beautypg.com

20 min, Lista de partes: liste des pièces – Rev-A-Shelf 4WV-Series User Manual

Page 2

background image

8)

Instale el segundo riel en el lado opuesto del gabinete por los pasos 5 y 6 a

la ubicación de la altura del paso 7.

Installez le second rail sur le côté opposé de l’armoire suivant les étapes 5-6 à

l’emplacement de la hauteur de l’étape 7.

7)

Mida desde la parte inferior del gabinete a la parte inferior del riel instalado.

Mesurez à partir du bas de l’armoire jusqu’au bas du rail installé.

6)

Asegúrese de que el riel esté a nivel, y luego fije al gabinete con los tornillos en

las ubicaciones de los orificios restantes.

Assurez-vous que le rail soit à niveau, puis fixez-le dans l’armoire avec des vis à

l’emplacement des trous restants.

9)

Deslice la canasta.

Insérez le panier.

I-4WV-TRI-1013

Bottom of

rail to floor of

cabinet

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA CANASTA DE MIMBRE

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR LES PANIERS EN OSIER

TIEMPO ESTIMADO DE ENSAMBLADO:

DURÉE ESTIMÉE DE L’ASSEMBLAGE:

20 MIN

CUIDADO Y MANTENIMIENTO:

ENTRETIEN ET MAINTENANCE:

Limpie la canasta y el marco de madera con un paño húmedo y

seque las partes. Lave la cubierta en lavadora con agua fría y con

colores similares.

Nettoyez le panier et le cadre en bois avec un linge humide

et essuyez les pièces pour les sécher complètement. Lavez la

doublure en machine à l’eau froide avec des couleurs semblables.

2409 Plantside Dr., Jeffersontown, KY 40299

800.626.1126

www.rev-a-shelf.com

HERRAMIENTAS REQUERIDAS:

OUTILS REQUIS:

1)

Mida el ancho interior del

gabinete (ICW por sus siglas en

inglés) a la altura deseada para

los rieles de madera.

Mesurez la largeur à l’intérieur

de l’armoire (ICW) à la hauteur

désirée pour les rails en bois.

2)

Mida el ancho del marco de la canasta de madera (BW por sus siglas en inglés).

Mesurez la largeur du cadre en bois du panier (BW).

3)

Reste la medida obtenida del BW de la medida ICW. Divida el resultado entre

2. Reste 1/16” de la respuesta. Esto le dará la dimensión que se necesita desde la

parte inferior de la ranura hacia la parte posterior del riel de madera.

Soustraire BW de ICW. Divisez la réponse par 2. Soustraire 1.59mm (1/16”) de la

réponse. Cela vous donnera la dimension nécessaire entre le bas de la rainure et

l’arrière du rail en bois.

4)

Corte los rieles de madera de acuerdo a los pasos del 1 al 3.

Coupez les rails en bois suivant les étapes 1-3.

5)

Coloque el primer riel cortado, en el gabinete con el frente del riel en contra de

la parte posterior del marco a la altura deseada (para gabinetes sin marco, alinee

con el frente del gabinete). Asegure el orificio frontal con el tornillo del tamaño

adecuado. (No se incluyen los tornillos, debido a la variante en el grosor de la

pared del gabinete) (Asegúrese de que los tornillos no vayan a atravesar la pared

exterior del gabinete).

Placez le premier rail coupé dans l’armoire avec l’avant du rail contre l’arrière du

cadrage avant (pour les armoires sans cadre, mettre à ras de l’avant de l’armoire.)

à la hauteur désirée. Fixez le trou avant avec une vis de taille appropriée. (Les vis

ne sont pas inclues en raison de l’épaisseur de la paroi de l’armoire qui varie)

(Assurez-vous que la vis ne passe pas à travers la paroi extérieure de l’armoire).

Lista de Partes:

Liste des Pièces:

NOTA: LOS TORNILLOS NO ESTÁN INCLUIDOS DEBIDO A LA VARIEDAD DE TAMAÑOS EN LOS GABINETES

NOTE: LES VIS NE SONT PAS INCLUES EN RAISON DES DIFFÉRENTES TAILLES DES ARMOIRES

(ICW-BW) ÷ 2 - 1/16”

Desired Height

of Rail

Inside

Cabinet

Width

(ICW)

Basket

Width

(BW)

Parte Inferior de la Ranura

Bas de la rainure

Par

te P

ost

er

ior del

Riel de M

ader

a

A

rr

ièr

e du r

ail en bois