Powerfix Grating User Manual
Page 2
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
O možnostiach likvidácie nepotrebného nábytku sa môžete informovať na obecnej alebo
mestskej správe.
Q
Výrobca / servis
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Horúca servisná linka: +49-9932-40 25 897
E-mail: [email protected]
Stav informácií: 01 / 2011
Ident. číslo: 012011-4
Krok 6
Tkaninu
E
začnite na strane rámu 1 vtláčať pomocou náradia na vtlačenie
J
do drážky
hliníkového profilu
A2
.
Pozor: Tkaninu
E
držte voľnou rukou pritlačenú nadol, aby sa ne-
zošmykla. Tkaninu
E
následne pripevnite pomocou zacvakávacej lišty
D2
. Skráťte prečnie-
vajúcu zacvakávaciu lištu
D2
nožnicami. pozri obr. 6).
Krok 7
Rozprestrite tkaninu
E
hladko smerom k strane rámu 2. Voľnou rukou držte tkaninu
E
tesne
pri ráme smerom nadol, aby sa v dôsledku vtlačenia príliš nenapla a vtlačte tkaninu
E
po-
mocou náradia na vtlačenie
J
do vyhradenej drážky hliníkového profilu
A2
. Pripevnite tka-
ninu
E
pomocou zvyšnej zacvakávacej lišty
D2
a prečnievajúcu lištu znovu odstrihnite nož-
nicami (pozri obr. 6).
Krok 8
Teraz vtlačte tkaninu
E
na strane rámu 3 na dĺžke cca 20 cm pomocou náradia na vtlače-
nie
J
do drážky hliníkového profilu
A1
a tento kúsok pripevnite pomocou zacvakávacej
lišty
D1
.
Pozor: Tkaninu
E
tlačte voľnou rukou znovu nadol (pozri obr. 6).
Krok 9
Zopakujte pracovné kroky z kroku 8 na protiľahlej strane rámu 4 (pozri obr. 6).
Pozor: Aj
tu tlačte tkaninu voľnou rukou nadol, aby sa príliš nenapla!
Krok 10
Pracujte striedavo na dlhých stranách rámu, kým nebude tkanina upevnená v ráme.
Krok 11
Odstrihnite prečnievajúcu tkaninu stabilnými nožnicami pre domáce použitie (pozri obr. 7).
Krok 12
Spojte kryt osvetľovacej šachty s mriežkovým roštom (pozri obr. 8).
Krok 13
Upevnite rám pomocou upevňovacieho materiálu
F
,
G
,
H
a
I
k mriežkovému roštu
(pozri obr. 9).
Upozornenie: Ak máte iný model mriežkového roštu, alebo ak kvôli rámu
mriežkového roštu nemôžete namontovať upevňovacie plechy
I
podľa obrázka 9, môžete
plechy
I
zodpovedajúcim spôsobom otočiť, aby ste získali správnu polohu na upevnenie
(pozri varianty upevnenia na obr. 9).
Krok 14
Vložte mriežkový rošt s namontovaným krytom do osvetľovacej šachty.
Q
Montážne video
Montážne video na stránke www.feinheim.de
Q
Čistenie a údržba
J
V žiadnom prípade nepoužívajte leptavé alebo drhnúce čistiace prostriedky.
j
Rám čistite mierne navlhčenou handrou, ktorá nepúšťa chlpy.
j
V prípade potreby použite jemný čistiaci prostriedok.
Q
Likvidácia obalu
Obal a obalový materiál pozostávajú výlučne z ekologických materiálov. Odhoďte
ich do nádob určených na odpad tohto druhu.
8 podložiek
8 upevňovacích plechov
1 náradie na vtlačenie
1 návod na montáž
Bezpečnostné upozornenia
J
VAROVANIE!
NEBEzPEČENSTVO OHROzENIA ŽIVOTA A
NEBEzPEČENSTVO ÚRAzU MALýCH I STARšíCH DETí! Nikdy
nenechávajte deti bez dozoru s obalovým materiálom a výrobkom. Existuje
nebezpečenstvo zadusenia obalovým materiálom a nebezpečenstvo ohrozenia života v
dôsledku uškrtenia. Deti často podceňujú nebezpečenstvá. Deti držte vždy mimo
dosahu výrobku. Výrobok nie je určený na hranie.
POzOR! NEBEzPEČENSTVO PORANENIA! Pri nesprávnej montáži existuje ne-
bezpečenstvo poranenia. Poškodené diely môžu narušiť fungovanie výrobku a viesť k
poraneniam. Zabezpečte pivničné šachty, z ktorých ste odstránili mrežu, aby nikto iný
nemohol v dôsledku nepozornosti spadnúť do otvorenej šachty.
Q
Montáž
j
Pred montážou sa uistite, že vaša osvetľovacia šachta je vhodná pre tento výrobok a
neprekračuje maximálne rozmery.
Upozornenie: Pri všetkých montážnych krokoch používajte podložku (napr. kartón
alebo deku), aby sa hliníkové profily pri montáži nepoškriabali.
Krok 1
Premerajte mriežkový rošt a označte rozmery po odpočítaní 63 mm na každý profil na hliní-
kové profily
A1
a
A2
(pozri obr. 1).
Krok 2
Prirežte hliníkové profily
A1
a
A2
pílkou na železo pod uhlom 90°. Odporúčame pritom použiť
pokosné rezadlo. Následne odstráňte výronky na rezných hranách pilníkom (pozri obr. 2).
Krok 3
Skrutky s drážkou
F
zasuňte do prostrednej drážky hliníkových profilov
A1
a
A2
(po 2 ks
na každý profil). Prirežte kefové tesnenia
C
2 x na dĺžku hliníkového profilu
A1
+ 50 mm
a 2 x na dĺžku hliníkového profilu
A2
+ 60 mm. Zasuňte kefové tesnenia
C
do vonkajšej
drážky hliníkových profilov
A1
a
A2
(obr. 3).
Krok 4
Vtlačte rohové spojky
B
do profilov (poprípade jemne poklopkajte gumeným kladivom).
Zasuňte kefové tesnenia
C
do rohových spojok
B
. Rám teraz kompletne zmontujte. Dávajte
pritom pozor na to, aby boli kefové tesnenia
C
a všetky upevňovacie skrutky
F
všade za-
sunuté (pozri obr. 4).
POzOR! Na nasledujúce kroky použite bezpodmienečne pracovné rukavice!
Krok 5
Vložte tkaninu
E
do rámu tak, aby jedna dlhá a jedna krátka strana tkaniny priliehala k
skrutkám
F
. Prečnievajúcu tkaninu
E
v prípade potreby odstrihnite zhruba na potrebný
rozmer. Nechajte však presah minimálne 10 cm (pozri obr. 5).
Kryt na šachtový svetlík
Q
Úvod
Pred montážou sa oboznámte s výrobkom. Prečítajte si k tomu pozorne nasledujúci
montážny návod a bezpečnostné pokyny. Používajte výrobok iba ako je uvedené
v popise a v uvedenom rozsahu použitia. Tento návod dobre uschovajte. Ak vý-
robok dáte tretej osobe, odovzdajte jej s ním i všetky podklady.
Q
Použitie podľa určenia
Tento výrobok bol vyvinutý pre súkromnú obytnú zónu na ochranu pred hmyzom a lístím.
Používanie alebo úprava výrobku, ktorá nezodpovedá popisu, môže viesť k poškodeniam
výrobku alebo k poraneniam. Výrobca nepreberá ručenie za škody vzniknuté v dôsledku
používania v rozpore s určením.
Q
Opis dielov
A1
hliníkový profil dlhý
A2
hliníkový profil krátky
B
rohová spojka
C
kefové tesnenie
D1
zacvakávacia lišta dlhá
D2
zacvakávacia lišta krátka
E
tkanina z ušľachtilej ocele
F
skrutka s drážkou
G
matica M4
H
podložka
I
upevňovací plech
J
náradie na vtlačenie
Q
Technické údaje
Max. rozmery mriežkového roštu: 1,15 x 0,5 m
Q
Obsah zásielky
Upozornenie: Pri vybaľovaní dávajte pozor, aby ste omylom nevyhodili montážny materiál.
Bezprostredne po vybalení skontrolujte úplnosť obsahu dodávky, ako aj bezchybný stav
výrobku a všetkých dielov. Výrobok v žiadnom prípade nemontujte vtedy, ak nie je dodávka
kompletná.
2 hliníkové profily dlhé
2 hliníkové profily krátke
4 rohové spojky
1 kefové tesnenie
2 zacvakávacie lišty dlhé
2 zacvakávacie lišty krátke
1 tkanina z ušľachtilej ocele
8 skrutiek s drážkou
8 matíc M4
Feinheim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
+49(0)9932-4025897
Garancijski list
1. S tem garancijskim listom jamčimo Feinheim GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku
ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpol-
njenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi
napak v materialu ali izdelavi oz. po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
2. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od dneva nabave.
3. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oz. se informirati o nadaljnih
postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno
preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
4. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo
in dokazilo o nakupu.
5. V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uvelja-
vljati zahtevkov iz te garancije.
6. Vzroki za okvaro oz. nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same, in ne vzroki,
ki so zunaj proizvajalčeve oz. prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov
iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali, če je
izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
7. Jamčimo servisiranje in rezervne dele za dobo, ki je minimalno zahtevana s strani zako-
nodaje.
8. Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
9. Vsi potrebni podatki za uveljaljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih
(garancijski list, račun).
Prodajalec:
Lidl d.o.o.k.d., Žeje pri Komendi 100, SI-1218 Komenda
Vse o možnostih za odstranjevanje odsluženega kosa pohištva boste izvedeli pri Vaši občinski
ali mestni upravi.
Q
Proizvajalec / servis
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Vroča linija za pomoč strankam: +49-9932-40 25 897
E-pošta: [email protected]
Stanje informacij: 01 / 2011
Ident. št.: 012011-4
6. korak
Na strani 1 okvirja s pomočjo orodja za vtiskanje
J
začnite z vtiskanjem mreže
E
v utor
aluminijastega profila
A2
.
Pozor: S prosto roko mrežo
E
držite pritisnjeno navzdol, da se
ne premakne. Nato mrežo
E
fiksirajte s pomočjo klik letve
D2
. Predolgo klik letev
D2
odrežite
s škarjami (glejte sl. 6).
7. korak
Mrežo
E
zgladite v smeri strani 2 okvirja. S prosto roko mrežo
E
držite navzdol tesno ob
okvir, da zaradi vtisnjenja ni preveč napeta in mrežo
E
s pomočjo orodja za vtiskanje
J
vtisnite v predvideni utor aluminijastega profila
A2
. Mrežo
E
fiksirajte s pomočjo preostale
klik letve
D2
in predolgo letev zopet odrežite s škarjami (glejte sl. 6).
8. korak
Zdaj na strani 3 okvirja mrežo
E
s pomočjo orodja za vtiskanje
J
na dolžini pribl. 20 cm
vtisnite v utor aluminijastega profila
A1
in ta kos fiksirajte s pomočjo klik letve
D1
.
Pozor: S prosto roko mrežo
E
zopet držite pritisnjeno navzdol (glejte sl. 6).
9. korak
Delovne korake iz 8. koraka ponovite na nasproti ležeči strani 4 okvirja (glejte sl. 6).
Pozor: Tudi tukaj s prosto roko mrežo držite pritisnjeno navzdol, da ni preveč napeta!
10. korak
Delo nadaljujte izmenično na dolgih straneh okvirja, dokler mreža ni fiksirana v okvirju.
11. korak
Odvečno mrežo odrežite z močnimi gospodinjskimi škarjami (glejte sl. 7).
12. korak
Pokrov svetlobnega jaška in rešetko z mrežo sestavite skupaj (glejte sl. 8).
13. korak
Okvir pritrdite na rešetko s pomočjo pritrdilnega materiala
F
,
G
,
H
in
I
(glejte sl. 9).
Opozorilo: Če imate drug model rešetke z mrežo ali zaradi okvirja rešetke z mrežo pritr-
dilnih pločevin
I
ne morete montirati kot je prikazano na sl. 9, lahko pločevine
I
ustre-
zno zavrtite, da dosežete pravilni položaj za pritrditev (glejte variante pritrditve na sl. 9).
14. korak
Rešetko z mrežo z montiranim pokrovom položite v svetlobni jašek.
Q
Video montaže
Video montaže je na voljo na www.feinheim.de
Q
Čiščenje in nega
J
Na noben način ne uporabljajte jedkih ali grobih čistilnih sredstev.
j
Okvir čistite z rahlo navlaženo krpo, ki ne pušča vlaken.
j
Po potrebi uporabite blago čistilno sredstvo.
Q
Odstranjevanje
Embalaža in embalažni material sestojita izključno iz okolju prijaznih materialov.
Odvrzite ju v krajevne zbiralnike za recikliranje.
8 pritrdilnih pločevin
1 orodje za vtiskanje
1 navodilo za montažo
Varnostna opozorila
J
OPOzORILO!
ŽIVLJENJSKA NEVARNOST IN NEVARNOST
NESREČ zA MALČKE IN OTROKE! Otrok z embalažnim materialom in
izdelkom nikoli ne pustite nenadzorovanih. Obstaja nevarnost zadušitve
zaradi embalažnega materiala in življenjska nevarnost zaradi strangulacije. Otroci
pogosto podcenjujejo nevarnosti. Otrokom nikoli ne dovolite zadrževanja v bližini izdelka.
Ta izdelek ni igrača.
POzOR! NEVARNOST POšKODB! Pri nepravilni montaži obstaja nevarnost
poškodb. Poškodovani deli lahko negativno vplivajo na delovanje izdelka in povzročijo
poškodbe. Kletne jaške, iz katerih ste odstranili rešetko, zavarujte, da kdo drug zaradi
nepazljivosti ne pade v odprt jašek.
Q
Montaža
j
Pred montažo se prepričajte, da je vaš svetlobni jašek primeren za ta izdelek in da ne
presega maksimalne velikosti.
Opozorilo: Pri vseh korakih montaže uporabljajte podlago (npr. karton ali odejo), da
se aluminijasti profili pri montaži ne poškodujejo.
1. korak
Izmerite rešetko z mrežo in označite dimenzijo na vsakem od aluminijastih profilov
A1
in
A2
,
tako da od izmerjene dimenzije odštejete 63 mm (glejte sl. 1).
2. korak
Aluminijaste profile
A1
in
A2
odžagajte pod kotom 90° z žago za železo. Za to priporočamo
uporabo jeralnika. Rezalne površine zbrusite s pomočjo pile (glejte sl. 2).
3. korak
Utorne vijake
F
potisnite v srednji utor aluminijastih profilov
A1
in
A2
(po 2 vijaka na profil).
Krtačna tesnilo
C
odrežite 2 x na dolžino aluminijastega profila
A1
+ 50 mm in 2 x na dolžino
aluminijastega profila
A2
+ 60 mm. Krtačna tesnila
C
potisnite v zunanji utor aluminijastih
profilov
A1
in
A2
(sl.3).
4. korak
Kotne spojnike
B
vtisnite v profile (po potrebi jih na rahlo vtolcite z gumijastim kladivom).
Krtačno tesnila
C
potisnite v kotne spojnike
B
. Zdaj okvir v celoti sestavite skupaj. Pri tem
pazite na to, da so krtačna tesnila
C
in vsi pritrdilni vijaki
F
povsod porinjeni noter
(glejte sl. 4).
POzOR! Za naslednje delovne korake obvezno uporabljajte delovne rokavice!
5. korak
Mrežo
E
položite v okvir tako, da ena dolga in ena kratka stran mreže ležita na vijakih
F
.
Mrežo
E
, ki sega preko okvirja, po potrebi odrežite na približno dimenzijo. Vendar pa pustite,
da še najmanj 10 cm mreže gleda preko okvirja (glejte sl. 5).
Q
záruka / servis
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Tel. servisu: +49-9932-40 25 897
Email: [email protected]
Stav informací: 01 / 2011
Ident. č.: 012011-4
nesklouzla. Pak zafixujte tkaninu
E
zacvakující lištou
D2
. Přečnívající zacvakující lištu
D2
zkraťte nůžkami. (viz obr. 6)
Krok 7
Vyhlaďte tkaninu
E
ve směru strany rámu 2. Držte volnou rukou tkaninu
E
těsně na rámu
dolů, aby se vtisknutím příliš nenapnula a vtlačte tkaninu
E
vtlačovacím nástrojem
J
do
dané drážky hliníkového profilu
A2
. Tkaninu zafixujte
E
zbývající zacvakující lištou
D2
a
odstřihněte přečnívající lištu opět nůžkami (viz obr. 6).
Krok 8
Nyní vtlačte na strně rámu 3 tkaninu
E
na délce ca. 20 cm vtlačovacím nástrojem
J
do
drážky hliníkového profilu
A1
a zafixujte tento kus zacvakující lištou
D1
.
Pozor: Stiskněte
tkaninu
E
znovu volnou rukou dolů (viz obr. 6).
Krok 9
Zopakujte pracovní kroky z kroku 8 na protilehlé straně rámu 4 (viz obr. 6).
Pozor: I zde
přitlačte tkaninu volnou rukou dolů, aby se příliš nenapnula!
Krok 10
Propracujte se střídavě na dlouhých stranách rámu, až je tkanina v rámu zafixována.
Krok 11
Odstřihněte přečnívající tkaninu stabilními nůžkami pro domácnost (viz obr. 7).
Krok 12
Spojte spolu kryt osvětlovací šachty a mřížový rošt (viz obr. 8).
Krok 13
Upevněte rám upevňovacím materiálem
F
,
G
,
H
a
I
na mřížovém roštu (viz obr. 9).
Upozornění: V případě, že máte jiný mřížový rošt nebo vzhledem k rámu mřížového roštu
nelze upevňovací plechy
I
zamontovat tak, jak je uvedeno na obr. 9, můžete plechy
I
příslušně otočit, abyste dosáhli správné polohy k upevnění (viz upevňovací varianty na obr. 9).
Krok 14
Vložte mřížový rošt s namontovaným krytem do osvětlovací šachty.
Q
Video k montáži
Montagevideo na www.feinheim.de
Q
Čistění a ošetřování
J
V žádném případě nepoužívejte drhnoucí nebo žíravé čisticí prostředky.
j
Rám očistěte jen mírně navlhčenou tkaninou bez chloupků.
j
Případně použijte mírný čisticí prostředek.
Q
zlikvidování
Obal a obalový materiál se skládají výhradně z ekologicky vhodných materiálů.
Zlikvidujte je v lokálních recyklačních nádobách.
O možnostech ke zlikvidování vysloužilých přístrojů se dozvíte ve správě vaší obce či města.
8 upevňovacích šroubů
1 vtlačovací nástroj
1 montážní návod
Bezpečnostní pokyny
J
VýSTRAHA!
NEBEzPEČí OHROŽENí ŽIVOTA A ÚRAzU PRO
MALé DěTI A DěTI! Nikdy nenechejte děti bez dozoru s obalovým
materiálem a výrobkem. Existuje nebezpečí udušení obalovým materiálem
a ohrožení života strangulací. Děti často podcení nebezpečí. Chraňte výrobek před
dětmi. Výrobek není hračkou.
POzOR! NEBEzPEČí PORANěNí! Při neodborné montáži existuje nebezpečí po-
ranění. Poškozené díly mohou omezit funkci výrobku a vést k poraněním. Zajistěte šachty
sklepů, z nichž odstraňujete rez, aby nemohl nikdo jiný do otevřené šachty spadnout.
Q
Montáž
j
Před montáží se ujistěte, že se vaše osvětlovací šachta pro tento výrobek hodí, aniž by
se překročil maximální rozměr.
Upozornění: Použijte u všech montážních kroků podklad (např. kartonáž nebo
deku), aby se hliníkové profily při montáži nepoškrábaly.
Krok 1
Vyměřte mřížový rošt a zakreslete rozměry na hliníkových profilech
A1
a
A2
po odečtení
63 mm na profil (viz obr. 1).
Krok 2
Seřízněte hliníkové profily
A1
a
A2
pilou na železo v úhlu 90°. Doporučujeme k tomu použití
úkosového bidla. Odhrotujte pak řezné plochy pilníkem (viz obr. 2).
Krok 3
Šrouby do drážky
F
zasuňte do střední drážky hliníkových profilů
A1
a
A2
(po 2 ks. na
profil). Seřízněte kartáčová těsnění
C
2 x na délku hliníkového profilu
A1
+ 50 mm a 2 x na
délku hliníkového profilu
A2
+ 60 mm. Kartáčová těsnění
C
zasuňte do vnější drážky hliní-
kových profilů
A1
a
A2
(obr. 3).
Krok 4
Vtlačte rohové spojky
B
do profilů (případně mírně zatlučte pryžovým kladivem). Zasuňte
kartáčová těsnění
C
do rohových spojek
B
. Nyní kompletně smontujte rám. Dbejte přitom
na to, aby kartáčová těsnění
C
a všechny upevňovací šrouby
F
byly všude zasunuty (viz
obr. 4).
POzOR! Pro následující kroky použijte bezpodmínečně pracovní rukavice!
Krok 5
Položte tkaninu
E
do rámu tak, aby dlouhá a krátká strana tkaniny přiléhaly ke šroubům
F
.
Přečnívající tkaninu
E
rovněž hrubě seřízněte na míru. Ponechejte však aspoň 10 cm přesah
(viz obr. 5).
Krok 6
Začněte na straně rámu 1 s vtlačováním tkaniny
E
pomocí vtlačovacího nástroje
J
do
drážky hliníkového profilu
A2
.
Pozor: Držte tkaninu
E
volnou rukou dolů stlačenou, aby
Kryt na šachtu světlíku
Q
Návod
Před montáží se s výrobkem seznamte. Přečtěte si proto pozorně následující návod
k montáži a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek jen popsaným způsobem
a na uvedených místech. Tento návod si dobře uschovejte. Při předání výrobku k
němu současně připojte i všechny jeho podklady.
Q
Použití k určenému účelu
Tento výrobek byl vyvinut pro soukromou oblast jako ochrana před hmyzem a listím. Použití
nebo změna výrobku, které neodpovídají popisu, může způsobit poškození výrobku nebo
poranění. Za škody vzniklé z použití k nestanovenému účelu nepřevezme výrobce ručení.
Q
Popis dílů
A1
Hliníkový profil, dlouhý
A2
Hliníkový profil, krátký
B
Rohová spojka
C
Kartáčové těsnění
D1
Zacvakující lišta, dlouhá
D2
Zacvakující lišta, krátká
E
Tkanina z ušlechtilé oceli
F
Šroub do drážky
G
Matice M4
H
Podložka
I
Upevňovací plech
J
Vtlačovací nástroj
Q
Technické údaje
Max. velikost mřížového roštu: 1,15 x 0,5 m
Q
Rozsah dodávky
Upozornění: Při vybalení dbejte na to, abyste omylem nevyhodili montážní materiál.
Bezprostředně po rozbalení zkontrolujte rozsah dodávky vzhledem k úplnosti, jakož i
k bezvadnému stavu výrobku a všech dílů. Výrobek nikdy nemontujte, není-li rozsah
dodávky úplný.
2 hliníkové profily, dlouhé
2 hliníkové profily, krátké
4 rohové spojky
1 kartáčové těsnění
2 zacvakující lišty, dlouhé
2 zacvakující lišty, krátké
1 tkanina z ušlechtilé oceli
8 šroubů do drážky
8 matic M4
8 podložek
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese
in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
Q
Hersteller / Service
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service-Hotline: +49-9932-40 25 897
Email: [email protected]
Stand der Informationen: 01 / 2011
Ident-Nr.: 012011-4
falls grob auf Maß zu. Lassen Sie jedoch mindestens 10 cm Überstand (siehe Abb. 5).
Schritt 6
Fangen Sie an der Rahmenseite 1 an, das Gewebe
E
mit dem Eindrückwerkzeug
J
in die
Nut des Aluminiumprofils
A2
einzudrücken.
Achtung: Halten Sie das Gewebe
E
mit der freien
Hand nach unten gedrückt, damit es nicht verrutscht. Fixieren Sie anschließend das Gewebe
E
mittels einer Clickleiste
D2
. Längen Sie die überstehende Clickleiste
D2
mit einer Schere ab.
(siehe Abb. 6).
Schritt 7
Streichen Sie das Gewebe
E
in Richtung der Rahmenseite 2 glatt. Halten Sie mit der freien
Hand das Gewebe
E
eng am Rahmen nach unten, damit es durch das Eindrücken nicht zu sehr
spannt und drücken Sie das Gewebe
E
mit dem Eindrückwerkzeug
J
in die vorgesehene
Nut des Aluminiumprofils
A2
. Fixieren Sie das Gewebe
E
mit der verbliebenen Clickleiste
D2
und schneiden Sie die überstehende Leiste wieder mit einer Schere ab (siehe Abb. 6).
Schritt 8
Drücken Sie nun auf der Rahmenseite 3 das Gewebe
E
auf einer Länge von ca. 20 cm mittels
des Eindrückwerkzeugs
J
in die Nut des Aluminiumprofils
A1
und fixieren Sie dieses Stück
mittels einer Clickleiste
D1
.
Achtung: Drücken Sie das Gewebe
E
wieder mit der freien Hand
nach unten (siehe Abb. 6).
Schritt 9
Wiederholen Sie die Arbeitsschritte aus Schritt 8 auf der gegenüberliegenden Rahmenseite 4
(siehe Abb. 6).
Achtung: Auch hier das Gewebe mit der freien Hand nach unten drücken,
damit es nicht zu sehr spannt!
Schritt 10
Arbeiten Sie sich abwechselnd auf den langen Rahmenseiten vor, bis das Gewebe im Rahmen
fixiert ist.
Schritt 11
Schneiden Sie überstehendes Gewebe mit einer stabilen Haushaltsschere ab (siehe Abb. 7).
Schritt 12
Führen Sie Lichtschachtabdeckung und Gitterrost zusammen (siehe Abb. 8).
Schritt 13
Befestigen Sie den Rahmen mit dem Befestigungsmaterial
F
,
G
,
H
und
I
am Gitterrost
(siehe Abb. 9).
Hinweis: Falls Sie ein anderes Gitterrostmodel haben oder bedingt durch
den Rahmen des Gitterrostes die Befestigungsbleche
I
nicht wie in Abb. 9 gezeigt einbauen
können, können Sie die Bleche
I
dementsprechend drehen, um die richtige Position zum
Befestigen zu erreichen (siehe Befestigungsvarianten in Abb. 9).
Schritt 14
Legen Sie den Gitterrost mit der montierten Abdeckung in den Lichtschacht.
Q
Montagevideo
Montagevideo auf www.feinheim.de
Q
Reinigung und Pflege
J
Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.
j
Reinigen Sie den Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten Tuch.
j
Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
8 Muttern M4
8 Scheiben
8 Befestigungsbleche
1 Eindrückwerkzeug
1 Montageanleitung
Sicherheitshinweise
J
WARNUNG!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
VORSICHT! VERLETzUNGSGEFAHR! Bei unsachgemäßer Montage besteht Ver-
letzungsgefahr. Beschädigte Teile können die Funktion des Produkts beeinträchtigen und
zu Verletzungen führen. Sichern Sie Kellerschächte aus denen Sie den Rost entfernt haben
ab, damit kein anderer durch Unachtsamkeit in den offenen Schacht stürzt.
Q
Montage
j
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihr Lichtschacht für dieses Produkt geeignet
ist und die Maximalmaße nicht überschreitet.
Hinweis: Verwenden Sie bei allen Montageschritten eine Unterlage (z. B. Kartonage
oder Decke), damit die Aluminiumprofile bei der Montage nicht verkratzen.
Schritt 1
Gitterrost ausmessen und Maße abzüglich 63 mm pro Profil auf den Aluminiumprofilen
A1
und
A2
anzeichnen (siehe Abb. 1).
Schritt 2
Schneiden Sie die Aluminiumprofile
A1
und
A2
mit einer Eisensäge im 90° Winkel zu. Wir
empfehlen hierfür die Verwendung einer Gehrungslade. Entgraten Sie die Schnittkanten an-
schließend mit einer Feile (siehe Abb. 2).
Schritt 3
Schieben Sie die Nutschrauben
F
in die mittlere Nut der Aluminiumprofile
A1
und
A2
ein
(je 2 Stk. pro Profil). Schneiden Sie die Bürstendichtung
C
2 x auf Länge Aluminiumprofil
A1
+ 50 mm und 2 x auf Länge Aluminiumprofil
A2
+60 mm zu. Schieben Sie die Bürstendich-
tungen
C
in die äußere Nut der Aluminiumprofile
A1
und
A2
ein (Abb. 3).
Schritt 4
Drücken Sie die Eckverbinder
B
in die Profile ein (gegebenenfalls leicht mit einem Gummi-
hammer einklopfen). Schieben Sie die Bürstendichtungen
C
in die Eckverbinder
B
ein. Bau-
en Sie nun den Rahmen komplett zusammen. Achten Sie dabei darauf, dass die Bürstendich-
tungen
C
und alle Befestigungsschrauben
F
überall eingeschoben sind (siehe Abb. 4).
m
VORSICHT! Verwenden Sie für die folgenden Schritte unbedingt Arbeitshandschuhe!
Schritt 5
Legen Sie das Gewebe
E
so in den Rahmen, dass eine lange und eine kurze Seite des Gewebes
an den Schrauben
F
anliegen. Schneiden Sie das überstehende Gewebe
E
gegebenen-
Lichtschachtabdeckung
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel wurde für den privaten Wohnbereich als Schutz vor Ungeziefer und Laub entwickelt.
Eine Verwendung oder Veränderung des Produkts, die nicht der Beschreibung entspricht,
kann zu Beschädigungen am Produkt oder zu Verletzungen führen. Für Schäden die aus einer
bestimmungswidrigen Verwendung entstehen, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.
Q
Teilebeschreibung
A1
Aluminiumprofil lang
A2
Aluminiumprofil kurz
B
Eckverbinder
C
Bürstendichtung
D1
Clickleiste lang
D2
Clickleiste kurz
E
Edelstahlgewebe
F
Nutschraube
G
Mutter M4
H
Scheibe
I
Befestigungsblech
J
Eindrückwerkzeug
Q
Technische Daten
Max. Gitterrostgröße: 1,15 x 0,5 m
Q
Lieferumfang
Hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
2 Aluminiumprofile lang
2 Aluminiumprofile kurz
4 Eckverbinder
1 Bürstendichtung
2 Clickleisten lang
2 Clickleisten kurz
1 Edelstahlgewebe
8 Nutschrauben
SK
SK
SK
SK
CZ
CZ
CZ
CZ
SI
SI
SI
SI
IAN 61067
© by ORFGEN Marketing
61067_Lichtschacht-Abdeckung_LB4.indd 2
27.01.11 12:19