beautypg.com

Wilkerson X51 User Manual

Page 4

background image

RECOMMENDED INSTALLATION METHOD (REMOTE AIR PILOT)

LA MÉTHODE RECOMMANDÉE D'INSTALLATION (LE PILOTE D'AIR ELOIGNE)

EL MÉTODO RECOMENDADO DE LA INSTALACION (PILOTO AÉREO REMOTO)

REMOTE AIR PILOT INSTALLATION (RECOMMENDED)

For installation of drain valve above the water line as shown below in Figure 5,
or to aid in the trouble-free operation of the drain, a remote air pilot can be
installed.

1.

CAUTION: Prior to attempting to install remote air pilot,

depressurize the air system.

2. Remove the bonnet and piston as described in maintenance section.
3. Install the 6-32 set screw into the internal pilot passage way. (See Figure 7.)
4. Reinstall the piston, pin, spring and bonnet as described in maintenance

section.

5. Remove the 1/8" NPT plug from the remote pilot port of the inlet side of

the drain. (Shown in Figures 3 and 4.)

6. Install a 1/8" NPT fitting into the remote pilot port. 1.5-1.9 ft-lb (2.0-2.6 N-M).

(See Figure 7)

7. Install a 3-way shutoff valve to the unregulated air above the water line.

(See Figure 6)

8. Connect the air from the dry unregulated air to the remote pilot port.

(Figure 6)

9. Install the drain as described in the installation section.

L'INSTALLATION ELOIGNEE DE PILOTE D'AIR (A RECOMMANDÉ)

Pour installer une soupape de vidange au-dessus de la ligne d’au, comme
indiqué, comme indiqué ci-après (Figure 5), ou pour aider au bon
fonctionnement du dispositif de vidange, on peut installer une soupape pilote
pneumatique de télécommande. Commander la trousse de soupape pilote
pneumatique de télécommande et installer les pièces comme indiqué ci-après :

1.

ATTENTION : Mettre le système d'air hors pression (0 psig)

avant d'essayer d'installer la soupape pilote pneumatique de
télécommande.

2. Ôter le capuchon et le piston comme indiqué dans la section sur l’entretien.
3. Installer la vis de blocage 6-32 dans la voie de passage interne du pilote.
4. Remonter le piston, la goupille, le ressort et le capuchon comme indiqué

dans la section sur l’entretien.

5. Ôter le bouchon de 1/8" NPT de l’orifice de soupape pilote de

télécommande côté entrée du dispositif de vidange. (Illustré aux Figures
3 et 4)

6. Installer un raccord de 1/8" NPT dans l’orifice de soupape pilote de

télécommande. Serrer à 2,0-2,6 N-m (1,5-1,9 pied-lb). (Voir Figure 7.)

7. Installer une soupape d'arrête de 3 façons à l'air non régulé au-dessus

de la ligne de flottaison. (Voir la Figure 6)

8. Raccorder l’air venant du réservoir à air sec non-régulé à l'orifice de

soupape pilote de télécommande. (Figure 6)

9. Installer le dispositif de vidange comme indiqué dans la section sur

l’installation.

LA INSTALACION PILOTA, AEREA Y REMOTA (RECOMENDÓ)

Para la instalación de la válvula de drenaje sobre la línea de agua como se
muestra en la Figure 5, o para ayudar en la operación sin contratiempos del
drenaje, puede instalarse un piloto de aire remoto. Pida el paquete piloto de
aire e instálelo como se indica más abajo:

1.

PRECAUCION: Antes de intentar la instalación del piloto de aire

remoto despresurice el sistema de aire.

2. Retire la caperuza y el pistón como se describe en la sección de

mantenimiento.

3. Instale el tornillo prisionero 6-32 en el pasadizo del piloto interno.
4. Vuelva a instalar el pistón, el pasador, el resorte y la caperuza como se

describe en la sección de mantenimiento.

5. Retire el tapón NPT de 1/8" del orificio del piloto remoto del lado de

entrada del drenaje. (Mostrado en las Figs. 3 y 4.)

6. Instale un accesorio NPT de 1/8" en el orificio del piloto remoto. 2,0-2,6

N-M (1.5-1.9 pies-lb). (Consulte la Figure 7)

7. Instale una válvula de 3 maneras de válvula al aire irregulado encima de

la línea de flotación. (Consulte la Figure 6)

8. Conecte el aire desde el aire no regulado seco hasta el orificio del piloto

remoto. (Consulte la Figure 6)

9. Instale el drenaje como se describe en la sección de instalación.

!

!

!

1

4

2

5

3

6

FIGURE 5

COMPRESSOR RECEIVER TANK
RÉSERVOIR À AIR COMPRIMÉ
TANQUE RECEPTOR DEL COMPRESOR

3-WAY SHUT-OFF VALVE
SOUPAPE D'ARRÊTE DE 3 FAÇONS
VÁLVULA DE 3 MANERAS DE VÁLVULA

X51
X51
X51

1

1

1

1

1

4

4

4

4

4

&

2

2

2

2

2

5

5

5

5

5

&

3

3

3

3

3

6

6

6

6

6

&