beautypg.com

Legrand APCC User Manual

Page 4

background image

© Copyright 2012 Legrand All Rights Reserved.

Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación No:

1 010 763

0512

60 Woodlawn Street

West Hartford, CT 06110

1.877.BY.LEGRAND (295.3472)

www.legrand.us

570 Applewood Crescent

Vaughan, ONT L4K 4B4

905.738.919 5

www.legrand.ca

Limited lifetime warranty information for adorne

products is available at www.adornemyhome.

com/warranty. Limited warranty information for

adorne

products may also be obtained free of

charge by sending a written request along with

your proof of purchase (including purchase date)

to: Legrand, Attn: adorne Customer Service/

Warranty Department, 50 Boyd Avenue, Syracuse,

NY 13209.

Des informations concernant la garantie à vie

limitée des produits adorne

sont disponibles

sur www.adornemyhome.com/warranty. Des

informations sur la garantie à vie limitée des

produits adorne

peuvent aussi être obtenues

gratuitement en envoyant une demande écrite,

accompagnée d'une preuve d'achat (avec la

date d'achat), à :Legrand, Attn:adorne Customer

Service/Warranty Department, 50 Boyd Avenue,

Syracuse, NY 13209.

La información de garantía de por vida limitada

para productos adorne

está disponible en www.

adornemyhome.com/warranty. Si desea obtener

información sin cargo sobre la garantía limitada

para los productos adorne

, envíe un pedido

por escrito, junto con una prueba de compra (que

incluya la fecha de compra) a:Legrand, Attn:adorne

Customer Service/Warranty Department, 50 Boyd

Avenue, Syracuse, NY 13209.

5

Snap the corner fitting cover over the Modular Track.

Fixez le cache du raccord d'angle sur le rail modulaire.

Coloque la cubierta del accesorio de la esquina sobre la
pista modular.

4

Plug the corner fitting wire harness into the connectors on
the end of each Modular Track mated to the corner fitting.
If you are feeding power into the system from different
directions, do not use this harness as these will cause
circuit breaker to trip.

Branchez le faisceau de câbles du raccord d'angle dans les
connecteurs à l'extrémité de chaque rail modulaire monté
dans le raccord d'angle. Si vous alimentez le système dans
un autre sens, n'utilisez pas ce faisceau car il provoquerait
le déclenchement du disjoncteur.

Conecte el arnés del cable del accesorio de la esquina
en los conectores en el extremo de cada pista modular
acoplado con el accesorio de la esquina. Si está
alimentando energía en el sistema desde distintas
direcciones, no utilice este arnés ya que provocará que se
active el disyuntor.