Defectos - averías, Errori - guasti, Fouten - storingen – Pilz PNOZ X3P C 24-240VACDC 3n/o 1n/c 1so User Manual
Page 15

- 15 -
S32
S34
S33
S31
S11
S22
S12
S21
S1
S3
S12
S34
S33
S11
S21
S32
S22
S31
S1
S2
S3
S12
S14
S13
S11
S21
S32
S22
S1
S2
S31
Fig. 7: Control de puerta protectora bicanal,
rearme automático/Controllo bicanale
riparo mobile, start automatico/
Tweekanalige hekbewaking, automatische
start
Fig. 6: Control de puerta protectora bicanal,
rearme supervisado/Controllo bicanale
riparo mobile, start controllato/Tweekanalige
hekbewaking, bewaakte start
Fig. 5: Control de puerta protectora
monocanal, rearme supervisado/Controllo
monocanale riparo mobile, start
controllato/Eenkanalige hekbewaking,
bewaakte start
Fig.10: como la Fig. 9 con rearme super-
visado/come Fig. 9 con start controllato/
zoals fig. 9 met bewaakte start
Fig. 9: Ejemplo de conexión para
contactores externos, monocanal, rearme
automático/Esempio di collegamento per
relè esterni, monocanale, start automatico/
Aansluitvoorbeeld van externe
magneetschakelaars, eenkanalig, automati-
sche start
Fig. 11: Ejemplo de conexión para salida
de semiconductor/Esempio di collega-
mento per uscita a semiconduttore/
Aansluitvoorbeeld van halfgeleideruitgang
E0.0
+ 24V
E0.1
E0.2
E0.3
A0.0
A0.1
A0.2
A0.3
0V
SPS
Y31
Y30
A2
PNOZ X3P
Y32
14
24
42
34
14
K5
K6
13
S33
S34
K5
K6
1L1
1L2
S3
14
K5
K6
13
S13
S14
K5
K6
1L1
1L2
Elemento accionado/Elemento
azionato/Bekrachtigd element
Puerta abierta/riparo aperto/Hek
open
Puerta cerrada/riparo chiuso/
Hek gesloten
S1/S2: Interruptor de parada de emergencia o de puerta protectora/Pulsante di arresto di
emergenza o finecorsa riparo mobile/Noodstop- of hekschakelaar
S3:
Pulsador de rearme/Pulsante di start/Startknop
Fig. 8: Control de barrera fotoeléctrica,
bicanal, detección de corto circuito
transversal mediante BWS, rearme
supervisado/Controllo barriera fotoelettrica,
bicanale, rilevamento del cortocircuito
trasversale mediante fotocellula, start
controllato/Tweekanalige lichtscherm-
bewaking, detectie van onderlinge sluiting
door lichtscherm, bewaakte start
S11
S12
S22 S34
S32
S33
S21
S31
S3
BWS
24 V DC
Defectos - Averías
• Cortocircuito en el circuito de entrada: La
tensión de alimentación cae y los contactos
de seguridad se abren a través de un
fusible electrónico. Una vez haya
desaparecido la causa del error y se haya
desconectado la tensión de alimentación
durante aprox. 1 minuto, el dispositivo
volverá a estar listo para el servicio.
• Funcionamiento defectuoso de los
contactos: En contactos soldados por
sobrecalentamiento no es posible reactivar
el dispositivo después de abrirse el circuito
de entrada.
• No está encendido el LED “Power”:
Cortocircuito o falta la tensión de
alimentación.
Errori - guasti
• Cortocircuito nel circuito d’ingresso: Un
fusibile elettronico interrompe
l’alimentazione ed i contatti di sicurezza si
aprono. Una volta rimosso la causa del
gausto e interrotto la tensione di
alimentazione, il dispositivo sarà pronto al
funzionamento dopo circa un minuto.
• Malfunzionamenti dei contatti: In caso di
contatti saldati tra loro, non è possibile la
riattivazione dopo l’apertura del circuito di
ingresso.
• Il LED «Power» non si accende:
cortocircuito o mancanza della tensione di
alimentazione.
Fouten - Storingen
• Kortsluiting in het ingangscircuit: De
voedingsspanning valt uit en de
veiligheidscontacten worden via een
elektronische zekering geopend. Na het
wegvallen van de storingsoorzaak en het
uitschakelen van de bedrijfsspanning voor
ca. 1 minuut is het apparaat weer
bedrijfsklaar.
• Contactfout: bij verkleefde contacten is na
openen van het ingangscircuit geen nieuwe
activering mogelijk.
• LED „Power“ licht niet op: kortsluiting of
voedingsspanning ontbreekt.