handtekening van
de inspecteur.
Zie voorbeelden op www.petzl.fr/ppe of in de PBM CD-ROM van Petzl.
Berging, transport
Bewaar het product droog, goed beschermd voor UV-stralen, chemische
producten, in een zone met een gematigde temperatuur, enz... Reinig en droog het
product indien nodig.
Veranderingen, herstellingen
Veranderingen en herstellingen buiten de Petzl ateliers zijn verboden (behalve
vervangstukken).
3 jaar garantie
Voor fabricagefouten of materiaalfouten. Met uitzondering van: normale slijtage,
oxidatie, veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht onderhoud,
nalatigheid of toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is.
Verantwoordelijkheid
PETZL kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor rechtstreekse of
onrechtstreekse gevolgen, ongevallen of eender welke schades die voorvallen bij of
voortkomen uit het gebruik van haar producten.