beautypg.com

30 min, File drawer door mount instructions, Lista de partes: liste des pièces – Rev-A-Shelf RAS-FDSM-DM15-1 User Manual

Page 2

background image

Determine desired height to mount file hanger and mark hole

locations ¼” back from outside of cabinet. Note: 9-1/2” mini-

mum height is required from floor of cabinet for unit to function

properly. Pre-drill holes using 7/64” drill bit.

Shims must be securely screwed into place 16-1/4” from front of

cabinet.

Begin by attaching slide to front of cabinet first. Then attach

rear of slide to shim using a level. Repeat for other side.

Once both slides are attached carefully re-engage wire frame to

slides. Product install is complete unless product is to be door

mounted.

2

TO FRONT

OF CABINET

PREDRILLING

Recommended

(7/64” Bit)

1

2

3

HERRAMIENTAS REQUERIDAS:

OUTILS REQUIS:

TIEMPO ESTIMADO DE ENSAMBLE:

TEMPS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE

CUIDADO Y MANTENIMIENTO:

ENTRETIEN:

30 MIN

Limpie con un paño húmedo y limpie

las partes hasta quedar secas.

Nettoyer avec un linge humide

et essuyer les pièces pour les

sécher complètement.

LISTA DE PARTES:

LISTE DES PIÈCES:

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

PARA CAJÓN DE ARCHIVERO

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU

TIROIR À CHEMISES

Antes de iniciar con el ensamble, instalación u operación del

producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes.

Contacte a Servicio a Clientes para partes de repuesto (800) 626-1126.

Avant de commencer l’assemblage, l’installation ou l’opération du

produit, vérifier que toutes les pièces sont inclues. Contacter le service à

la clientèle au (800) 626-1126 pour obtenir des pièces de remplacement.

9-1/2”

MIN

16-1/4”

Shim

Shim

1

Assemble the L-Support Bracket to the frame using (2) #8 x ½” screws and (2) nylock nuts. Repeat for other side

Attach door brackets to L-support using ¼-20 x ½” bolt to top and bottom. (as shown) Repeat for other side.

Apply the double stick tape to the outside of the door brackets.

Carefully place your door over top of the double stick tape and press firmly in place. The tape will provide

enough support to be able to gently pull the unit out and install the provided wood screws.

Once door is attached, use a screwdriver to carefully loosen the door bracket and adjust door as needed.

Once proper alignment, re-tighten.

1

2
3

4
5

ALAMBRE DE GANCHO

PARA ARCHIVERO

SUPPORT POUR CHEMISES

EN FIL MÉTALLIQUE

ESCUADRA DE SOPORTE L

SUPPORT EN L

ESCUADRA PARA MONTURA DE

LA PUERTA IZQUIERDA

SUPPORT DE MONTAGE POUR

PORTE GAUCHE

ESCUADRA PARA MONTURA

DE LA PUERTA DERECHA

SUPPORT DE MONTAGE POUR

PORTE DROIT

1/4-20 X 1/2”

TORNILLO DE

CABEZA PLANA

VIS À TÊTE RONDE

#10-32 X 1/2”

TORNILLO DE

CABEZA PLANA

VIS À TÊTE RONDE

#10-32

TUERCA NYLOCK

ECROU NYLOCK

#8 X 1/2”

TORNILLO DE CABEZA

DE CRUZ

VIS À TÊTE TRUSS

#6 X 1/2”

TORNILLO

VIS

Existen muchos gabinetes que se construyen de manera diferente, por lo cual

es necesario el que se utilice una calza a la medida (no se provee). El marco

de la cara determina el grosor necesario de las calzas. Para aplicaciones sin

marco, usted necesitará cortar 4 calzas. (2 al frente/2 atrás) (No se proveen)

Les caissons sont construits différemment, donc une cale sur mesure devra

être utilisée (non fournie). Le cadrage avant détermine l’épaisseur nécessaire

des cales. Pour Caisson sans cadre : Vous aurez besoin de couper 4 cales. (2

avants / 2 arrières) (non fournies).

Suelte el alambre para el marco de los lados

Désengager le cadre en fil métallique des coulisses

FILE DRAWER

DOOR MOUNT INSTRUCTIONS

1/4-20 X 1/2”

TORNILLO DE CABEZA PLANA

CON ARANDELA

VIS À TÊTE RONDE AVEC RONDELLE

Calza

Cales

Calza

Cales

I-FDSM-0311

12400 Earl Jones Way • Louisville, KY 40299

(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com

I-FDSM-0311

12400 Earl Jones Way • Louisville, KY 40299

(800) 626-1126 • rev-a-shelf.com