beautypg.com

Powerfix Aluminium Window  Insect Screen User Manual

Aluminium window insect screen, Alu-insektenschutz-fenster, Zanzariera per finestre

background image

j

Desmonte la mosquitera regularmente para poder limpiarla a fondo.

j

En caso necesario, utilice un producto de limpieza suave.

Q

Eliminación

El embalaje están compuestos exclusivamente de materiales no contaminantes.

Deséchelos en los contenedores de reciclaje locales.

Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración
de su comunidad o ciudad.

Q

Vídeo de montaje

www.smartmaxx.info

Q

Fabricante / Servicio

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig

Línea directa: +49 (0) 341 99 99 43 79
Mail: [email protected]

Fecha de la información: 01 / 2012
N.o de ident.: 012012-5

Alternativas: Alternativamente, los ángulos de suspensión universales de acero inoxida-
ble

5a

también se pueden doblar hacia arriba con alicates de punta plana, en vez de con

un empalme angular como ayuda de doblado. Para ello, mida la profundidad del marco X
(fig. J). Añada 2 mm a la profundidad medida y traslade la cota al ángulo de suspensión
universal de acero inoxidable

5a

(fig. J). Después, doble el ángulo de suspensión universal

de acero inoxidable

5a

acercándolo todo lo posible al alicate de puntas planas y alcan-

zando, en lo posible, un ángulo de 90 , tal como se muestra en la fig. J.
Paso 4
Corte la junta de escobillas

7

2 x a la medida h + 5,2 cm y 2 x a la medida b + 4 cm e in-

troduzca las escobillas

7

en las ranuras de los perfiles

3a

3b

previstas para dicho fin

(véase fig. D).
Paso 5
Introduzca los ángulos de suspensión universal de acero inoxidable

5a

y

5b

, según la

fig. D, en el empalme angular

1

.

Nota: preste atención a introducir el ángulo de sus-

pensión universal de acero inoxidable

5a

con el lado largo dentro del empalme angular

superior

1

.

Paso 6
Empalme los perfiles de aluminio

3

con empalmes angulares

1

(véase fig. D). Preste

atención a la posición correcta de los perfiles de aluminio H

3a

y B

3b

. También hay que

introducir las juntas de escobillas

7

en los empalmes angulares

1

, cuando se realiza el

empalme.

Consejo: en caso necesario, utilice un martillo de goma para introducir el

empalme angular

1

.

Paso 7
Coloque las caperuzas de protección

1a

en los empalmes en ángulo

1

(véase fig. D).

Paso 8
Recorte dos listones “clic”

6a

a la medida del perfil de aluminio H

3a

(véase fig. E).

Paso 9
Añada a la medida del perfil de aluminio B

3b

1,3 cm y recorte los dos listones “clic”

6b

restantes a la medida correspondiente (véase fig. E).
Paso 10
Coloque el tejido de fibra de vidrio

2

por el marco y fíjelo con los listones “clic” B

6b

en

los perfiles de aluminio B

3b

(véase fig. F).

Paso 11
Coloque las lengüetas de agarre

4

según la fig. G en el centro de los perfiles de aluminio

H

3a

y fije el tejido de fibra de vidrio

2

y las lengüetas de agarre

4

con los listones “clic”

H

6a

en los perfiles de aluminio H

3a

.

Nota: al colocar el tejido de fibra de vidrio

2

en el marco, extiéndala de manera que

siempre quede lisa, para que no se formen arrugas.
Paso 12
Retire el sobrante de tejido de fibra de vidrio

2

con un cúter (véase fig. H).

Paso 13
Coloque la ventana de protección contra insectos (véase fig. I).

Q

Limpieza y cuidados

J

Bajo ningún concepto utilice productos de limpieza abrasivos o corrosivos.

j

Limpie el tejido de fibra de vidrio y el marco con un paño húmedo sin pelusas.

2 listones “clic” H
2 listones “clic” B
1 junta de escobillas
1 instrucciones de montaje

Advertencias de seguridad

J

¡AdVErtENCiA!

¡PELiGrO dE MUErtE O ACCidENtE

PArA NiÑOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de
embalaje. Podrían lesionarse o asfixiarse accidentalmente con el material de

embalaje. A menudo los niños no son conscientes del peligro. Mantenga siempre el
producto fuera del alcance de los niños. El producto no es un juguete.

¡PrECAUCiÓN! ¡riESGO dE LESiONES! Asegúrese de que todas las piezas es-
tán montadas correctamente y de la forma debida. Si realiza un montaje incorrecto, se
corre el riesgo de sufrir lesiones. Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad y
el funcionamiento.

¡AdVErtENCiA!

¡riESGO dE MUErtE! Evite asomarse excesivamente por la

ventana durante el montaje, desmontaje y la limpieza del producto.

Q

Montaje

j

Antes de proceder con el montaje de la mosquitera, asegúrese de que la ventana es
compatible y no supera las medidas máximas.

¡PrECAUCiÓN! ¡PELiGrO dE LESiÓN! Para el montaje necesitará una sierra, un
cúter y un taladro (sólo para el montaje exterior). No deje de consultar las instrucciones
de uso de las herramientas necesarias.

Paso 1
Mida en primer lugar la altura (H) y la anchura (B) del marco interior de su ventana (véase
fig. A).
Paso 2
Reste a la altura (H) calculada 1,2 cm y a la anchura (B) 3,3 cm y corte los perfiles de alu-
minio

3a

3b

a la altura (h) y anchura (b) correspondientes (véase fig. B). Elimine las rebabas

de la superficie de corte con ayuda de una lima.
Paso 3
Coja con la mano un empalme angular

1

como ayuda para el doblado e introduzca un

ángulo de suspensión universal de acero inoxidable

5a

, tal como se muestra en la fig. C de

la imagen de detalle. Coloque el empalme angular

1

con el ángulo de suspensión univer-

sal de acero inoxidable

5a

, desde fuera, en el marco y desplace el ángulo de suspensión

universal de acero inoxidable

5a

hasta el perfil del marco de la ventana.

¡Atención!

Sujete firmemente el empalme angular

1

y el ángulo de suspensión universal de acero

inoxidable

5a

. Ahora, doble el extremo posterior que sobresale del ángulo de suspensión

universal de acero inoxidable

5a

acercándolo todo lo posible al empalme angular

1

alcanzando, en lo posible, un ángulo de 90  hacia arriba. Ahora, proceda con los otros
tres ángulos de suspensión universal de acero inoxidable

5a

5b

de igual manera (véase

la fig. C).

Janela de alumínio para proteção contra insetos

Q

introdução

Familiarize-se com a estrutura do artigo antes de o montar. Leia para isso este

manual de instruções e as indicações de segurança atentamente. Utilize o artigo
apenas da forma que é descrita e de acordo com as finalidades indicadas.

Mantenha este Manual bem guardado. Se transmitir o artigo a terceiros, entregue também
os respectivos documentos.

Q

Utilização adequada

Este artigo foi concebido como protecção contra insectos, como moscas, em áreas residenciais
privadas. Nгo й permitido uma utilização diferente da que foi descrita acima ou uma alteração
do produto, uma vez que pode causar ferimentos e / ou danos no produto. O fabricante
não assume qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma utilização incorrecta.
O produto nгo й adequado para uso industrial.

Q

descrição das peças

1

Conector angular

1a

Tampa de cobertura

2

Rede de fibra de vidro

3a

Perfil de alumínio H

3b

Perfil de alumínio B

4

Puxador

5a

Canto de suspensão universal em aço inoxidável com lados compridos

5b

Canto de suspensão universal em aço inoxidável com lados curtos

6a

Barra de encaixe H

6b

Barra de encaixe B

7

Vedação de escova

Q

dados técnicos

Dimensão máx. da janela: 130 x 150 cm

Q

Material fornecido

Nota: Tenha em atenção ao desempacotar, para não deitar fora inadvertidamente o material
de montagem. Depois de desempacotar o material fornecido, verifique-o quanto à sua inte-
gridade, assim como se o produto e todas as peças se encontram em condições perfeitas.
Nunca monte o produto, se o material fornecido não estiver completo.

4 Conector angular
4 Tampas de cobertura
1 Rede de fibra de vidro
2 Perfis de alumínio H
2 Perfis de alumínio B
2 Puxadores
2 Canto de suspensão universal em aço inoxidável com lados compridos
2 Canto de suspensão universal em aço inoxidável com lados curtos

rite la misura sul listello di supporto universale in acciaio

5a

(Fig. J). Piegare poi il listello di

supporto universale in acciaio

5a

quanto più vicino possibile alle pinze piatte e possibilmente

in un angolo di 90 ° all´insù come illustrato in Fig. J.
Passo 4
Tagliare la guarnizione a spazzola

7

due volte alla misura di h + 5,2 cm e due volte a quella

di b + 4 cm e spingere le spazzole

7

nelle scanalature previste dei profili

3a

3b

(vedi fig. D).

Passo 5
Inserire i listelli di supporto universale in acciaio

5a

e

5b

come illustrato in Fig. D negli ango-

li ad innesto

1

.

Avvertenza: Fare attenzione a inserire i listelli di supporto universale in

acciaio

5a

con il lato lungo negli angoli ad innesto

1

superiori.

Passo 6
Congiungere i profili in alluminio

3

mediante gli angoli ad innesto

1

(vedi Fig. D).

Badare al corretto posizionamento dei profili in alluminio H

3a

e B

3b

. Nel congiungere le

spazzole di guarnizione

7

inserire anche gli angoli ad innesto

1

.

Consiglio: Utilizzare

eventualmente un martello di gomma per battere gli angolari ad innesto

1

.

Passo 7
Inserire i cappucci

1a

sui connettori angolari

1

(vedi fig. D).

Passo 8
Accorciare due listelli a scatto

6a

fino a farli diventare della misura del profilo di alluminio

H

3a

(vedi fig. E).

Passo 9
Aggiungere 1,3 cm alle dimensioni del profilo di alluminio B

3b

e accorciare gli altri due listelli

a scatto

6b

alla misura corrispondente (vedi fig. E).

Passo 10
Posare la rete in fibra di vetro

2

sopra il telaio e fissarla ai profili di alluminio B

3b

per mezzo

dei listelli a scatto B

6b

(vedi fig. F).

Passo 11
Inserire i passanti di presa

4

al centro dei profili di alluminio H

3a

secondo quanto mostrato

nella figura G e fissare la rete in fibra di vetro

2

e i passanti di presa

4

ai profili di allumi-

nio H

3a

per mezzo dei listelli a scatto H

6a

.

Avvertenza: Lisciare ripetutamente il tessuto in fibra

2

durante l´installazione nel telaio

per evitare la formazione di pieghe.
Passo 12
Rimuovere il tessuto in fibra di vetro sporgente

2

mediante un coltello per tappeti (vedi Fig. H).

Passo 13
Installare la finestra anti-insetti (vedi fig. I).

Q

Pulizia e manutenzione

J

Non utilizzare assolutamente detersivi corrosivi o abrasivi.

j

Pulire la rete in fibra di vetro e il telaio con un panno privo di peli e leggermente umettato.

j

Rimuovere la finestra anti-insetti dalla finestra a intervalli regolari per pulirla a fondo.

j

Se necessario utilizzare un detersivo delicato.

2 listelli a scatto H
2 listelli a scatto B
1 guarnizione a spazzola
1 libretto di istruzioni di montaggio

istruzioni di sicurezza

J

AttENziONE!

PEriCOLO di VitA E di iNFOrtUNiO PEr

bAMbiNi! Non lasciare bambini mai senza sorveglianza con i materiali di
imballaggio od il prodotto stesso. C’è pericolo di soffocamento con i mate-

riali di imballaggio e pericolo di vita per strozzamento. Bambini spesso sottovalutano i
pericoli. Tenere i bambini sempre lontani dal prodotto. Il prodotto non è un giocattolo.

AttENziONE! PEriCOLO di FEritE! Assicurarsi che i componenti siano stati montati
senza danni e secondo le istruzioni. Se montati in modo inappropriato costituiscono
pericolo di ferite. Componenti danneggiati possono compromettere la sicurezza e la
funzionalità.

AttENziONE!

PEriCOLO di MOrtE! Non sporgersi troppo dalla finestra durante

il montaggio, lo smontaggio o la pulizia della finestra anti-insetti.

Q

Montaggio

j

Prima di eseguire il montaggio assicurarsi che la finestra dell’utilizzatore sia adatta per
questo prodotto e che non vengano superate le dimensioni massime.

AttENziONE! PEriCOLO di LESiONi! Per il montaggio è necessaria una sega,
un taglierino e un trapano (quest’ultimo solamente per il montaggio esterno) E’ assolu-
tamente necessario tenere conto delle istruzioni d’uso degli utensili da utilizzare.

Passo 1
Anzitutto misurare l’altezza (H) e la larghezza (B) del telaio interno della finestra (vedi fig. A).
Passo 2
Detrarre 1,2 cm dall’altezza (H) misurata e 3,3 cm dalla larghezza (B) e accorciare i profili
di alluminio

3a

3b

all’altezza (h) e alla larghezza (b) corrispondenti (vedi fig. B). Sbavare

la superficie di taglio con una lima.
Passo 3
Aiutandosi con un angolo ad innesto per piegare,

1

inserire un listello di supporto univer-

sale in acciaio

5a

, come illustrato nell´immagine dettagliata di Fig. C. Appoggiare l´angolo

ad innesto

1

con il listello di supporto universale in acciaio

5a

dall´esterno alla cornice

e inserire il listello di supporto universale in acciaio

5a

alla battuta della finestra.

Attenzione! Immobilizzare bene gli angolari ad innesto

1

e i listelli di supporto univer-

sale in acciaio

5a

. Piegare ora l´anteriore estremità sporgente del listello di supporto

universale in acciaio

5a

quanto più vicino possibile all´angolo ad innesto

1

possibilmente

in un angolo di 90 ° all´insù. Procedere ora con gli altri tre listelli di supporto universale in
acciaio

5a

5b

nello stesso modo (vedi Fig. C).

Alternativa: Alternativamente i listelli di supporto universale in acciaio

5a

possono essere

piegati mediante pinze piatte invece d´utilzzare un angolo ad innesto per piegare. Misurare
per ciò la profondità del telaio X (Fig. J). Aggiungere 2 mm alla profondità misurata e trasfe-

Q

Smaltimento

l’imballaggio consta esclusivamente di materiali che rispettano l’ambiente. Gettare

questi rifiuti nei contenitori locali di riciclaggio.

Informazioni sulle possibilità di smaltimento del prodotto consumato sono disponibili presso
la sede dell’amministrazione comunale e cittadina.

Q

Video istruzioni di montaggio

www.smartmaxx.info

Q

Produttore / Service

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig

Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
Email: [email protected]

Edizione: 01 / 2012
N. ident: 012012-5

zanzariera per finestre

Q

introduzione

Familiarizzarsi con il prodotto prima di eseguire il montaggio e di utilizzarlo per

la prima volta. Leggete le seguenti istruzioni di montaggio e le avvertenze di
sicurezza. Utilizzate questo prodotto solo come descritto e per gli ambiti d‘uso

indicati. Conservate bene queste istruzioni. Consegnate altrettanto tutte le documentazioni
su questo prodotto quando lo date a terzi.

Q

Utilizzo determinato

Questo prodotto è concepito per proteggere contro gli insetti quali mosche in ambito dome-
stico. Un altro impiego rispetto a quello sopra descritto o la modificazione del prodotto non
sono ammessi e possono causare ferite e / o danneggiamenti del prodotto. Il produttore non
si assume alcuna responsabilità per danni causati da un utilizzo non conforme al previsto. Il
prodotto non è concepito per l‘impiego in settori commerciali.

Q

descrizione dei componenti

1

Connettori angolari

1a

Cappuccio

2

Rete in fibra di vetro

3a

Profilo di alluminio H

3b

Profilo di alluminio B

4

Passante di presa

5a

Listello di supporto universale in acciaio con lato lungo

5b

Listello di supporto universale in acciaio con lato corto

6a

Listello a scatto H

6b

Listello a scatto B

7

Guarnizione a spazzola

Q

dati tecnici

Dimensioni max. della finestra: 130 x 150 cm

Q

Contenuto della confezione

Nota: Fare attenzione durante il disimballaggio a non gettare erroneamente materiale
destinato al montaggio. Verificare subito dopo il disimballaggio la completezza del conte-
nuto della confezione nonché le condizioni del prodotto e di tutti i suoi componenti. Non
montare assolutamente il prodotto se il contenuto della confezione non è completo.

4 connettori angolari
4 cappucci
1 rete in fibra di vetro
2 profili di alluminio H
2 profili di alluminio B
2 passanti di presa
2 Listelli di supporto universale in acciaio con lato lungo
2 Listelli di supporto universale in acciaio con lato corto

PT

Mosquitera de aluminio para ventana

Q

introducción

Familiarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Lea para ello detenida-

mente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad.
Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indica-

das. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación
en caso de entregar el producto a terceros.

Q

Uso conforme a lo prescrito

Este artículo está pensado como protección contra insectos, como moscas, en zonas privadas.
Cualquier otra aplicación diferente de la escrita con anterioridad o una modificación del
producto no está permitida y puede causar heridas y / o dañar el producto. El fabricante no
se hace responsable de los daños que puedan derivarse de un uso indebido. El producto no
ha sido diseñado para un uso industrial.

Q

descripción de los componentes

1

Empalme en ángulo

1a

Caperuza de protección

2

Tejido de fibra de vidrio

3a

Perfil de aluminio H

3b

Perfil de aluminio B

4

Lengüeta de agarre

5a

Ángulos de suspensión universales de acero inoxidable de lado largo

5b

Ángulos de suspensión universales de acero inoxidable de lado corto

6a

Listón “clic” H

6b

Listón “clic” B

7

Junta de escobillas

Q

datos técnicos

Medidas máximas de la ventana: 130 x 150 cm

Q

Contenido del envío

Advertencia: al desempaquetar tenga cuidado de no tirar material de montaje acciden-
talmente. Tras desembalar el producto, compruebe su integridad y condiciones así como de
todos sus componentes. En ningún caso monte el producto si no se han enviado todos los
componentes.

4 empalmes en ángulo
4 caperuzas de protección
1 tejido de fibra de vidrio
2 perfiles de aluminio H
2 perfiles de aluminio B
2 lengüetas de agarre
2 Ángulos de suspensión universales de acero inoxidable de lado largo
2 Ángulos de suspensión universales de acero inoxidable de lado corto

ES

IT/MT

IT/MT

IT/MT

IT/MT

ES

ES

ES

ALUMiNiUM WiNdOW

iNSECt SCrEEN

Assembly and safety advice

ALU-iNSEktENSChUtz-FENStEr

Montage- und Sicherheitshinweise

zANzAriErA PEr FiNEStrE

Istruzioni di sicurezza e montaggio

MOSqUitErA dE ALUMiNiO

PArA VENtANA

Instrucciones de montaje y de advertencias

de seguridad

JANELA dE ALUMíNiO PArA

PrOtEçãO CONtrA iNSEtOS

Indicações de montagem e segurança

5

B

b

h

A

5a

2 x

5b

2 x

6a

2 x

6b

2 x

1a

4 x

1

4 x

2

1 x

3a

2 x

3b

2 x

4

2 x

Necesita · Vi servono · Necessita de · You need · Sie benötigen:

3a

3b

1.

3.

4.

2.

C

F

I

G

J

H

D

E

1

7

3b

6b

7

7

2

2

2

4

3a

6a

7

3b

3a

1

7

6b

7

6a

1

3a

1a

H

h

b

B

5a

5b

1 x

7