beautypg.com

ROHM RKE-U/-U L/-LV NC-Compact vices User Manual

Page 24

background image

Doppel-Spannpratze, komplett. Zur gegenseitigen Abstützung bei stirnseitiger,

paarweiser Aufspannung - nur RKE-U

Dual clamp assembly. For connecting two compact vices base-to-base for mutual

support - only RKE-U

Double griffe de serrage, complète, pour la liaison de deux étaux compacts embase

contre embase et support réciproque - seulement RKE-U

Staffa di fissaggio doppia, completa. Per il collegamento sul lato base di due dispositivi

compatti di serraggio, per un sostegno reciproco - solo RKE-U

Brida de fijación doble, completa. Para la unión de dos dispositivos de sujeción com-

pactos por la base, para un apoyo mutuo - sólo RKE-U

Zum Anschrauben an den Kompakt-Spanner mit Gewinde M 12

For bolting to the compact vice with M 12 screw thread

Pour vissage sur étau compact (filetage M 12)

Da avvitare con filetto M 12 al dispositivo compatto di serraggio

Para roscar en los dispositivos de sujeción compactos con rosca M 12

15.2.3 Werkstückanschläge, universell verstellbar – Work locators, universally adjustable – Butées à réglage universel

Arresti per il pezzo a regolazione universale – Topes de pieza, de regulación universal

.t

n

e

d

I

/

e

p

y

T

/

e

p

y

T

/

p

y

T

N

o

p

i

T

/

o

ll

e

d

o

M

O

Identification

Passend für alle Größen

Matching all sizes

5

2

1

9

4

1

s

e

ll

i

a

t

s

e

t

u

o

t

r

u

o

P

0

0

-

3

4

7

Adatto a tutte le misure

Apropiado para todos los tamaños

Stück

Piece

Pièce

Pezzo

Pieza

.t

n

e

d

I

/

e

p

y

T

/

e

p

y

T

/

p

y

T

N

o

p

i

T

/

o

ll

e

d

o

M

O

Identification

Passend für alle Größen

Matching all sizes

320400

740-02

Pour toutes tailles

Adatto a tutte le misure

681192

Apropiado para todos los tamaños

Stück

Piece

Pièce

Pezzo

Pieza

24

320400

681192

15.2.2

Spannpratzen und Befestigungsele-
mente
Clamps and mounting ele-
ments
Griffes de serrage et élé-
ments de fixation
Staffe di fissaggio ed elementi di fis-
saggio
Bridas de fijación y elemen-
tos de fijación

Typ/Type/Type/

Ident.

Modello/Tipo

N

O

Identification

für 12er T-Nut

for 12 mm T-slot, pour rainures en T de 12,

149121

per scanalature T 12, para ranura en T de 12
für 14er T-Nut

for 14 mm T-slot, pour rainures en T de 14,

149122

743-00

per scanalature T 14, para ranura en T de 14
für 16er T-Nut

for 16 mm T-slot, pour rainures en T de 16,

149123

per scanalature T 16, para ranura en T de 16
für 18er T-Nut

for 18 mm T-slot, pour rainures en T de 18,

149124

per scanalatura T 18, para ranura en T de 18
für 20er T-Nut

for 20 mm T-slot, pour rainures en T de 20,

155722

per scanalatura T 20, para ranura en T de 20

für 22er T-Nut

for 22 mm T-slot, pour rainures en T de 22,

151507

per scanalatura T 22, para ranura en T de 22

Stück

Piece

Pièce

Pezzo

Pieza

Einfach-Spannpratze komplett, besonders kompakte Ausführung

Single clamp assembly, particulary compact design

Griffe simple, complète, en version particulièrement compacte

Staffa di fissaggio semplice, completa, esecuzione particolarmente compatta

Brida de fijación simple completa, ejecución especialmente compacta