Switch on, Wiedergabe des fest, Einprogrammierten – Yamaha PSS-160 User Manual
Page 5: Musikstücks, Einschalten, Position de marche, Reproducción de la música de demostración, Conecte el ínstramento, Adjust the volume, Lautstärke einstellen
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Playing Back the
Demonstration
Music
The PSS-160 is programmed with
a demonstration music piece,
“Camptown Races”. To hear this
music, do the following.
1. Switch On
Slide the POWER switch © to the
“ON” position. The power-on light will
illuminate.
• If you forget to turn off the power
when you’ve finished using the
keyboard, a switch-off alarm warns
you after about two minutes,
thus preventing battery wastage.
Wiedergabe des fest
einprogrammierten
Musikstücks
Auf Wunsch spielt das PSS-160 jederzeit
das Stück “Camptown Races” vor.
Die folgenden Schritte sind hierzu
auszuführen.
1. Einschalten
Schieben Sie den POWER-Schalter ©
auf ON. Die Einschalt-Anzeige leuchtet
dann auf.
• Wenn vergessen wurde, das Keyboard
nach der Verwendung auszuschalten,
ertönt nach ca. zwei Minuten ein
Warnsignal. Auf diese Weise wird ein
versehentliches Entladen der Batterien
verhindert.
Reproduction de
la Musique de
Démonstration
Le PSS-160 incorpore un morceau de
musique de démonstration intitulé
“Camptown Races”. Pour écouter cette
musique, procédez aux démarches
suivantes.
1. Position de Marche
Faites glisser l’interrupteur d’alimenta
tion (POWER) © à la position “ON”.
Le témoin de mise sous tension
s’allume.
• Si, après usage, vous oubliez de
mettre le PortaSound hors tension,
une sonnerie retentit après deux
minutes, évitant par conséquent
toute décharge inutile des piles.
Reproducción de la
Música de
Demostración
El PSS-160 está programado con una
pieza musical de demostración llamada
“Camptown Races”. Para escuchar esta
música, haga lo siguiente.
1. Conecte el ínstramento
Deslice el interruptor de conexión
POWER © a la posición de “ON”.
Se encenderá la luz de conexión.
• Si se olvida de desconectar el instru
mento cuando termine de utilizar el
teclado, una alarma de desconexión
le avisa pasados unos dos minutos,
evitando así el desgaste innecesario
de las pilas.
POWER
2. Adjust the Volume
Slide the MASTER VOLUME control (2)
about three-quarters of the way
towards MAX. to set the volume level.
2. Lautstärke einstellen
Schieben Sie den MASTER VOLUME-
Regler
@ etwa dreiviertel in Richtung
MAX.
2. Réglage du volume
Faites glisser le réglage de Volume
principal (MASTER VOLUME) @ aux
trois-quarts vers l’indication “MAX”
pour régler le volume sonore.
2. Ajuste el volumen
Deslice el control de MASTER VOLUME
(2) hasta unas tres cuartas partes de
su recorrido hacia MAX. para fijar el
nivel del volumen.