beautypg.com

Deutsch français italiano – Denon DVD-3800 User Manual

Page 72

background image

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

82

3

t Wenn “DIASHOW” angewählt ist:

Stellen Sie mit den Cursor-Tasten • und ª das
Zeitintervall ein.
Das Zeitintervall kann zwischen 5 und 15
Sekunden eingestellt. (Die werkseitige Einstellung
lautet 5 Sekunden.)

5 SEK

B

SONST I GE E I NST E L L UNGEN

P L AYE R -MODUS

B I L DUNTE RSCHR I F T

DYNAMIKKOMPRESSION

AUTO . ABSCHAL TUNG

D I ASHOW

E I NST E L LUNGEN BE ENDEN

NAVIGATION:

AUSWAHL : ENT E R - TASTE

Verlassen des Systemeinrichtungsmodus

Wählen Sie mit den ª Cursor-Tasten “EINSTELLUNGEN
BEENDEN” an, und drücken Sie dann die SELECT-Taste.
Sie können die Funktion auch durch Drücken der ENTER-
Taste auf der Fernbedienung verlassen.

3

t Lorsque le “DIAPORAMA” est sélectionnée:

Utiliser les touches de déplacement du curseur •

et ª pour régler l’intervalle de temps.

L’intervalle de temps peut être réglé entre 5 et 15

secondes. Le réglage d’origine est sur 5 secondes.)

CHO I X DE MENU

R EGL AGES :

DE C I S I ON : BOU T TON ENT E R

MODE DE L E C TURE

SOUS T I T RE S

COMPRE SS I ON

VE I L L E AUTOMAT I QUE

D I APORAMA

QU I T TER L A CONF I GURAT I ON

5 SEC

B

Pour quitter le mode Paramétrage

Utilisez les touche ª pour sélectionner “QUITTER LA
CONFIGURATION” et appuyez ensuite sur la touche
ENTER pour confirmer. Il est aussi possible de quitter en
appuyant sur la touche SETUP sur la télécommande.

3

t Quando selezionate “SLIDE SHOW”:

Usate i tasti del cursore • e ª per impostare

l'intervallo di tempo.
Potete impostare l'intervallo di tempo tra 5 e 15
secondi. (L'impostazione di fabbrica è 5 secondi.)

OTHE R SE TUP

SE L EC T :

DE C I S I ON : ENT E R BUT TON

P L AYE R MODE

CAPT I ONS

COMPRE SS I ON

AUTO POWER MODE

S L I DE SHOW

E X I T SE TUP

5 SEC

B

Per uscire dal modo di impostazione

Dovete usare i tasto del cursore ª per selezionare “EXIT

SETUP”, poi premete il tasto ENTER. E’ inoltre possibile

uscire premendo il tasto SETUP sul telecomando.

HINWEISE:

• Zum Anzeigen englischer Untertitel ist ein

Dekoder für Untertitel in englischer Sprache

erforderlich.

• DVDs mit Untertitelsignalen sind mit dem

,

, ,

Zeichen gekennzeichnet.

Bei der Wiedergabe von DVDs, die keine

Untertitelsignale enthalten, können keine

englischen Untertitel angezeigt werden.

• Mit welchen Zeichen (Großbuchstaben,

Kleinbuchstaben, Schriftart usw.) die Untertitel
angezeigt werden hängt von der einzelnen DVD
ab und kann nicht mit dem DVD-3800 eingestellt
werden.

REMARQUES:
• Un décodeur de sous-titres en anglais est

nécessaire pour afficher les sous-titres dans

cette langue.

• Les DVD comportant des signaux de légendes

sont repérés par la marque

,

,

.

Les légendes en anglais ne peuvent être affichées

si le DVD ne contient pas de signaux de légende

enregistrés.

• Les caractères d’affichage des légendes

(majuscules, petites lettres, italiques, etc.)

dépendent du DVD et ne peuvent être

sélectionné avec le DVD-3800.

NOTE:

• Occorre usare un decodificatore inglese per

visualizzare le didascalie in inglese.

• DVD che contengono dei segnali delle didascalie

sono indicaati dal marchio

, , .

Non è possibile visualizzare le didascalie in

inglese durante la riproduzione di DVD che non

contengono tali segnali.

• I caratteri in cui le didascalie sono visualizzati

(lettere in maiuscola, in minuscola, ecc.)

dipendono dal DVD e non possono essere

selezionati con il DVD-3800.

3

ENTER

Fernbedienung

Télécommande

Telecomando