Multi-Contact MA251 User Manual
Page 9
Advanced Contact Technology
www.multi-contact.com
9 / 12
29
27
28
(ill. 27)
Serrer légèrement la pince pour que
les pattes de sertissage se trouvent
à coup sûr dans la matrice de sertis-
sage.
(ill. 27)
Lightly press the pliers together so
that the crimping tabs lie securely
within the crimping die.
(ill. 28)
Introduire le câble dénudé jusqu‘à ce
que l‘isolant bute sur la matrice de
sertissage. Fermer complètement la
pince à sertir.
(ill. 28)
Insert the stripped cable until the
insulation comes into contact with the
crimping insert. Close crimping tool
completely.
Qualité du sertissage
Crimping quality
La hauteur de sertissage permet
d’évaluer la qualité du sertissage.
Vous trouverez les valeurs typiques
pour les câbles FLEX-SOL-XL et
Studer BETAflam® dans le tableau
suivant.
The quality of the crimp can be as-
sessed on the basis of the crimp
height. Typical values for the cables
FLEX-SOL-XL and Studer BETAflam®
are shown in the following table.
(ill. 29)
Contrôler le sertissage visuellement.
(ill. 29)
Visually check the crimp.
MC4 / MC4-EVO 2
MC3
A
Cable
Hauteur de
seritage
Crimp height
mm
2
mm
1,5
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
1,65
1,65
2,5
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
1,80
1,80
4
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,15
2,15
6
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,40
2,40
10
FLEX-SOL-XL
3,02
A
Cable
Hauteur de
seritage
Crimp height
mm
2
mm
1,5
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,20
2,20
2,5
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,20
2,20
4
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
2,50
2,50
6
FLEX-SOL-XL
BETAflam
®
3,12
3,12
10
FLEX-SOL-XL
4,80