INFICON 2020ppbPRO Portable Photoionization Detector User Manual
Page 28

22
ISP-074-576-P1D
22
ATTENTION
2020ppbPRO EST CLASSIFIÉ POUR USAGE DANS LES
EMPLACEMENTS DANGEREUX DE CLASSE I, DIVISION 1,
GROUPES A, B, C, D. ÉVALUATION T4 (135ºC).
2020ppbPRO est conforme à la norme des Underwriters
Laboratories Inc. UL 913 Standard for Intrinsically Safe
Apparatus and Associated Apparatus for use in Class I,
Division 1, Groups A, B, C, D Hazardous (Classified)
Locations. Quatrième édition.
2020ppbPRO est conforme à la norme de CSA E79-0:1995 &
CAS E79-11:1995: Intrinsically Safe Equipment.
2020ppbPRO EST NE PAS INTENDER POUR DÉTECTER
DES NIVEAUX DE COMBUSTION DES GAZ. CET
APPAREIL EST CLASSIFIÉ POUR USAGE DANS DES
ATMOSPHÈRES CONTENANT DES NIVEAUX DE
COMBUSTION DES GAZ.
Les accessoires suivants peuvent également être utilisés avec
l’appareil dans un emplacement dangereux:
MX350006
Régulateur de calibration
MX350007
Sangle de poignet
MX700260
Étui de ceinture
MX700260
Étui de transport
M1760148
Carte de référence
MX395001
Petite Gamme d’échantillons
Ne pas utiliser d’autres accessoires avec cet appareil dans un
emplacement dangereux.
La substitution des composantes peut nuire à la sécurité
d’emploi.
ATTENTION
Pour réduire le risque de feu ou blessures, lisez attentivement ces directive:
1. Tout étalonnage et entretien, incluant le chargement de la batterie, doit
être fait dans un endroit sécuritaire et non-
explosif. L’alimentation électrique
doit être mis hors-service.
2. Aucune pièce ne peut être changée par l’utilisateur à part la batterie.
3. Aucun entretien ne peut être fait par l’utilisateur
.
ATTENTION
1. Utilisez seulement des batteries rechargeables de type nickel cadmium
avec un chargeur 12 Volts DC (Pièce # MX700010 ou MX700011).
2. Ne jetez pas les batteries dans le feu. Elles pourraient exploser Vérifiez
avec la réglem
entation locale avant d’en disposer.
3. Ne pas ouvrir ou briser la batterie. La protection offerte par le 2020ppbPRO
sera alors inutile.