Powerfix Aluminium Window Insect Screen User Manual
Page 2
Q
Limpeza e conservação
J
Não utilize de forma alguma produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos.
j
Limpe a rede de fibra de vidro e a moldura com um pano que não largue fios, levemente
humedecido.
j
Retire regularmente a janela anti-insectos da janela para a limpar devidamente.
j
Caso seja necessário, utilize um produto de limpeza suave.
Q
Eliminação
A embalagem e o seu material são compostos apenas por materiais recicláveis.
Elimine-os nos ecopontos locais.
Pode obter informações relativas à eliminação do móvel usado através dos responsáveis
legais pela reciclagem no seu município.
Q
Fabricante / Assistência
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Linha de apoio ao cliente: +49-9932-40 25 897
E-mail: [email protected]
Estado das informações: 01 / 2011
Identnr.: 012011-5
Atenção: Certifique-se de que os 4 ângulos apresentam a mesma profundidade de lado
X (ver fig. C)!
Passo 6
Una os perfis de alumínio
3
através dos conectores angulares
1
(ver fig. D). Tenha em
atenção o posicionamento correcto dos perfis de alumínio H
3a
e B
3b
. Ao encaixar, insira
as vedações de escova
7
no conector angular
1
.
Passo 7
Coloque as tampas de cobertura
1a
no conector angular
1
(ver fig. D).
Passo 8
Corte duas barras de encaixe
6a
à medida do perfil de alumínio H
3a
(ver fig. E).
Passo 9
Adicione à medida do perfil de alumínio B
3b
1,3 cm e encurte as duas outras barras de
encaixe
6b
para a medida respectiva (ver fig. E).
Passo 10
Coloque a rede de fibra de vidro
2
sobre a moldura e fixe-a através das barras de encai-
xe B
6b
nos perfis de alumínio B
3b
(ver fig. F).
Passo 11
Coloque os puxadores
4
de acordo com a figura G no centro dos perfis de alumínio H
3a
e fixe a rede de fibra de vidro
2
e os puxadores
4
aos perfis de alumínio H
3a
através
das barras de encaixe H
6a
.
Nota: Tenha atenção para que a rede de fibra de vidro
2
esteja suficientemente esticada.
Passo 12
Remova rede de fibra de vidro
2
que sobrar com o x-acto (ver fig. H).
Passo 13
Coloque a janela anti-insectos (ver fig. I).
Q
Montagem alternativa a partir do exterior com
parafusos
j
Certifique-se de que possui parafusos e buchas para a montagem no exterior de acordo
com a base (madeira, betão, alvenaria, etc.).
j
Siga os passos de 1 a 2 do capítulo “Montagem no interior”.
j
Siga os passos de 4 e 6 a 12 do capítulo “Montagem no interior”.
Passo 14
Coloque o canto de suspensão em aço inoxidável
5a
mais pequeno em cima e
5b
em baixo
da moldura. Tenha atenção para que os cantos de suspensão em aço inoxidável
5a
sejam
montados com os lados compridos para cima.
Passo 15
Segure a moldura com os cantos de suspensão em aço inoxidável
5a
e
5b
a partir de fora
nas armações de janelas ou a alvenaria e marque os orifícios de perfuração. Se necessário,
peça ajuda a outra pessoa.
Passo 16
Efectue os orifícios de perfuração e monte os cantos de suspensão em aço inoxidável
5a
e
5b
com os parafusos (não incluídos no volume de fornecimento) na parede exterior (ver fig. J).
Passo 17
Coloque a janela anti-insectos (ver fig. J + K).
2 Barras de encaixe H
2 Barras de encaixe B
1 Vedação de escova
1 Manual de montagem
indicações de segurança
J
AviSO!
PEriGO dE MOrtE E dE AcidENtE PArA bEbÉS
E criANçAS! Nunca deixe crianças sem vigilância com o material da
embalagem e o produto. Existe perigo de asfixia através do material da
embalagem e perigo de morte por estrangulamento. As crianças subestimam frequente-
mente os perigos. Mantenha sempre as crianças afastadas do produto. O produto nгo
й um brinquedo.
cUidAdO! PEriGO dE FEriMENtOS! Certifique-se de que nenhuma peça está
danificada e que todas as peças estão montadas correctamente. Em caso de montagem
incorrecta existe perigo de ferimentos. As peças danificadas podem afectar a segurança
e o funcionamento.
AviSO!
PEriGO dE MOrtE! Não se incline demasiado para fora da janela
durante a montagem, desmontagem ou limpeza.
Q
Montagem
j
Antes da montagem, assegure-se de que a sua janela é indicada para este produto e
não ultrapassa as dimensões máximas.
cUidAdO! PEriGO dE FEriMENtOS! Para a montagem necessita de uma serra,
um x-acto e um berbequim (só para a montagem no exterior). Consulte sempre o manu-
al de instruções das ferramentas necessárias.
Q
Montagem no interior
Passo 1
Meça primeiro a altura (A) e a largura (L) da moldura interior da sua janela (ver fig. A).
Passo 2
Retire 1,2 cm da altura (A) medida e 3,5 cm da largura (L) e corte os perfis de alumínio
3a
3b
na altura (a) ou largura (l) respectivas (ver fig. B). Rebarbe a superfície cortada com a
ajuda de uma lima.
Passo 3
Meça a profundidade da moldura e escolha os 4 respectivos cantos de suspensão em aço
inoxidável
5
(ver fig. C).
Atenção: Certifique-se de que a vedação de escova aplicada
é de aprox. 2 mm.
Passo 4
Corte a vedação de escova
7
2 x à medida a + 5,2 cm e 2 x à l + 4 cm e insira as esco-
vas
7
nas ranhuras para tal previstas dos perfis
3a
3b
(ver fig. D).
Passo 5
Instale o canto de suspensão em aço inoxidável
5a
e
5b
no conector angular
1
de acordo
com a figura D.
Nota: Tenha atenção para que os cantos de suspensão em aço inoxidá-
vel
5a
sejam colocados com os lados compridos na parte de cima do conector angular
1
.
j
At regular intervals, take the insect screen out of the window to give it a thorough clean.
j
Use a mild cleaning agent where necessary.
Q
disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-
out product.
Q
Manufacturer / Service
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service hotline: +49-9932-4025 897
E-mail: [email protected]
Last Information Update: 01 / 2011
Ident no.: 012011-5
Step 6
Connect the aluminium profiles
3
together with the corner connectors
1
(see Fig. D). Ensure
that the aluminium profiles H
3a
and B
3b
are in their correct positions. When assembling
the parts push the brush seals
7
into the corner connectors
1
.
Step 7
Push the caps
1a
on to the corner connectors
1
(see Fig. D).
Step 8
Shorten the two click strips
6a
to the length of the aluminium profile H
3a
(see Fig. E).
Step 9
Add 1.3 cm to the length of the aluminium profile B
3b
and shorten the two remaining click
strips B
6b
to the calculated dimension (see Fig. E).
Step 10
Place the fibreglass fabric
2
over the frame and fix it to the aluminium profiles B
3b
with
the click strips B
6b
(see Fig. F).
Step 11
Insert the loop handles
4
in the centre of the aluminium profiles H
3a
in accordance with
Fig. G and fix the fibreglass fabric
2
and the loop handles
4
to the aluminium profiles H
3a
with the click strips H
6a
.
Note: Ensure that the fibreglass fabric
2
is adequately stretched.
Step 12
Trim off the surplus fibreglass fabric
2
using the carpet knife (see Fig. H).
Step 13
Insert the insect screen window (see Fig. I).
Q
Alternative external installation with screws
j
For external installation will require screws and dowels suitable for the substrate (wood,
concrete, masonry etc.).
j
Follow steps 1 and 2 of the section on “Internal installation”.
j
Follow steps 4 and 6 to 12 of the section on “Internal installation”.
Step 14
Place the smallest stainless steel suspension brackets
5a
top and
5b
bottom on the frame.
Ensure that the stainless steel suspension brackets
5a
with the long leg are placed on the top.
Step 15
Hold the frame with the stainless steel suspension brackets
5a
and
5b
from the outside on to
the window frame or the masonry and mark the positions of the holes to be drilled. If possible
have someone help you with this step.
Step 16
Drill the holes and fix the stainless steel suspension brackets
5a
and
5b
on to the outside
face of the wall with screws (not included) (see Fig. J).
Step 17
Insert the insect screen window (see Figs. J + K).
Q
cleaning and care
J
Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents.
j
Clean the fibreglass fabric and frame with a lint-free, slightly damp cloth.
2 Click strips B
1 Brush seal
1 Installation instructions
Safety advice
J
WArNiNG!
riSk OF FAtAL iNJUrY ANd riSk OF Acci-
dENtS FOr iNFANtS ANd chiLdrEN! Never leave children unattend-
ed with the packaging material or the product. There is a risk of suffocation
from the packaging materials and a risk of fatal injury by strangulation. Children often
underestimate dangers. Always keep children away from the product. The product is not
a toy.
cAUtiON! riSk OF iNJUrY! Ensure that all parts are undamaged and have
been assembled appropriately. Risk of injury exists if assembled incorrectly. Damaged
parts can affect safety and function.
WArNiNG!
dANGEr tO LiFE! Do not lean too far out of the window when assem-
bling, dismantling or cleaning.
Q
installation
j
Before assembly, make sure that your window is suitable for this product and that it does
not exceed the maximum dimensions.
cAUtiON! riSk OF iNJUrY! Installation requires a saw, carpet knife and an
electric drill (only for external installation). Always refer to the operating instructions for
the required tools.
Q
internal installation
Step 1
First measure the height (H) and width (W) of the internal window frame (see Fig. A).
Step 2
Subtract 1.2 cm from the measured height (H) and 3.5 cm from the measured width (W) and
shorten the aluminium profiles
3a
3b
to the calculated height (h) and width (w) respectively
(see Fig. B). Remove any burrs from the sawn surface using a file.
Step 3
Measure the depth of the frame and select the most appropriately sized 4 stainless steel sus-
pension brackets
5
(see Fig. C).
Attention: Please note that the brush seal is only approx.
2 mm high.
Step 4
Shorten the brush seal
7
into 2 lengths h + 5.2 cm and 2 lengths b + 4 cm and push the brush
seals
7
into the grooves provided for this purpose in the profiles
3a
3b
(see Fig. D).
Step 5
Insert the stainless steel suspension brackets
5a
and
5b
into the corner connectors
1
in accord-
ance with Fig. D.
Note: Ensure that the stainless steel suspension brackets
5a
with the long
leg are inserted into the top corner connectors
1
.
Attention: Ensure that the 4 brackets
have the same leg depth X (see Fig. C)!
Aluminium Window insect Screen
Q
introduction
Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the
following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and
for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing
this product on to a third party also include all documents.
Q
intended Use
This article is designed to provide protection against insects such as flies and is intended for
indoor use only. Any use other than previously mentioned or any product modification is pro-
hibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for
any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not
intended for commercial use.
Q
description of parts and features
1
Corner connector
1a
Cap
2
Fibreglass fabric
3a
Aluminium profile H
3b
Aluminium profile B
4
Loop handle
5a
Stainless steel suspension bracket with long leg
5b
Stainless steel suspension bracket with short leg
6a
Click strip H
6b
Click strip B
7
Brush seal
Q
technical data
Max. window dimensions: 130 x 150 cm
Q
included in delivery
Note: When opening the packaging, please make sure not to accidentally throw away
assembly materials. Please check immediately on unpacking that the delivery is complete
and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances
assemble the product if the delivery is incomplete.
4 Corner connectors
4 Caps
1 Fibreglass fabric
2 Aluminium profiles H
2 Aluminium profiles B
2 Loop handles
10 Stainless steel suspension brackets with long leg
10 Stainless steel suspension brackets with short leg
2 Click strips H
IAN 61063
© by ORFGEN Marketing
j
Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.
j
Nehmen Sie das Insektenschutz-Fenster in regelmäßigen Abständen aus dem Fenster
und reinigen Sie es gründlich.
j
Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese
in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
Q
hersteller / Service
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service-Hotline: +49-9932-40 25 897
Email: [email protected]
Stand der Informationen: 01 / 2011
Ident-Nr.: 012011-5
Schritt 6
Verbinden Sie die Aluminiumprofile
3
mittels Eckverbindern
1
(siehe Abb. D). Achten Sie
auf die korrekte Positionierung der Aluminiumprofile H
3a
und B
3b
. Schieben Sie beim Zu-
sammenstecken die Bürstendichtungen
7
in die Eckverbinder
1
mit ein.
Schritt 7
Stecken Sie die Abdeckkappen
1a
auf die Eckverbinder
1
(siehe Abb. D).
Schritt 8
Kürzen Sie zwei Clickleisten
6a
auf das Maß von Aluminiumprofil H
3a
(siehe Abb.E).
Schritt 9
Addieren Sie zu dem Maß von Aluminiumprofil B
3b
1,3 cm und kürzen Sie die übrigen beiden
Clickleisten
6b
auf das entsprechende Maß (siehe Abb. E).
Schritt 10
Legen Sie das Fiberglasgewebe
2
über den Rahmen und fixieren Sie es mittels der Clicklei-
sten B
6b
an den Aluminiumprofilen B
3b
(siehe Abb. F).
Schritt 11
Setzen Sie die Grifflaschen
4
gemäß Abbildung G in die Mitte der Aluminiumprofile H
3a
ein und fixieren Sie Fiberglasgewebe
2
und Grifflaschen
4
mittels der Clickleisten H
6a
an den Aluminiumprofilen H
3a
.
hinweis: Achten Sie darauf, dass das Fiberglasgewebe
2
ausreichend gespannt ist.
Schritt 12
Entfernen Sie überstehendes Fiberglasgewebe
2
mittels des Teppichmessers (siehe Abb. H).
Schritt 13
Setzen Sie das Insektenschutz-Fenster ein (siehe Abb. I).
Q
Alternative Montage mit Schrauben von Außen
j
Besorgen Sie sich zur Außenmontage entsprechend dem Untergrund (Holz, Beton,
Mauerwerk etc.) Schrauben und Dübel.
j
Befolgen Sie die Arbeitsschritte 1 bis 2 des Kapitels „Innenmontage“.
j
Befolgen Sie die Arbeitsschritte 4 sowie 6 bis 12 des Kapitels „Innenmontage“.
Schritt 14
Setzen Sie die kleinsten Edelstahl-Einhängewinkel
5a
oben und
5b
unten auf den Rahmen.
Achten Sie darauf, dass Sie die Edelstahl-Einhängewinkel
5a
mit den langen Schenkeln oben
aufsetzen.
Schritt 15
Halten Sie den Rahmen mit den Edelstahl-Einhängewinkeln
5a
und
5b
von außen an den
Fensterrahmen oder das Mauerwerk an und markieren Sie die Bohrlöcher. Ziehen Sie ggf.
eine zweite Person hinzu.
Schritt 16
Bohren Sie die Bohrlöcher und montieren Sie die Edelstahl-Einhängewinkel
5a
und
5b
mittels
Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Außenwand (siehe Abb. J).
Schritt 17
Setzen Sie das Insektenschutzfenster ein (siehe Abb. J + K).
Q
reinigung und Pflege
J
Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.
2 Clickleisten H
2 Clickleisten B
1 Bürstendichtung
1 Montageanleitung
Sicherheitshinweise
J
WArNUNG!
LEbENS- UNd UNFALLGEFAhrEN FÜr
kLEiNkiNdEr UNd kiNdEr! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
vOrSicht! vErLEtzUNGSGEFAhr! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbe-
schädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet-
zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
WArNUNG!
LEbENSGEFAhr! Lehnen Sie sich bei der Montage, Demontage
oder Reinigung nicht zu weit aus dem Fenster.
Q
Montage
j
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihr Fenster für dieses Produkt geeignet ist
und die Maximalmaße nicht überschreitet.
vOrSicht! vErLEtzUNGSGEFAhr! Für die Montage benötigen Sie eine Säge,
ein Teppichmesser und eine Bohrmaschine (nur für Außenmontage). Ziehen Sie unbedingt
die Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu.
Q
innenmontage
Schritt 1
Messen Sie zunächst Höhe (H) und Breite (B) des Innenrahmens Ihres Fensters (siehe Abb. A).
Schritt 2
Ziehen Sie von der ermittelten Höhe (H) 1,2 cm und von der Breite (B) 3,5 cm ab und kürzen
Sie die Aluminiumprofile
3a
3b
auf die entsprechende Höhe (h) bzw. Breite (b) (siehe Abb. B).
Entgraten Sie die Schnittfläche mittels Feile.
Schritt 3
Messen Sie die Rahmentiefe und wählen Sie die entsprechenden 4 Edelstahl-Einhängewinkel
5
(siehe Abb. C).
Achtung: Beachten Sie, dass die Bürstendichtung ca. 2 mm aufträgt.
Schritt 4
Längen Sie die Bürstendichtung
7
2 x auf das Maß h + 5,2 cm und 2 x auf b + 4 cm ab und
schieben Sie die Bürsten
7
in die dafür vorgesehenen Nuten der Profile
3a
3b
ein (siehe
Abb. D).
Schritt 5
Setzen Sie die Edelstahl-Einhängewinkel
5a
und
5b
gemäß Abbildung D in die Eckverbin-
der
1
ein.
hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Edelstahl-Einhängewinkel
5a
mit den
langen Schenkeln in die oberen Eckverbinder
1
einsetzen.
Achtung: Achten Sie darauf,
dass die 4 Winkel dieselbe Schenkeltiefe X (siehe Abb. C) aufweisen!
Alu-insektenschutz-Fenster
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Fliegen im privaten Wohnbereich vorgesehen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist
nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
teilebeschreibung
1
Eckverbinder
1a
Abdeckkappe
2
Fiberglasgewebe
3a
Aluminiumprofil H
3b
Aluminiumprofil B
4
Grifflasche
5a
Edelstahl-Einhängewinkel mit langem Schenkel
5b
Edelstahl-Einhängewinkel mit kurzem Schenkel
6a
Clickleiste H
6b
Clickleiste B
7
Bürstendichtung
Q
technische daten
Max. Fenstermaße: 130 x 150 cm
Q
Lieferumfang
hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
4 Eckverbinder
4 Abdeckkappen
1 Fiberglasgewebe
2 Aluminiumprofile H
2 Aluminiumprofile B
2 Grifflaschen
10 Edelstahl-Einhängewinkel mit langem Schenkel
10 Edelstahl-Einhängewinkel mit kurzem Schenkel
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
GB/MT
GB/MT
GB/MT
GB/MT
PT
PT
PT
61063_Alu-Insektenschutzfenster_LB5.indd 2
02.02.11 17:13