Yamaha CN-70 User Manual
Page 12
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
![background image](/manuals/652997/12/background.png)
Caution(To be read before start playing)
Ein Wort vorweg___________________________
Precautions(A lire avant de jouer)______________
Precauciön(Lea lo singuiente antes de tocar)
Always treat your organ with the same care
you would any fine musical instrument.
The following points ai% suggested to ensure
the best performance of this organ.
Q
a
supply voltage selector is fitted to the
CN-70 in certain markets.
Check for correct power. And also check
for correct setting the voltage selector.
Consult your Yamaha serviceman regard
ing any changes.
0 Always turn the power switch OFF after
playing.
0Your Organ contains no user serviceable
components. Refer all service to qualified
service technicians only.
OClean the organ cabinet with a damp
cloth containing a neutral cleaning deter
gent. Use only a soft, dry cloth on the
keyboard. Never use paint thinner, alco
hol or other chemicals on either the keys
or the cabinet.
0The finish on your Organ may undergo a
chemical reaction if placed in direct
contact with polyvinyl products. Do not
set vinyl items on the surface or use
polyvinyl material to cover the organ for
any extended period of time.
0 Keep the organ in a location away from
direct sunlight, excess humidity and heat
to protect the cabinet finish.
W Do not bump or scratch the cabinet with
hard objects.
io
Im allgemeinen sollten Sie die Orgel wie
jedes andere gute Musikinstrument pflegen.
Beachten Sie dabei besonders die folgenden
punkte.
Oln einigen Landern ist die CN-70 mit
einem Netzspannungswähler ausgestattet.
Kontrollieren Sie vor dem Einschalten der
Orgel, ob die Stellung dieses Schalters der
örtlichen Netzspannung entspricht. Falls
er umgestellt werden muß. wenden Sie
sich
bitte
an
Ihren
YAMAHA-Fach-
händler.
0Schalten Sie die Orgel nach dem Spiel
immer aus.
0Die Orgel enthält keine vom Kunden zu
wartenden Teile. Lassen Sie Reparaturen
nur von qualifizierten Fachleuten durch
führen.
O Reinigen Sie das Gehäuse mit einem
weichen, mit neutralem Reinigungsmittel
angefeuchteten Tuch, und wischen Sie die
Tasten nur mit einem trockenen Tuch ab.
Verwenden
Sie
nie
Farbverdünner,
Alkohol oder andere Chemikalien.
0 Falls die Orgelpolitur mit Kunststoff
teilen in Berührung kommt kann unter
Umständen
eine
chemische
Reaktion
auftreten. Legen Sie daher keine Gegen
stände aus Kunststoff auf die Orgel, und
decken Sie die Orgel nicht längere Zeit
mit einem Plastiktuch ab.
OUm die Politur zu schützen, sollten Sie
die Orgel nie direkter Sonnenbestrahlung.
Feuchtigkeit oder Wärme aussetzen.
^/Achten Sie darauf, daß die Orgel keinen
Stößen ausgesetzt und nicht mit harten
Gegenständen zerkratzt wird.
Traiter toujours set orgue avec les soins dыs а
un instrument de musique de qualité.
Nous suggérons les points suivants pour
assurer le fonctionnement optimal de cet
orgue.
Ol^sns certains Pays, l'orgue est fourni avec
un sélecteur de tension.
Vérifier que la tension est correcte.
Vérifier aussi que le sélecteur de tension
est réglé correctement. Pour toute modifi
cation, consultez le réparateur Yamaha.
0Après avoir joué, placez toujours l'inter
rupteur d'alimentation sur la position
d'ARRET.
0Votre orgue ne contient aucun élément
réparable par l'utilisateur. Pour toute
réparation,
consulter
un
réparateur
qualifié.
O Nettoyer le cabinet de l'orgue avec un
chiffon humide contenant un produit de
nettoyage neutre. Pour le clavier, utiliser
seulement un chiffon doux et sec. Ne
jamais utiliser de solvant, d'alcool ou
d'autres produits chimiques ni sur le
clavier, ni sur le cabinet.
Ç)
Le fini de l’orgue peut subir une réaction
chimique s'il est placé en contact direct
avec des produits polyvinyliques. Ne pas
placer des objets en vinyle sur la surface
ou utiliser de polyvinyle pour recouvrir
l'orgue pour une période prolongée.
O Pour protéger le fini de l'orgue, le placer à
l'abri des rayons du soleil, de l'humidité
et de la chaleur.
Ne pas cogner ou rayer le cabinet avec des
objets lourds.
Trate siempie su òrgano con el mismo
cuidado que tendría con cualquier otro
instrumento musical.
Le sugerimos los siguientes puntos para
asegurar la mejor ejecución de su órgano.
O
ei
CN-70 viene con un selector de voltaje
en determinadas regiones. Verifique cuál
es la tensión correcta con el personal de
servicio de Yamaha.
0SÍempre
conmute
el
interruptor
de
potencia a APAGADO después de tocar.
0Su órgano no tiene ningún componente al
que pueda dar servicio nadie que no sea
un técnico. Todo servicio debe ser reali
zado únicamente por técnicos de servicio
calificados.
Outilice un trapo húmedo con un agente
limpiador neutral para limpiar el exterior
del órgano. No deben usarse nunca
disolventes de pintura, alcohol o agentes
químicos para limpiar el exterior del
órgano ni las teclas.
O
ei
acabado de su órgano puede sufrir una
reacción química si entra en contacto con
productos a base de polivinilo. No ponga
objetos hechos con vinilo sobre su super
ficie ni utilice materiales de polivinilo
para cubrirlo por un período de tiempo
prolongado.
QComo medida de protección del acabado,
mantenga el órgano en un lugar no
expuesto a la luz directa del sol ni a
humedad o calor excesivos.
0No golpee o raye el gabinete con objetos
duros.