Nederlands, Inhould, Informaciones generales – SIGMA Shape Watch User Manual
Page 34
![background image](/manuals/404541/34/background.png)
63
62
NEDERLANDS
Inhould
Dragen van de hartslagmeter/ montage
2
Functieschema
64
Button en display-symbolen
65
Basisinstellingen
65
Klok
66
Datum
66
Stopwatch
67
Alarm
67
Instelling van de hartfrequentie grenswaarden
68
Invoer van de gegevens voor het berekenen van de caloriën 69
Caloriënteller
70
Trainen met de SHAPE WATCH
71
Begrippen hartfrequentie
72
Maximale hartslag
72
Algemene informatie
74
Nederlands
La pila del monitor y del transmisor : CR2032. El monitor de ritmo cardiaco es
un instrumento de medida y de alta tecnología. Para garantizar su función y su
resistencia al agua se recomienda hacer el cambio de pila por un revendedor
autorizado. Un cambio de pila efectuado de manera incorrecta puede dañar el
aparato y anular la garantía. Después de un cambio de batería es necesario
introducir de nuevo los datos personales en el modo SET
Cambio de pila
24 meses apartir de la fecha de compra. Las pilas están excluidas de la garantía.
Si el SHAPE WATCH parece defectuoso contactar con el revendedor donde ha
sido adquirido o enviese completo junto con la factura / ticket de compra
suficientemente franqueado a la dirección siguiente:
SIGMA SPORT
Dr.-Julius-Leber-Straße 15,
D-67433 Neustadt/Weinstr
En periodo de garantía si el SHAPE WATCH debiera ser sustituido se entregará
otro gratuitamente. Modelos actuales serán entregados. El fabricante se reserva
el derecho de efectuar modificaciones técnicas sin previo aviso.
Garantia
Informaciones generales
El corazón parpadeante visualiza la entrada de la señal de recepción de la FC
La FC actual está por debajo del límite inferior programado.
La FC actual está por encima del límite superior programado.
Advertencia
NL
SHAPE WATCH
S
E
T
M
O
D
E
C
H
R
O
N
O
A
L
A
R
M
10:54
90
SHAPE WATCH
S
E
T
M
O
D
E
C
H
R
O
N
O
A
L
A
R
M
10:54
67
www.sigmasport.com