Mise en route / start-up / inbetriebsetzung – Sulky XEOS TF User Manual
Page 47
Remplissage de la trémie
- Ouvrir le couvercle de trémie
.
- Vérifier qu'aucun corps étranger ne se trouve
dans la trémie
.
- Un capteur
de niveau réglable est placé dans
le fond de la trémie (position basse pour les
petites graines, et haute pour les grosses
graines)
- Après remplissage, refermer la bâche et la
bloquer de chaque côté afin d’éviter les
pénétrations d’eau à l’intérieur de la trémie.
N
N
OTE
:
Ne pas laisser de semence à l’intérieur de la trémie
afin d’éviter tous dégâts causés par des rongeurs.
3
2
1
45
Filling the hopper
- Open the hopper’s protective cover
.
- Check that there are no foreign bodies inside
.
- An adjustable low seed level sensor
is located
inside the hopper (in the lower position for small
seed, and in the higher position for large grains)
- Close the cover after filling and fasten it on both
sides to prevent water getting inside.
N
OTE
:
in order to prevent damage caused by rodents, make
sure that you do not leave any seed inside the hopper.
3
2
1
Füllen des Tanks
- Tankdeckel
öffnen.
- Sicherstellen, dass sich keine Fremdkörper im
Tank befinden.
- Der Tankfüllstand-Sensor
befindet sich im un-
teren Tankbereich (untere Position bei kleinem
Korn, obere Position bei großem Korn).
- Nach dem Tankfüllen Plane schließen und an
jeder Seite befestigen, damit kein Wasser ins Tan-
kinnere dringen kann.
A
NMERKUNG
:
Kein Saatgut im Tank lassen, um Beschädigung durch
Nagetiere zu verhindern.
3
2
1
A
P
FR
GB
DE
Mise en route / Start-up / Inbetriebsetzung
A
P
P
1
2