beautypg.com

Multi-Contact MA213-06 User Manual

Page 3

background image

Advanced Contact Technology

www.multi-contact.com

3 / 4

1

2

3

Montaje

Assembly

Nota:
El montaje de los contactos de

fi bra óptica debe realizarse por
personal experto y con el equipo
adecuado. Para crimpar el manguito
de retención, se recomiendan unas
tenazas de crimpado hexagonales y
con un ancho de llave de 3,3mm.

Note:
The assembly of glass fi bre con-

tacts must be carried out by special-
ised personnel with the appropriate
equipment. For crimping the reten-
tion sleeve, a crimping tool with a
hexagonal form and a wrench size of
3.3mm is recommended.

(ill. 1)
Introducir lateralmente el cable mon-
tado en la placa de sujeción.

Tire del cable hasta que los contactos
se coloquen en la placa de sujeción.

(ill. 1)
Insert assembled cable laterally into
the holding plate.

Pull back cable until contacts are posi-
tioned in the holding plate.

(ill. 2)
Inserte los contactos en el soporte de
contactos con la placa de sujeción
cuidando de que estén correctamente
colocados. (1-4)

(ill. 2)
Push contacts into the contact carrier
with the holding plate.
Make sure that they are correctly
positioned. (1-4)

(ill. 3)
Presione la placa de sujeción hacia el
soporte de contacto hasta que escu-
che cómo las lengüetas de retención
se acoplan.

(ill. 3)
Press holding plate towards the con-
tact carrier until retaining latches have
both engaged audibly.

Atención
Compruebe la posición correcta!

Attention
Check correct position!