Rev-a-shelf, l.l.c, Figure 3 – Rev-A-Shelf CVRI-DG User Manual
Page 3
![background image](/manuals/709301/3/background.png)
Rev-A-Shelf, L.L.C.
ersontown, KY 40299 • (800) 626-1126 • www.rev-a-shelf.com
CTR/CBSR series accessories are shipped as left-hand
versions.
To Change from Left-to Right-Hand Mounting
1. Remove the plastic extension stop from the
rear of the assembly using a Phillips head
screwdriver. The carriage can then be removed
from the housing. (Figure 6)
2. Remove the decorative pull from the end of
the carriage, unscrewing it by hand, and
remove the 8-32 stud with the Allen wrench
provided. (Figure 6)
3. The stud and decorative pull can now be
attached to the opposing end of the carriage.
4. Re-insert the carriage into the housing, being
sure that the plastic tube bushing is at the
same end as the pull. (Figure 6)
5. You can now re-insert the plastic extension
stop at the opposite end of the pull. This
should ensure the carriage can not travel
outside of the housing. (Figure 6)
CTR/CBSR Series Installation Instructions
Notes: CTR/CBSR family of closet accessories can be
mounted flush with the front of the closet panel
or mounted farther back to hide from view.
The CTR/CBSR family of closet accessories will work
on 12–20"- wide panels.
CTR/CBSR family of closet accessories are designed
for use in system holes using washer head euro
screws. If system holes are not present, use
#8 x 5/8" truss head screws.
1. Loosely locate the mounting posts
horizontally on closet panel no more than
11.75" center to center with the set screws
facing up. (Figure 7)
2. The mounting posts must be aligned so the
slide housing can slide into both posts at the
same time. Test the fit temporarily by inserting
the slide sub-assembly into both mounting
posts. (Figure 7)
3. Once you have aligned the posts correctly,
carefully move the slide sub-assembly and
fully tighten the mounting screws. (Figure 8)
4. Re-insert the slide sub-assembly to the desired
location and tighten the 4mm set screw in
each of the mounting posts.
Les accessoires des séries CTR/CBSR sont livrés dans
la version pour un montage côté gauche
Pour changer le montage de la version côté
gauche à la version côté droit
1. Retirer la bague d’arrêt d’extension en
plastique se trouvant à l’arrière de
l’assemblage en utilisant un tournevis
cruciforme. Le chariot peut être retiré
du support. (Figure 6)
2. Enlever l’embout décoratif du bout du chariot,
en le dévissant à la main, et retirer le goujon
8-32 avec la clé Allen fournie. (Figure 6)
3. Le goujon et l’embout décoratif peuvent
être montés maintenant à l’autre extrémité
du chariot.
4. Remettre le chariot dans le support, en
s’assurant que le tube en plastique est
du même côté que l’embout. (Figure 6)
5. Maintenant, vous pouvez réintroduire la
bague d’arrêt d’extension en plastique sur le
côté opposé par rapport à l’embout. Cela évite
que le chariot sorte du support. (Figure 6)
Instructions pour l’Installation de la Série CTR/CBSR
Notes: Les accessoires de placard CTR/CBSR peuvent
être montés à fleur de panneau de la penderie
ou montés en retrait pour les dissimuler.
Les accessoires de penderie CTR/CBSR sont fait pour
des panneaux d’entre 30.48cm et 50.8cm (12–20
po) de largeur.
Les accessoires de penderie CTR/CBSR sont conçus
pour être utilisés dans des trous pré-percés en
utilisant des vis euro avec tête rondelle. S’il n’y a
pas trous pré-percés sur le panneau, utiliser des
vis à tête truss #8 x 5/8 po.
1. Positionner, sans les fixer définitivement, les
poteaux de montage horizontalement sur le
panneau de la penderie dont l’entraxe ne peut
être supérieur à 29.80 cm (11.75 po). Les vis
d’arrêt doivent faire face vers le haut. (Figure 7)
2. Les poteaux de montage doivent être en
parfait alignement pour que le support de la
coulisse puisse glisser dans les deux poteaux
en même temps. Vérifier l’ajustement
temporairement en insérant le montage
partiel de la coulisse dans les deux poteaux de
montage. (Figure 7)
3. Quand vous avez alignés correctement les
poteaux, bougez avec précautions le montage
partiel de la coulisse et serrer les vis de
montage au maximum. (Figure 8)
4. Réintroduire le montage partiel de la coulisse
jusqu’à l’endroit voulu et visser les vis d’arrêt
de 4mm dans chaque poteaux de montage.
Los accesorios de las series CTR/CBSR abren hacia
la izquierda.
Cómo cambiar el montaje de mano izquierda a
mano derecha
e
d
o
c
it
s
á
l
p
e
d
n
ó
i
s
n
e
t
x
e
a
l
e
d
e
p
o
t
l
e
e
ri
t
e
R
.
1
la parte posterior del conjunto con un
destornillador Phillips. Retire el carrito
del alojamiento. (Figure 6)
2. Destornille con la mano el tirador decorativo
que está en el extremo del carrito para retirarlo
y saque el vástago 8-32 con la llave Allen que
se incluye. (Figure 6)
3. El vástago y el tirador decorativo ya se pueden
instalar en el extremo opuesto del carrito.
4. Vuelva a insertar el carrito en el alojamiento
de forma que el cilindro de plástico quede en
el mismo extremo que el tirador. (Figure 6)
e
d
n
ó
i
s
n
e
t
x
e
a
l
e
d
e
p
o
t
l
e
r
a
t
r
e
s
n
i
a
a
v
l
e
u
V
.
5
plástico en el extremo opuesto del tirador para
evitar que el carrito se salga del alojamiento.
(Figure 6)
Instrucciones de instalación de la serie CTR/CBSR
Notas: Los accesorios para ropero CTR/CBSR se
pueden instalar a ras con el frente del panel del
ropero o ligeramente hundidos para ocultarlos
de la vista.
Los accesorios para ropero CTR/CBSR se pueden
instalar en paneles de 12 a 20 pulgadas de ancho.
Los accesorios para ropero CTR/CBSR han sido
diseñados para ser instalados en los sistemas de
orificios existentes utilizando tornillos euro con
arandela incorporada. Si los paneles no tienen
orificios, use tornillos de cabeza segmentada
núm. 8 x 5/8 pulg.
1. Localice libremente los postes del montaje
horizontalmente en el panel del ropero, sin
apretarlos, separados a una distancia máxima
de 11,75 pulgadas entre sus centros, con los
tornillos de fijación orientados hacia arriba.
(Figure 7)
2. Los postes del montaje deben ser alligned así
que la cubierta de la diapositiva puede resbalar
dentro ambos los postes en el mismo tiempo.
Pruebe el ajuste temporalmente insertando el
sub-ensamble parcial de la diapositiva en
ambos postes del montaje. (Figure 4)
3. Cuando los postes estén alineados, mueva
cuidadosamente el conjunto deslizante y
apriete bien los tornillos de montaje.
(Figure 8)
4. Vuelva a insertar el conjunto deslizante en la
posición deseada y apriete los tornillos de
fijación de 4 mm en los postes.
Rev-A-Shelf, L.L.C.
ersontown, KY 40299 • (800) 626-1126 • www.rev-a-shelf.com
Installation Instructions for CVL Standard
Valet Rod
Notes: The base plate is designed for system
holes on a 12" closet panel.
If you are installing on system holes use the flat
head euro screws provided, otherwise use the
#8 x 5/8" flat head screws.
1. Attach the base plate with rod installed
horizontally with the front of the plate flush
with the front of the closet panel.
2. Be sure to keep the plastic guide bushing in
the forward-most position to ensure maxi-
mum travel of the valet rod. (Figure 3)
Instructions d’Installation de la Tringle
Coulissante Standard CVL
Notes: La plaque de base est conçue pour un
panneau de penderie de 30.48 cm (12 po) avec
trous pré-percés.
En installation avec trous pré-percés, utilisez les
vis euro coniques à tête plate fournies. Sans trous
pré-percés, utilisez les vis euro à tête plate
#8 x 5/8 po.
1. Fixer la plaque de base avec le tige monté
horizontalement. La partie avant de la plaque
de base étant de niveau avec le bord avant
du panneau du placard.
n
e
e
g
a
d
i
u
g
e
d
e
u
g
a
b
a
l
e
u
q
r
e
if
ir
é
v
t
u
a
f
lI
.
2
plastique soit dans la position la plus en avant
pour permettre un déplacement maximum
de la tringle coulissante. (Figure 3)
Instrucciones de instalación del colgador auxiliar
estándar CVL
Notas: La placa de soporte ha sido diseñada
para ser instalada en paneles de ropero de 12
pulgadas con un sistema de orificios.
Si va a realizar la instalación utilizando el sistema
de orificios existente use los tornillos euro de
cabeza plana, en caso contrario use los tornillos
de cabeza plana núm. 8 x 5/8 pulg.
1. Instale la placa de soporte con el barra
instalado horizontalmente y el extremo
delantero de la placa a ras con el frente del
panel del ropero.
2. Mantenga el cilindro de plástico lo más
adelante posible para que el colgador auxiliar
se extienda completamente. (Figure 3)
See Detail A
Voir Le Détail A
Vea El Detalle A
Figure 3
Detail A
Détail A
Detalle A
Scale 3:4
Mounting hole locations are
designed for system holes
on a 12-inch panel
La plaque de base est conçue pour
un panneau de penderie de 30.48 cm
(12 po) avec trous pré-percés
La placa de soporte ha sido diseñada
para ser instalada en paneles de
ropero de 12 pulgadas con un
sistema de orificios
Plastic Guide Bushing
La bague de guidage
en plastique
El cilindro de plástico
37mm
32mm
CVL