beautypg.com

SUOMY D2O User Manual

Page 12

background image

#

La

limpieza del casco

con disolventes, derivados del petróleo o sustancias químicas y

la aplicación de adhesivos o barnices podrían corroer la estructura de la calota y poner en

peligro las características de seguridad sin que el usuario perciba los daños.

No aplique en este casco barnices, adhesivos, gasolina u otros disolventes químicos.

Para

limpiar las piezas de tela desmontables

lávelas sólo a mano con agua a 30°C como máximo

exclusivamente con jabón neutro.

Para limpiar el

revestimiento interno desmontable

utilice un paño húmedo exclusivamente con jabón

neutro.

# Los revestimientos de tela, aunque formen parte de elementos extraíbles, nunca deben sumergirse

en agua cuando estén aplicados o acoplados a un acolchado interno tanto si es rígido como esponjoso.

En ambos casos deje que se sequen las piezas tratadas a temperatura ambiente protegidas del sol y

sin

que estén expuestas en ningún momento a fuentes de calor

.

#

Limpie periódicamente el

sistema de sujeción de «desenganche rápido»

con agua templada y

jabón neutro.

No utilice disolventes ni detergentes químicos y no lo engrase.

Para

limpiar la visera

y la pantalla parasol haga lo que se indica a continuación:

1.

Extraiga la visera y/o la pantalla parasol del casco (véase el párrafo

VISERA – Desmontaje y el

párrafo PANTALLA PARASOL - Desmontaje

).

2.

Enjuague la visera con agua corriente a temperatura ambiente sólo por la parte externa (templada).

3.

Lave la visera y/o la pantalla parasol con agua y detergente líquido neutro utilizando un paño suave

y delicado para eliminar los restos de suciedad.

4.

Enjuáguela con agua a temperatura ambiente.

5.

Seque la visera y/o la pantalla parasol con un paño suave y delicado.

6.

Vuelva a montar la visera y/o la pantalla parasol en el casco (véase el párrafo

VISERA – Montaje

y el párrafo PANTALLA PARASOL - Desmontaje

).

Asegúrese de que el paño que utilice no deje pelos ni restos de tela que podrían depositarse en la su-

perficie de la visera y/o de la pantalla parasol una vez que terminen de lavarse.

No utilice paños de papel para las operaciones de limpieza y secado.

No exponga la visera y/o la pantalla parasol a fuentes de calor para que se sequen.

No utilice detergentes especiales (soluciones preparadas, cremas, etc.) aunque se indique que son “espe-

cíficos para visera y/o pantalla parasol” que no comercialice directamente Suomy.

# Atención: no limpie la parte interna de la visera ya que el tratamiento ANTIFOG (película FOGCITY®)

podría eliminarse y por tanto se podría poner en peligro la duración y la eficiencia de la visera en sí.

Suomy declina toda responsabilidad en caso de que esto se produzca.

Cuando la limpie maneje la visera y/o la pantalla parasol con cuidado para evitar que los revestimientos

superficiales antirrasguños y antiniebla sufran daños

(película FOGCITY®)

. No utilice en ningún caso di-

solventes, alcohol, gasolina, disolventes ni polvos abrasivos; estos materiales son agresivos y podrían

reducir la resistencia estructural del policarbonato o arañar la superficie de la visera y/o de la pantalla pa-

rasol con la consiguiente reducción de las propiedades mecánicas y ópticas.

Algunas

coloraciones de la calota

se realizan con barnices fluorescentes UV que podrían estar sujetos

a un fenómeno natural de migración con disminución de su intensidad. El fenómeno puede acentuarse

cuando el casco se expone durante largos periodos de tiempo a una luz particularmente intensa. Sin

embargo esto no pone en peligro las prestaciones y la calidad de D2O.

Suomy declina toda responsabilidad en caso de que esto se produzca.

RAPID RELEASE RETENTION SYSTEM

# The system itself can vary a bit according to the countries the helmet is marketed in relation to the specific

certification standards.
GENERAL RULES

Adjust the closing system so that when the helmet is on and fastened, the strap fits tightly around the jaw and

the following conditions take place:

-

it should no longer be possible to slide out the helmet

-

by grabbing the helmet from the back part and rotating it forward, it cannot be removed and it remains

well fixed on the head.

If the helmet tends to come off or it moves freely on the head, check the strap and pull until the right pressure

is reached and repeat test.

# If after repeating the test you are not able to efficiently tighten the retention system, do not use the helmet.

After adjusting the length of the strap verify that the end part of the strap is correctly positioned in the

adjustment buckle.
SYSTÈME DE FERMETURE À OUVERTURE RAPIDE

# La configuration du système peut varier en fonction du pays où le casque est commercialisé relativement

aux normes particulières concernant lʼhomologation.

12

ADVERTENCIAS

USERʼS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DʼUTILISATION

FR

GB