Powerfix InSECT SCrEEn & Sun SHaDE User Manual
Page 2
DE/AT/CH
DE/AT/CH
IAN 62936
© by ORFGEN Marketing
Schritt 17
Stecken Sie die Abdeckkappen
D
an den Ecken auf. Müssen Sie die Führungsschnüre ggf.
einmal nachstellen, entfernen Sie die Abdeckkappen
D
mit Hilfe eines Schraubendrehers
und gehen Sie vor wie in den Schritten 15 bis 17.
Q
Pflegehinweis
j
Reinigen Sie den Rahmen nur mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten Tuch.
Verwenden Sie keine ätzenden und scheuernden Reinigungsmittel.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die ört-
lichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zustän-
digen Verwaltung informieren.
Q
Montagevideo
www.feinheim.de
Hersteller:
Feinheim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service-Tel.: +49(0)9932-4025897
Email: [email protected]
Stand der Informationen: 01 / 2011 · Identnr.: 012011-4
Stift
Maßband
Gummihammer
Gehrungslade (empfohlen)
Sicherheitshinweise
J
Warnung!
aCHTung! LEBEnSgEFaHr FÜr KInDEr
unD KLEInKInDEr! Kinder dürfen niemals mit dem Produkt oder dem
Verpackungsmaterial des Produktes allein sein. Es besteht Erstickungsgefahr
und die Gefahr der Strangulation durch das Spielen mit dem Verpackungsmaterial. Hal-
ten Sie Kinder stets vom Produkt fern.
J
VErLETZungSgEFaHr! Bei unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr.
Beschädigte Teile können die Funktion des Produkts beeinträchtigen und zu Verletzungen
führen.
Q
Montage
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihr Dachfenster für dieses Produkt geeignet ist
und die Maximalmaße nicht überschreitet.
Schritt 1
Messen Sie die Breite B der Fensterlaibung ihres Dachfensters.
Hinweis:
Auf den Kartonbanderolen lassen sich die Striche für den späteren Schnitt am besten anzeichnen.
Zudem wird das Plissee durch die Banderolen zusammengehalten. Achten Sie jedoch darauf,
dass sich die Banderolen nach dem Anzeichnen nicht mehr verschieben.
Schritt 2 a
Schieben Sie die Kartonbanderolen grob auf die Positionen an denen Sie anschließend die Schnitte
setzen. Der Schnitt sollte etwa mittig auf den Banderolen erfolgen. Achten Sie darauf, dass die
Aluminiumprofile und das Gewebe des Plissees auf beiden Seiten bündig zueinander sind.
Schritt 2 b
Zeichnen Sie an beiden Plisseekassetten die Mitte an. Addieren Sie zur ausgemessenen
Breite B 20 mm und teilen Sie das Ergebnis durch zwei. Zeichnen Sie nun rechts und links
vom Mittelstrich, den Sie auf dem Plissee angezeichnet haben, das ermittelte Maß an. Ver-
längern Sie mit Hilfe eines Winkels die angezeichneten Striche. Achtung: Achten Sie darauf,
dass sich die Banderolen nun nicht mehr verschieben! Die Plissee-Kassetten (
B
und
C
) müssen
auf beiden Seiten gleichmäßig gekürzt werden, um die spätere Funktion nicht zu beeinträch-
tigen. Achtung: Die minimale Breite von 540 mm ist einzuhalten.
Schritt 3
Überprüfen Sie vor dem Schneiden, ob die Profile und das Gewebe noch bündig zueinander
sind und sich die Banderolen nicht verschoben haben. Halten Sie das Plissee fest zusammen.
Schneiden Sie mit einer Eisensäge das Plissee (
B
und
C
) auf Maß zu.
Schritt 4
Die 4 Befestigungsclips
F
werden von den horizontalen Kanten der Fensterlaibung mit einem
Abstand von 10 mm und von den vertikalen Kanten mit einem Abstand von 200 mm montiert.
Schritt 5
Entfernen Sie die Kartonbanderolen. Belassen Sie jedoch die Banderolen aus Papier noch
am Plissee. Setzen Sie zuerst das Sonnenschutzplissee
B
mit der Nut der Befestigungsschiene
über die oben angebrachten Befestigungsclips
F
.
Schritt 6
Verriegeln Sie die Befestigungsclips
F
, indem Sie die kleinen Hebel in Richtung der Profilkante
umlegen. Führen Sie anschließend dieselben Schritte (5 bis 6) unten mit dem Fliegengitter-
plissee aus.
Schritt 7
Stecken Sie die Schnurführungen (
B1
/
B2
) in die jeweiligen Griffprofile. Achten Sie darauf,
dass sich die Schnur frei in der letzten Falte des Plissees bewegen kann.
Schritt 8
Messen Sie beidseitig die Distanz H von der Innenkante des Befestigungsprofils (Sonnen-
schutzplissee
B
) zur Innenkante des Befestigungsprofils (Fliegengitterplissee) aus.
Schritt 9
Kürzen Sie die Führungsschienen
A
auf das ermittelte Maß H.
Schritt 10
Montieren Sie die Befestigungsclips
F
an den vertikalen Kanten der Fensterlaibung. Rücken
Sie auch hier 10 mm von der Kante in die Wand ein. Verteilen Sie die 3 Befestigungsklammern
pro Seite gleichmäßig auf die Länge der vertikalen Kante der Fensterlaibung.
Schritt 11
Stecken Sie die Eckverbindungen
C/a
und
C/b
, die an den Führungsschnüren des Fliegengitter-
plissees befestigt sind, oben a und die Eckverbindungen
B/a
und
B/b
an den Führungsschnüren
des Sonnenschutzplissees unten b in die dafür vorgesehene Nut der Führungsschiene
A
.
Schritt 12
Verbinden Sie die Führungsschiene
A
durch seitliches Einschieben mit den Plissee-Kassetten.
Vergewissern Sie sich, dass die Schnüre frei in den Führungsschienen
A
liegen.
Schritt 13
Fixieren Sie die Führungsschienen
A
mit den Befestigungsklammern, wie Sie es bereits in
Schritt 6 mit den Plissee-Kassetten gemacht haben.
Schritt 14
Entfernen Sie nun die Banderolen aus Papier. Achten Sie darauf, dass Sie das Gewebe dabei
nicht beschädigen.
Schritt 15
Ziehen Sie das Sonnenschutzplissee
B
und das Fliegengitterplissee
C
aus, so dass sie in
der Mitte aufeinander treffen. Stehen die Griffprofile nicht parallel zueinander müssen Sie
die Neigung mit Hilfe der entsprechenden Führungsschnur einstellen (siehe Beispiel). Öffnen
Sie hierzu mit Hilfe des Innensechskantschlüssels
G
die Klemmschraube der jeweiligen
Schnurarretierung. Durch Herausziehen bzw. Nachlassen der Schnur verändert sich die
Stellung des Griffprofils (in Abb. 15 muss die Schnur etwas herausgezogen werden). Ist das
Griffprofil eingestellt, ziehen Sie die Schraube wieder an.
Schritt 16
Ist die Einstellung abgeschlossen, schneiden Sie die überflüssige Schnur mit einer Haushalts-
schere ab. Lassen Sie dabei aber mindestens 5 cm der Schnur über der Arretierung stehen.
Machen Sie zur Sicherung einen Knoten an das abgeschnittene Ende der Schnur.
Insekten- und Sonnenschutz-Kombination
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäßer gebrauch
Dieser Artikel wurde für den privaten Wohnbereich als Schutz vor Insekten und als Sonnen-
schutz entwickelt. Eine Verwendung oder Veränderung des Produkts, die nicht der Beschreibung
entspricht, kann zu Beschädigungen am Produkt und / oder Verletzungen führen. Für Schäden,
die aus einer bestimmungswidrigen Verwendung entstehen, übernimmt der Hersteller keinerlei
Haftung.
Q
Einzelteilbeschreibung
A
Führungsschienen
B
Sonnenschutzplissee
B1
und
B 2
Schnurführungen Sonnenschutzplissee
B/a
und
B/b
Eckverbinder Sonnenschutzplissee
C
Insektenschutzplissee
C1
und
C 2
Schnurführungen Insektenschutzplissee
C/a
und
C/b
Eckverbinder Insektenschutzplissee
D
Abdeckkappen
E
Befestigungsschraube
F
Befestigungsclips
G
Innensechskantschlüssel
Q
Lieferumfang
Kontrollieren Sie gleich nach dem Auspacken anhand der Montageanleitung den Verpackungs-
inhalt auf Vollständigkeit. Achten Sie darauf, dass Sie beim Auspacken nicht versehentlich
Kleinteile, die für die Montage benötigt werden, wegwerfen. Montieren Sie das Produkt unter
keinen Umständen, wenn ein Teil fehlt oder das Produkt offensichtliche Mängel aufweist.
2 Führungsschienen
1 Innensechskantschlüssel
1 Pliseekassette „Sonnenschutz“ mit Eckverbinder und Schnurführungen
1 Plisseekassette „Insektenschutz“ mit Eckverbinder und Schnurführungen
4 Abdeckkappen
10 Schrauben 3,5 x 19 mm + 2 Stk. Ersatz
10 Befestigungsclips + 2 Stk. Ersatz
Q
Benötigtes Werkzeug:
Feile
Eisensäge
Q
Likvidácia
Obal sa skladá z ekologických materiálov, ktoré môžete likvidovať prostredníc-
tvom miestnych recyklačných stredísk.
O možnostiach likvidácie vyradeného výrobku sa informujte na svojej obecnej alebo mest-
skej správe.
Výrobok po vyradení v záujme ochrany životného prostredia neodhadzujte do
domového odpadu, ale ho odovzdajte na odbornú likvidáciu. O zberných stre-
diskách a ich otváracích dobách sa môžete informovať u vašich kompetentných
správnych orgánov.
Q
Montážne video
www.feinheim.de
Výrobca:
Feinheim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Tel. č. servisu: +49(0)9932-4025897
E-mail: [email protected]
Stav informácií: 01/2011 · Identifikačné číslo: 012011-4
Krok 7
Vložte vedenia šnśry (
B1
/
B 2
) do príslušných držadlových profilov. Dávajte pozor na to,
aby sa šnúra mohla v poslednom záhybe plisovania voľne pohybovať.
Krok 8
Odmerajte na oboch stranách vzdialenosť H medzi vnútornou hranou upevňovacieho
profilu (plisovanie na ochranu pred slnkom
B
) a vnútornou hranou upevňovacieho profilu
(plisovanie sieťky proti hmyzu).
Krok 9
Skráťte vodiace lišty
A
na stanovený rozmer H.
Krok 10
Namontujte upevňovacie príchytky
F
na vertikálne hrany ostenia. Aj tu ich zasuňte do
steny 10 mm od hrany. 3 upevňovacie svorky rozdeľte rovnomerne po dĺžke vertikálnej
hrany ostenia.
Krok 11
Vložte rohové spojky
C/a
a
C/b
, ktoré sú upevnené na vodiacich šnúrach plisovania sieťky
proti hmyzu, hore a a rohové spojky
B/a
a
B/b
na vodiacich šnúrach plisovania na ochranu
pred slnkom dole b do vyhradenej drážky vodiacej lišty
A
.
Krok 12
Spojte vodiacu lištu
A
bočným zasunutím s kazetami plisovania. Uistite sa, že šnúry ležia
voľne vo vodiacich lištách
A
.
Krok 13
Zaistite vodiace lišty
A
pomocou upevňovacích svoriek, tak ako ste to už urobili v kroku 6 s
kazetami plisovania.
Krok 14
Teraz odstráňte pásky z papiera. Dávajte pozor na to, aby ste pritom nepoškodili tkaninu.
Krok 15
Vytiahnite plisovanie na ochranu pred slnkom
B
a plisovanie sieťky proti hmyzu
C
tak,
aby sa stretli uprostred. Ak držadlové profily nie sś navzájom paralelné, musíte nastaviť
sklon pomocou príslušnej vodiacej šnúry (pozri príklad). Za týmto účelom otvorte pomocou
imbusového kľúča
G
zvieraciu skrutku príslušnej aretácie šnúry. Vytiahnutím, resp. povole-
ním šnúry sa zmení poloha držadlového profilu (na obr. 15 sa šnúra musí trochu vytiahnuť).
Keď je držadlový profil nastavený, skrutku znovu dotiahnite.
Krok 16
Po ukončení nastavenia odstrihnite prebytočnú šnúru nožnicami. Pritom však nechajte visieť
šnúru minimálne 5 cm cez aretáciu. Pre zaistenie urobte uzol na odstrihnutom konci šnúry.
Krok 17
Nasaďte uzávery
D
na rohy. Ak vodiace šnúry musíte neskôr nastaviť, odstráňte uzávery
D
pomocou skrutkovača a postupujte podľa krokov 15 až 17.
Q
Informácia o údržbe
j
Rám čistite len mierne navlhčenou handrou, ktorá nepúšťa chlpy. Nepoužívajte leptavé
a abrazívne čistiace prostriedky.
DE/AT/CH
DE/AT/CH
SK
SK
gumené kladivo
pokosnica (odporúčaná)
Bezpečnostné upozornenia
J
POZOr! nEBEZPEČEnSTVO OHrOZEnIa
ŽIVOTa PrE MaLÉ aJ VÄČŠIE DETI! Deti nesmú nikdy zostať sami s vý-
robkom alebo s obalovým materiálom výrobku. Existuje nebezpečenstvo
zadusenia a uškrtenia pri hraní s obalovým materiálom. Zabráňte prístupu detí k výrobku.
J
nEBEZPEČEnSTVO POranEnIa! Pri nesprávnej montáži existuje nebezpečenstvo
poranenia. Poškodené diely môžu narušiť fungovanie výrobku a viesť k poraneniam.
Q
Montáž
Pred montážou sa presvedčte, či je vaše strešné okno vhodné pre tento výrobok a neprekra-
čuje maximálne rozmery.
Krok 1
Odmerajte šírku B ostenia vášho strešného okna.
upozornenie:
Na kartónové pásky sa dajú najlepšie označiť čiary pre neskorší rez. Pásky navyše držia
plisovanie pokope. Dávajte však pozor na to, aby sa pásky po označení viac neposúvali.
Krok 2 a
Presuňte kartónové pásky približne na miesta, kde budete následne rezať. Rez by mal
prebiehať približne uprostred pások. Dávajte pozor na to, aby sa hliníkové profily a tkanina
plisovania na oboch stranách prekrývali.
Krok 2 b
Označte stred na oboch kazetách plisovania. K nameranej šírke B pripočítajte 20 mm a
výsledok vydeľte dvoma. Teraz označte vpravo a vľavo od stredovej čiary, ktorú ste vyznačili
na plisovaní, stanovený rozmer. Predĺžte označené čiary pomocou uholníka. Pozor: Dávajte
pozor na to, aby sa pásky viac neposúvali! Kazety plisovania (
B
a
C
) sa musia na oboch
stranách rovnomerne skrátiť, aby nebola narušená neskoršia funkcia. Pozor: Dodržte minimálnu
šírku 540 mm.
Krok 3
Pred rezaním skontrolujte, či sa profily a tkanina stále prekrývajú a či sa pásky neposunuli.
Plisovanie držte pevne pri sebe. Pomocou pílky na železo prirežte plisovanie (
B
a
C
).
Krok 4
4 upevňovacie príchytky
F
sa namontujú vo vzdialenosti 10 mm od horizontálnych hrán
ostenia a 200 mm od vertikálnych hrán.
Krok 5
Odstráňte kartónové pásky. Pásky z papiera však stále ponechajte na plisovaní. Najskôr na-
saďte plisovanie na ochranu pred slnkom
B
drážkou upevňovacej lišty na hore umiestnené
upevňovacie príchytky
F
.
Krok 6
Zaistite upevňovacie príchytky
F
sklopením malých páčok v smere hrany profilu. Následne
vykonajte rovnaké kroky (5 až 6) dole s plisovaním sieťky proti hmyzu.
Kombinácia ochrany proti hmyzu a slnku
Q
Úvod
Pred montážou sa oboznámte s výrobkom. Prečítajte si k tomu pozorne nasledujúci
montážny návod a bezpečnostné pokyny. Používajte výrobok iba ako je uvedené v
popise a v uvedenom rozsahu použitia. Tento návod dobre uschovajte. Ak vý-
robok dáte tretej osobe, odovzdajte jej s ním i všetky podklady.
Q
Používanie podľa určenia
Tento výrobok bol vyvinutý pre súkromnú obytnú zónu ako ochrana pred hmyzom a slnkom.
Používanie alebo úprava výrobku, ktorá nezodpovedá popisu, môže viesť k poškodeniam
výrobku a/alebo poraneniam. Výrobca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku
používania v rozpore s určením.
Q
Popis jednotlivých dielov
A
vodiace lišty
B
plisovanie na ochranu pred slnkom
B1
a
B 2
vedenia šnúry plisovania na ochranu pred slnkom
B/a
a
B/b
rohová spojka plisovania na ochranu pred slnkom
C
plisovanie na ochranu pred hmyzom
C1
a
C 2
vedenia šnúry plisovania na ochranu pred hmyzom
C/a
a
C/b
rohová spojka plisovania na ochranu pred hmyzom
D
uzávery
E
upevňovacie skrutka
F
upevňovacie príchytky
G
imbusový kľúč
Q
rozsah dodávky
Hneď po vybalení skontrolujte pomocou návodu na montáž úplnosť obsahu obalu. Dávajte
pozor na to, aby ste pri vybaľovaní nedopatrením nezahodili drobné diely, ktoré sú potreb-
né pre montáž. Výrobok v žiadnom prípade nemontujte, ak chýba niektorý diel, alebo ak je
viditeľne poškodený.
2 vodiace lišty
1 imbusový kľúč
1 kazeta plisovania „ochrana pred slnkom“ s rohovou spojkou a vedeniami šnúry
1 kazeta plisovania „ochrana pred hmyzom“ s rohovou spojkou a vedeniami šnúry
4 uzávery
10 skrutiek 3,5 x 19 mm + 2 ks náhrada
10 upevňovacích príchytiek + 2 ks náhrada
Q
Potrebné náradie:
pilník
pílka na železo
ceruzka
meracie pásmo
Q
Zlikvidování
Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů, které můžete jednoduše zlikvi-
dovat prostřednictvím místních recyklačních středisek.
Možnosti ke zlikvidování vysloužilého výrobku se dozvíte u správy vaší obce či vašeho
města.
Vysloužilé zařízení neodhoďte do domácího odpadu, nýbrž je odevzdejte k
odbornému zlikvidování. O sběrnách a jejich otevíracích hodinách se můžete
informovat u příslušné správy.
Q
Video k montáži
www.feinheim.de
Výrobce:
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Tel. servisu: +49(0)9932-4025897
Email: [email protected]
Stav informací: 01 / 2011 · Ident, č.: 012011-4
SK
SK
CZ
CZ
Pryžové kladivo
Úkosové bidlo (doporučeno)
Bezpečnostní pokyny
J
POZOr! nEBEZPEČÍ PrO DĚTI a MaLÉ DĚTI!
Nikdy nenechejte děti samotné s výrobkem nebo s obalovým materiálem
výrobku. Existuje nebezpečí udušení a nebezpečí strangulace hraním si
s obalovým materiálem. Chraňte vždy výrobek před dětmi.
J
nEBEZPEČÍ POranĚnÍ! Při neodborné montáži existuje nebezpečí poranění.
Poškozené díly mohou omezit funkci výrobku a vést k poraněním.
Q
Montáž
Před montáží se ujistěte, že se vaše střešní okno pro tento výrobek hodí, aniž by se překročil
maximální rozměr.
Krok 1
Změřte šířku B okenní špalety střešního okna.
upozornění:
Na rolích lepenkových pásů lze nejlépe nakreslit čárky pro pozdější řez. Navíc se řasování
rolemi pásů drží dohromady. Dbejte přitom na to, aby se role pásů po nakreslení už
neposunuly.
Krok 2 a
Posuňte role lepenkových pásů zevrubně na polohy, v nichž pak umístíte řezy. Řez by se měl
provést asi soustředně na rolích pásů. Dbejte na to, aby hliníkové profily a tkanivo řasování
byly na obou stranách k sobě zarovnané.
Krok 2 b
Nakreslete na obou kazetách řasování střed. Přičtěte k naměřené šířce B 20 mm a dělte vý-
sledek dvěma. Nyní nakreslete vyšetřený rozměr vpravo a vlevo od čárky středu, kterou jste
na řasování nakreslili. Nakreslené čárky prodlužte pomocí úhelníku. Pozor: Dbejte přitom na
to, aby se role pásů už více neposunuly! Kazety řasování (
B
a
C
) se musí na obou stranách
rovnoměrně zkrátit, aby se neomezila pozdější funkce. Pozor: Dodržte minimální šířku 540 mm.
Krok 3
Před řezáním zkontrolujte, jsou-li profily a tkanivo ještě k sobě zarovnané a neposunuly-li se
role pásů. Řasování k sobě pevně přitiskněte. Seřízněte pilou na železo řasování (
B
a
C
)
na míru.
Krok 4
4 upevňovací klipsy
F
se namontují od horizontálních hran okenní špalety s odstupem
10 mm a od vertikálních hran s odstupem 200 mm.
Krok 5
Role lepenkových pásů odstraňte. Nechejte však role pásů z papíru ještě na řasování.
Nasaďte nejprve řasování protisluneční ochrany
B
s drážkou upevňovací kolejničky přes
umístěný upevňovací klips
F
.
Krok 6
Upevňovací klips
F
zablokujete tím, že malou páku přeložíte ve směru hrany profilu. Pak
proveďte stejné řezy (5 až 6) dole s řasováním protihmyzové ochrany.
Krok 7
Zastrčte vedení šňůry (
B1
/
B 2
) do příslušných profilů rukojeti. Dbejte přitom na to, aby se
mohla šňůra v posledním záhybu volně pohybovat.
Krok 8
Změřte oboustranně vzdálenost H od vnitřní hrany upevňovacího profilu (řasování protislu-
neční ochrany
B
) ke vnitřní hraně upevňovacího profilu (řasování protihmyzové ochrany)
Krok 9
Zkraťte vodicí kolejničky
A
na vyšetřený rozměr H.
Krok 10
Namontujte upevňovací klips
F
na vertikálních hranách okenní špalety. Odstupujte i zde
10 mm od hrany do stěny. Rozdělte 3 upevňovací spony na stranu rovnoměrně na délku
vertikální hrany špalety.
Krok 11
Zastrčte rohové spojky
C/a
a
C/b
, které jsou upevněny na vodicích šňůrách řasování
protihmyzové ochrany nahoře a a rohové spojky
B/a
a
B/b
na vodicích šňůrách řasování
protisluneční ochrany dole b do k tomu dané drážky vodicí kolejničky
A
.
Krok 12
Spojte vodicí kolejničku
A
bočním zasunutím s kazetami řasování. Ujistěte se, že leží šňůry
volně ve vodicích kolejničkách
A
.
Krok 13
Zafixujte vodicí kolejničky
A
upevňovacími sponami tak, jak bylo už provedeno v kroku 6 s
kazetami řasování.
Krok 14
Odstraňte nyní role pásů z papíru. Dbejte na to, aby se tkanivo přitom nepoškodilo.
Krok 15
Povytáhněte řasování protisluneční ochrany
B
řasování protihmyzové ochrany
C
tak, aby
se spolu uprostřed setkaly. Nejsou-li profily rukojetí k sobě rovnoběžné, musí se nastavit sklon
pomocí příslušné vodicí šňůry (viz příklad). K tomu otevřete pomocí klíče s vnitřním šestihranem
G
svěrací šroub příslušné aretace šňůry. Povytažením, popř. popuštěním šňůry se změní
poloha profilu rukojeti (v obr. 15 se musí šňůra trochu povytáhnout). Je-li profil rukojeti
nastaven, utáhněte znovu šroub.
Krok 16
Je-li nastavení ukončeno, odřízněte přebytečnou šňůru nůžkami pro domácnost. Nechejte
však přitom aspoň 5 cm šňůry přes aretaci viset. K zajištění udělejte uzel na odříznutém
konci šňůry.
Krok 17
Nastrčte krytky
D
na rozích. Musíte-li vodicí šňůry případně jednou doseřídit, odstraňte
krytky
D
pomocí šroubováku a postupujte tak, jak v krocích 15 až 17.
Q
Pokyn k ošetřování
j
Rám očistěte jen mírně navlhčenou tkaninou bez chloupků. V žádném případě nepouží-
vejte žíravé nebo drhnoucí čisticí prostředky.
Ochrana proti hmyzu a slunečnímu záření
Q
návod
Před montáží se s výrobkem seznamte. Přečtěte si proto pozorně následující
návod k montáži a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek jen popsaným
způsobem a na uvedených místech. Tento návod si dobře uschovejte. Při předání
výrobku k němu současně připojte i všechny jeho podklady.
Q
Použití ke stanovenému účelu
Tento výrobek byl vyvinut pro soukromou oblast jako protihmyzová a jako protisluneční
ochrana. Použití nebo změna výrobku, které neodpovídají popisu může způsobit poškození
výrobku a / nebo poranění. Za škody vzniklé z použití k nestanovenému účelu nepřevezme
výrobce ručení.
Q
Popis jednotlivých dílů
A
Vodicí kolejničky
B
Řasování protisluneční ochrany
B1
a
B 2
vedení šňůry řasování protisluneční ochrany
B/a
a
B/b
rohová spojka řasování protisluneční ochrany
C
Řasování protihmyzové ochrany
C1
a
C 2
vedení šňůry řasování protihmyzové ochrany
C/a
a
C/b
rohová spojka řasování protihmyzové ochrany
D
Krytky
E
Upevňovací šroub
F
Upevňovací klips
G
Klíč s vnitřním šestihranem
Q
rozsah dodávky
Zkontrolujte ihned po vybalení na základě montážního návodu obsah balení vzhledem
k úplnosti. Dbejte na to, abyste při vybalení omylem nevyhodili drobné díly, které jsou zapo-
třebí pro montáž. Výrobek za žádných okolností nemontujte, chybí-li nějaký díl nebo vykazuje-li
výrobek očividné nedostatky.
2 vodicí kolejničky
1 klíč s vnitřním šestihranem
1 kazeta řasování „protisluneční ochrana“ s rohovou spojkou a vedeními šňůry
1 kazeta řasování „protihmyzová ochrana“ s rohovou spojkou a vedeními šňůry
4 krytky
10 šroubů 3,5 x 19 mm + 2 ks. Náhrada
10 upevňovacích klipsů + 2 ks. Náhrada
Q
Potřebné nástroje:
Pilník
Pila na železo
Kolík
Měřicí pásmo
Q
Odstranjevanje
Embalaža je iz okolju prijaznega materiala, ki ga lahko odstranite na krajevnih
zbirališčih za recikliranje.
Glede možnosti za odstranjevanje starega izdelka se posvetujte na občini ali mestni upravi.
Po koncu uporabe izdelka, le-tega ne vrzite med gospodinjske odpadke, ampak
ga ustrezno odstranite. O zbirališčih in njihovem delovnem času se lahko pozani-
mate pri pristojni upravi.
Q
Videoposnetek montaže
www.feinheim.de
Proizvajalec:
Feinheim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Tel. servisa: +49(0)9932-4025897
E-pošta: [email protected]
Stanje informacij: 01 / 2011 · Ident. št.: 012011-4
CZ
CZ
SI
SI
SI
SI
Gumijasto kladivo
Jeralnik (priporočeno)
Varnostni napotki
J
POZOr! ŽIVLJEnJSKa nEVarnOST Za OTrO-
KE In MaJHnE OTrOKE! Otroci nikoli ne smejo biti sami z izdelkom ali
embalažnim materialom izdelka. Pri igri z embalažnim materialom obstaja
nevarnost zadušitve. Otrokom ne dovolite v bližino izdelka.
J
nEVarnOST POŠKODBE! Pri nepravilni montaži obstaja nevarnost poškodbe.
Poškodovani deli lahko vplivajo na delovanje izdelka in povzročijo poškodbe.
Q
Montaža
Pred montažo se prepričajte, da je vaše strešno okno primerno za ta izdelek in ne presega
največjih dovoljenih dimenzij.
Korak 1
Izmerite širino B okenske špalete vašega strešnega okna.
napotek:
Črte za poznejše rezanje se najbolje vidijo na kartonastih trakovih. Poleg tega trakovi držijo
plise skupaj. Vendar pazite, da se trakovi po tem, ko jih označite, več ne premaknejo.
Korak 2 a
Potisnite kartonaste trakove približno na položaje, na katerih boste kasneje naredili reze.
Rez mora potekati približno po sredini traku. Pazite, da bodo aluminijasti profili in tkanina
pliseja na obeh straneh medsebojno poravnani.
Korak 2 b
Na obeh kasetah s pliseji označite sredino. K izmerjeni širini B prištejte 20 mm in rezultat de-
lite z dva. Sedaj desno in levo od sredinske črte, ki ste jo označili na plise, označite
izračunano mero. S polovico kotnika podaljšajte označene črte. Pozor: pazite, da se trakovi
sedaj več ne premaknejo! Kaseti s pliseji (
B
in
C
) je treba na obeh straneh enakomerno
skrajšati, da ne bosta ovirali poznejšega delovanja. Pozor: upoštevati je treba najmanjšo
širino 540 mm.
Korak 3
Pred rezanjem preverite, ali so profili in tkanina še vedno med seboj poravnani in da se tra-
kovi niso premaknili. Plise držite čvrsto skupaj. Z žago za kovino odrežite pliseja (
B
in
C
)
na ustrezno mero.
Korak 4
4 pritrdilne sponke
F
je treba montirati v 10-milimetrskih razmikih od vodoravnih robov
okenske špalete in 200-milimetrskih razmikih od navpičnih robov.
Korak 5
Odstranite kartonaste trakove. Vendar pa na pliseju pustite še papirnate trakove. Najprej
namestite plise za zaščito pred soncem
B
z utorom pritrdilne tirnice prek zgoraj nameščenih
pritrdilnih sponk
F
.
Korak 6
Fiksirajte pritrdilne sponke
F
, tako da majhne vzvode preložite v smeri roba profila. Nato
enaka koraka (5 do 6) ponovite še s plisejem za mrčes.
Korak 7
Vtaknite vodila za vrvice (
B1
/
B2
) v zadevne prijemalne profile. Pazite, da se lahko vrvica
prosto premika v zadnjem zgibu pliseja.
Korak 8
Na obeh straneh izmerite razdaljo H od notranjega roba pritrdilnega profila (plise za
zaščito pred soncem
B
) do notranjega roba pritrdilnega profila (plise za mrčes).
Korak 9
Odreži vodilne tirnice
A
na izmerjeno mero H.
Korak 10
Montirajte pritrdilne sponke
F
na navpične robove okenske špalete. Tudi tukaj se pomaknite
10 mm od roba proti steni. Enakomerno razporedite 3 pritrdilne objemke na vsaki strani po
celotni dolžini navpičnega roba okenske špalete.
Korak 11
Vtaknite kotna spojnika
C/a
in
C/b
, ki sta pritrjena na vodilnih vrvicah pliseja za mrčes,
zgoraj a in kotna spojnika
B/a
in
B/b
na vodilnih vrvicah pliseja za zaščito pred soncem
spodaj b v za to predviden utor vodilne tirnice
A
.
Korak 12
Povežite vodilno tirnico
A
s kasetami plisejev tako, da jih stransko vstavite vanje. Prepričajte
se, ali vrvica prosto leži v vodilnih tirnicah
A
.
Korak 13
Pritrdite vodilne tirnice
A
s pritrdilnimi objemkami, kot ste to storili v koraku 6 s kasetami s
pliseji.
Korak 14
Sedaj odstranite papirnate trakove. Pazite, da pri tem ne poškodujete tkanine.
Korak 15
Izvlecite pliseja za zaščito pred soncem
B
in mrčesom
C
, da se bosta na sredini srečala.
Če prijemalni profili niso med seboj poravnani vzporedno, morate s pomočjo ustrezne vodilne
vrvice nastaviti njihov naklon (glejte primer). Pri tem s pomočjo imbusa
G
odprite privojni
vijak zadevnega zapaha vrvice. Če vrvico izvlečete oz. jo zrahljate, se spremeni položaj
prijemalnega profila (na sliki 15 je treba vrvico malce izvleči). Ko prijemalni profil nastavite,
znova privijte vijak.
Korak 16
Po koncu nastavitve odvečno vrvico odrežite s škarjami. Pri tem vedno pustite najm. 5 cm
vrvice moleti preko zapaha. Na koncu odrezanega konca naredite vozel.
Korak 17
Na kote nataknite pokrove
D
. Če je treba vodilno vrvico znova nastaviti, odstranite pokrove
D
s pomočjo izvijača in postopajte, kot je opisano v korakih 15 do 17.
Q
napotek za nego
j
Okvir čistite samo z mehko, rahlo navlaženo krpo, ki ne pušča vlaken. Ne uporabljajte
jedkih ali grobih sredstev za čiščenje.
Kombinacija zaščite pred mrčesom in soncem
Q
uvod
Pred montažo se seznanite z izdelkom. V ta namen natančno preberite navodilo
za montažo in varnostna navodila. Izdelek uporabljajte samo tako, kot je opisa-
no, in samo v predviden namen. To navodilo dobro shranite. V primeru izročitve
izdelka tretjim jim dajte tudi dokumentacijo.
Q
Pravilna uporaba
Izdelek je predviden za zasebne bivalne prostore kot zaščita pred mrčesom in soncem. Uporaba
ali sprememba izdelka, ki ne ustrezata opisu, lahko vodita do poškodb na izdelku in / ali
telesnih poškodb. Za škodo, nastalo zaradi nepravilne uporabe, proizvajalec ne prevzema
nobene odgovornosti.
Q
Opis posameznih delov
A
Vodilne tirnice
B
Plise za zaščito pred soncem
B1
in
B2
vodila za vrvice plisejev z zaščito pred soncem
B/a
in
B/b
kotni spojnik pliseja za zaščito pred soncem
C
Plise za zaščito pred mrčesom
C1
in
C2
vodila za vrvice plisejev z zaščito pred mrčesom
C/a
in
C/b
kotni spojnik pliseja za zaščito pred mrčesom
D
Pokrivala
E
Pritrdilni vijak
F
Pritrdilne sponke
G
Imbus ključ
Q
Obseg dobave
Takoj po razpakiranju na osnovi navodil za montažo preverite, ali ste prejeli vso vsebino.
Pazite, da pri razpakiranju nehote ne vržete proč majhnih delov, potrebnih za montažo.
Izdelka nikakor ne montirajte, če kak del manjka ali so na njem vidne očitne napake.
2 vodilni tirnici
1 imbus ključ
1 kaseti za pliseje za „zaščito pred soncem“ s kotnim spojnikom in vodili za vrvice
1 kaseti za pliseje za „zaščito pred mrčesom“ s kotnim spojnikom in vodili za vrvice
4 pokrivala
10 vijakov 3,5 x 19 mm + 2 nadomestna vijaka
10 pritrdilnih sponk + 2 nadomestni sponki
Q
Potrebno orodje:
Pila
Žaga za železo
Pisalo
Merilni trak
62936_Fliegengitter_LB4.indd 2
06.01.11 15:15