beautypg.com

Funktionsbeschreibung, Montage, Function description – Pilz PSEN cs4.1 1 actuator User Manual

Page 2: Installation, Description du fonctionnement

background image

- 2 -

Funktionsbeschreibung

Zwei Mikro-Controller werten die Eingangs-
kreise aus und schalten abhängig davon die
Ausgänge. Die Mikro-Controller überwachen
sich gegenseitig.
• Befindet sich der richtige Betätiger

(Transponder) im Ansprechbereich
schaltet der Meldeausgang

Y32

ein. Sind

zusätzlich die Eingangskreise geschlos-
sen, sind die Sicherheitskontakte

12

und

22

eingeschaltet.

• Befindet sich der Betätiger außerhalb des

Ansprechbereichs (geöffnete Schutztür),
oder sind die Eingangskreise nicht
geschlossen, sind die Sicherheits-
ausgänge

12

und

22

und der Meldeaus-

gang

Y32

gesperrt.

• Erfolgt die Abschaltung über die Eingänge,

ist eine Wiedereinschaltung der Ausgänge
erst möglich nachdem beide Sicherheits-
eingänge gleichzeitig unbestromt waren
(Teilbetätigungssperre).

Montage

• Die Montagelage ist beliebig. Die aktiven

Flächen von Sicherheitsschalter und
Betätiger müssen jedoch parallel gegen-
überliegend montiert werden:

• Wenn Sie Sicherheitsschalter und

Betätiger in Umgebung von elektrisch
oder magnetisch leitfähigem Material
einbauen, überprüfen Sie die Schaltab-
stände, da Änderungen zu erwarten sind
(Einbaubeispiel mit Schaltabständen
siehe "Technischer Katalog PSENmag
und PSENcode").

Achtung!

Wenn Sie den Sicherheitsschalter
überbündig in elektrisch oder
magnetisch leitfähiges Material
einbauen kann sich außerdem der

Wert für den gesicherten Ausschalt-
abstand s

ar

ändern.

• Befestigen Sie Sicherheitsschalter und

Betätiger ausschließlich mit Schrauben M5
mit flacher Kopfunterseite (z.B. M5-
Zylinderkopf- oder -Flachkopfschrauben).
Anzugsdrehmoment max. 1 Nm.

• Der Abstand zwischen zwei Transponder-

Systemen muss mindestens 40 cm
betragen.

Sicherheitsschalter und Betätiger
• keinen starken Stößen oder Schwingun-

gen aussetzen

• nicht als Anschlag benutzen

Aktive Flächen PSEN cs1.1p/Sensing faces, PSEN cs1.1p/Surfaces actives du PSEN cs1.1p

Function description

Two microcontrollers evaluate the input
circuits and switch the outputs accordingly.
The microcontrollers monitor each other.
• If the correct actuator (transponder) is

within the response range, the signal
output

Y32

switches on. If the input circuits

are also closed, the safety contacts

12

and

22

are switched on.

• If the actuator is not within the response

range (open safety gate) or the input
circuits are not closed, safety contacts

12

and

22

and signal output

Y32

are blocked.

• If the shut down occurs via the inputs,

reactivation of the outputs is only possible
after both safety inputs were simultan-
eously de-energised (partial operation
lock).

Installation

• The unit can be installed in any position.

The sensing faces of safety switches and
actuators, however, must be positioned
opposite each other in parallel:

• If you install safety switches and

actuators in the vicinity of electrically or
magnetically conductive material, check
the switching distances, as changes can
be expected (for a typical installation with
switching distances, see the "PSENmag
and PSENcode technical catalogue").

Caution!

If you install the safety switch non-
flush within electrically or
magnetically conductive material,

the value for the assured release
distance s

ar

can also change.

• Safety switches and actuators should

only be secured using M5 screws with a
flat head (e.g. M5 cheese-head or pan
head screws). Torque setting, max. 1
Nm.

• The distance between two transponder

systems must be at least 40 cm.

Safety switch and actuator
• Do not expose to heavy shock or

vibration

• Do not use as a limit stop

Description du fonctionnement

Deux microcontrôleurs analysent les
circuits d’entrée et commutent les sorties en
conséquence. Les microcontrôleurs se
contrôlent mutuellement.
• Si le bon actionneur (transpondeur) se

trouve dans la zone de déclenchement, la
sortie information

Y32

est activée. Si en

plus les circuits d’entrée sont fermés, les
contacts de sécurité

12

et

22

sont activés.

• Si l’actionneur se trouve en dehors de la

zone de déclenchement (protecteur mobile
ouvert) ou si les circuits d’entrée ne sont
pas fermés, les sorties de sécurité 12 et 22
ainsi que la sortie message Y32 sont
bloquées.

• Si la coupure s’effectue par les entrées, le

ré-enclenchement des sorties n’est
possible qu’après la mise hors tension
simultanée des deux entrées de sécurité
(blocage de commande partielle).

Montage

• Montage au choix. Cependant, il faut veiller à

ce que la surface active du capteur de sécurité
et celle de l’actionneur soient montées
parallèlement l’une en face de l’autre.

• Si vous installez le capteur de sécurité et

l’actionneur près de matériaux conducteurs
électriques ou magnétiques, vous devez
vérifier les distances de commutation, car
des modifications sont à prévoir (exemple
de montage avec distances de commuta-
tion : voir "catalogue technique PSENmag
et PSENcode").

Attention!

La distance de commutation garantie
Sar peut varier en cas de montage
caché du capteur de sécurité par un

matériau conducteur électrique ou
magnétique.

• Pour fixer le capteur de sécurité et

l’actionneur, utilisez uniquement des vis M5
dont la tête présente une face inférieure
plate (par ex. vis M5 cylindriques ou à tête
plate). Couple de serrage maxi 1 Nm.

• L’écart entre deux systèmes à

transpondeur doit être d’au moins 40 cm.

Le capteur de sécurité et l’actionneur
• ne doivent pas être exposés à des chocs

importants ou à de fortes vibrations

• ne doivent pas être utilisés comme butée