Avertissement, Attention, Informations générales – Qmark CHPR25 - Compact Freeze Protection Heater User Manual
Page 10: Montage
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Le modèle CFP25 est conçu, testé et listé par Interlek Testing Services
NA, Inc. (marque listée ETL/C-ETL) comme répondant aux normes
suivantes :
USA : ANSI/UL A995 (équipements de chauffage et de refroidissement)
CANADA : CSA C22.2 N° 236-05, troisième édition (équipements de
chauffage et de refroidissement)
Cette unité est spécialement conçue et approuvée pour des installations
de protection contre le gel en espace confiné et autres endroits d’accès
difficile. Les applications habituelles incluent plénums et espaces asso-
ciés (comme les zones au-dessus d’un plafond fini qui contiennent des
commodités), vides sanitaires, toilettes et autre endroits cachés qui ont
besoin d’être protégés du gel. Remarque : pression statique nominale de
0,20". Ce chauffage unique est livré avec un jeu de contacts normale-
ment ouverts qui peuvent fournir une tension secteur pour actionner un
dispositif d’alarme si on le souhaite, pour prévenir tôt si pour une raison
quelconque le chauffage se coupe du fait de sa sécurité intégrée en cas
de surchauffe. Cela permet d’avertir pour réparer AVANT que le gel ne
soit survenu.
Espacements minimum pour l’installation (Voir Figure 1)
CÔTÉS, DESSUS ET BAS :
0
ARRIÈRE :
7-3/8" (187 mm)
AVANT :
24" (610 mm)
Remarque : pour accéder au câblage sur site et aux commandes du
chauffage, il faut que la panneau du bas soit ouverte comme montré en
Figure 3. Il faut prendre des dispositions pour conserver un accès à ce
panneau.
MONTAGE
Ce chauffage peut se monter en utilisant le support d’installation fourni
avec, ou en utilisant le trou fileté 1/2" – 13NC qui se trouve sur le haut
du chauffage.
Montage du chauffage avec le support
1. Enlevez le support du chauffage et positionnez-le sur l’endroit de
montage voulu (Voir Figure 2). Fixez-le solidement sur la structure
du bâtiment en utilisant la visserie et les chevilles appropriées (four-
niture locale).
2. Fixez le chauffage sur ce support en utilisant les fentes en trou de
serrure du support et les boulons fournis avec le chauffage.
Positionnez au mieux le chauffage et serrez ces boulons.
Montage du chauffage avec tige filetée
1. Un trou fileté 1/2" – 13NC se trouve sur le haut du carter du
chauffage pour pouvoir monter ce chauffage. Des supports de mon-
tage optionnels sont disponibles chez votre distributeur de matériel
électrique afin d’être utilisés avec ce chauffage. Si un de ces sup-
ports doit être utilisé, reportez-vous aux instructions qui sont don-
nées avec.
2. Si une tige filetée est utilisée, elle doit être bien fixée dans la struc-
ture du bâtiment en utilisant des supports, rondelles, écrous et ron-
delles de blocage appropriés pour bien fixer le chauffage et éviter
qu’il ne puisse tomber (Voir l’avertissement N° 6 de la première
page).
3. Quand vous installez la tige filetée dans le chauffage, assurez-vous
qu’elle y entre d’environ 1" (2,5 cm) pour assurer que tous les filets
soient engagés. De plus un écrou de 1/2" doit être utilisé comme
contre-écrou pour éviter que le chauffage ne tourne durant l’opéra-
tion.
Branchement électrique
1. Pour alimenter électriquement le chauffage, il suffit d’enlever les trois
vis sur son bas. Cela permet de retirer le panneau inférieur, en
donnant accès au câblage et aux connecteurs électriques (Voir
Figure 3).
2. Fixez les connecteurs de câble sur l’unité et glissez dans le con-
necteur de câble un fil de calibre 10 ou de taille adaptée au courant
nominal indiqué sur la plaque signalétique du chauffage et à la
longueur de liaison (selon la norme d’électricité américaine NEC).
Tirez assez de fil dans le connecteur pour pouvoir réaliser les con-
nexions.
3. Branchez le fil sur le bornier secteur situé à la base du chauffage
(Voir Figures 4 et 5).
Remarque : Cette unité est livrée avec des terminaisons de connexion
rapide en 1/4" male (Voir schéma de câblage, Figure 4) marquées
comme Alarme 1 et Alarme 2, pour permettre de brancher s’il y a
lieu cette unité sur une alarme extérieure à activer. Cette option per-
met de prévenir si le chauffage a surchauffé et a dépassé la limite
faisant enclencher son interrupteur intégré. Chaque terminaison
(Alarme 1 et Alarme 2) fournit du 120 V par rapport à la terre. Le
branchement des deux connexions d’alarme fournira une tension
secteur (208 ou 240 V) pour alimenter cette alarme.
4. Refermez le compartiment de câblage et replacez la vis de ferme-
ture, puis alimentez le chauffage en rétablissant le secteur au niveau
de l’interrupteur général.
SIDE VIEW
MOUNTING
LOCATION
M
INTAKE
1
/
2
3
/
4
3
/
4
in.,
in. (2)
(13 mm, 20 mm)
14 in. (356 mm)
12
1
/
2
in.
(318 mm)
FRONT VIEW
14 in.
(356 mm)
7
3
/
8
in.
(187 mm)
5
1
/
2
in.
(140 mm)
13 in.
(330.2 mm)
(0 mm)
24 in.
(610 mm)
0 in.
1
in.
(45 mm)
MINIMUM DISTANCE
TO WALL
MINIMUM
DISTANCE
FROM
DISCHARGE
TO ANY
OBJECT
Figure 1 Dimensions
AVERTISSEMENT
COUPEZ TOUTE ALIMENTATION ÉLECTRIQUE VERS CE
CHAUFFAGE AVANT D’INTERVENIR DESSUS POUR TOUT
ENTRETIEN OU DÉPANNAGE (SAUF SI DES TESTS SPÉCIFIQUES
DOIVENT SE FAIRE SOUS TENSION). LE NON RESPECT DE CETTE
PRÉCAUTION PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES OU
MORTELLES PAR ÉLECTROCUTION.
!
CEILING JOIST
WASHER
3
/
8
" DIAGONAL
LAG BOLT
BRACKET
Figure 2
Montage avec deux vissages
Figure 3
ÔTER LES VIS POUR OUVRIR LE PANNEAU
ATTENTION
POUR ÉVITER D’ENDOMMAGER LE DISPOSITIF D’ALARME, IL
DOIT POUVOIR SUPPORTER LES TENSIONS MENTIONNÉES
PRÉCÉDEMMENT.
!
ATTENTION
IL FAUT AU MINIMUM DEUX JEUX DE BOULONS (DIAMÈTRE 3/8"
AU MINIMUM) OU TIRE-FONDS, RONDELLES PLATES, RONDELLES
DE BLOCAGE ET ÉCROUS POUR QUE LE CHAUFFE-EAU NE
RISQUE PAS DE TOMBER (VOIR L’AVERTISSEMENT N° 6).
!
VUE DE FACE
VUE DE CÔTÉ
EMPLACEMENT
DE MONTAGE
ENTRÉE
DISTANCE
MINIMUM DU
DÉCHARGEMENT
DE TOUT OBJET
24"
(610 MM)
DISTANCE MINIMUM
JUSQU’À UN MUR
13"
(330,2 MM)
SOLIVE DE PLAFOND
RONDELLE
SUPPORT
TIRE-FOND
3/8" EN DIAGONALE