Racerline, Tp-8200a uv/blue, Lámpara de detección de fugas – Tracer TP-8200A M-L A02179-2 User Manual
Page 2

3. Remettez en place l’anneau de maintien, sa partie cannelée
étant en contact avec la lentille du filtre.
4. Alignez la monture de la lentille du filtre entre les fentes sur la
lampe et revissez la monture en place.
POUR REMPLACER L’AMPOULE
Utilisez seulement une ampoule TP-8115 de 50 W. L'utilisation
d'une autre ampoule peut endommager la lampe et annulera la
garantie.
1. Déposez le filtre. Tirez sur l’ampoule (4) depuis l'intérieur du
réflecteur (5).
2. Tirez sur l’ensemble ampoule/réflecteur (4) par le bord afin de
le libérer.
3. Tenez la nouvelle ampoule par le bord et poussez la nouvelle
ampoule dans la douille à deux broches (5) fermement mais
en douceur.
4. Réattachez le filtre/lentille.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. Lisez toutes les instructions.
2. Prenez garde à ne pas toucher les pièces brûlantes.
3. Ne faites pas fonctionner la lampe avec un cordon endommagé
ou si cette dernière est détériorée.
4. Ne laissez pas le cordon pendre au bord de la table, de l'établi ou
du comptoir, ni entrer en contact avec des collecteurs chauds ou
avec les pales d'un ventilateur en rotation.
5. Afin d'éviter tout danger d'incendie, ne faites pas fonctionner la
lampe à proximité de récipients contenant de l'essence.
6. Le lieu de travail doit être adéquatement ventilé au cours de tous
travaux sur des moteurs à combustion en fonctionnement.
N'utilisez pas cette lampe en fosse ou au niveau du sol.
GARANTIE
La garantie de cette lampe se trouve inscrite sur le certificat de
garantie limitée inclus séparément avec chaque unité.
REMARQUE: Si vous avez besoin d'assistance, contactez le
service à la clientèle des produits Tracer.
Lámpara de Detección de Fugas
TP-8200A UV/Blue
MR
De 12 Voltios, "Encendido Instantáneo,"
de Tamaño Compacto
Patentes de EE.UU. 5,816,692 y 5,905,268
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
OPERACION
1. Encienda el motor.
2. Agregue tintura fluorescente al sistema. Para obtener los
mejores resultados, use tinturas Tracerline
®
FLUORO-LITE
®
y
DYE-LITE
®
, que han sido aprobadas por el fabricante del equipo
original (OEM).
3. Deje que el motor funcione y que en el sistema circule la tintura
de 5 a 10 minutos. Apague el motor.
4. Conecte los ganchos de la batería a cualquier batería de 12
voltios para vehículo o a una fuente de corriente regulada de
12 voltios CD, y 8.3 amperios (como mínimo).
5. No mire directamente a la luz de la lámpara UV/Blue
(ultravioleta / azul). Debe usar gafas TP-9940 que hacen
más visible la fluorescencia y que se suministran con la
lámpara para proteger los ojos y hacer las fugas más
claramente visibles.
6. Examine el sistema con la lámpara. Las fugas se verán como
un resplandor fluorescente. Las fugas se ven mejor en
condiciones de poca luz.
7. Una vez reparadas las fugas, limpie el residuo de tintura con el
limpiador de tintura GLO-AWAY
TM
y vuelva a inspeccionar el
sistema con la lámpara.
REEMPLAZO DEL LENTE DE FILTRO
Use únicamente el lente de filtro TP- 8211A.
1. Desenrosque el elemento que sujeta el lente del filtro (1) y
remueva el anillo de retención (3) para sacar el lente de filtro.
2. Usando un paño limpio, presione el nuevo lente de filtro (2) en
el caballete del elemento que sujeta el lente, con el indicador de
punto negro mirando hacia la bombilla.
3. Presione el anillo de retención en las muescas del elemento
que sujeta el lente.
4. Alinee el lente de filtro en las muescas de la lámpara y
enrosque el elemento que sujeta el lente hasta que quede en
su lugar.
REEMPLAZO DE LA BOMBILLA
Use únicamente la bombilla TP-8115 de 50 vatios. El uso
de cualquier otra bombilla puede dañar la lámpara e invalida
la garantía.
1. Remueva el conjunto del filtro. Saque el conjunto de reflector
y bombilla (4) tomándolo del borde para que desencaje.
2. Tome la nueva bombilla por el borde del reflector y presione la
bombilla introduciéndola en el receptáculo de dos clavijas (5),
presionándola firmemente pero con cuidado.
3. Vuelva a colocar el conjunto de filtro y lente en su lugar.
RACERLINE
®
®
Spanish
AVERTISSEMENT
• RISQUE D’EXPLOSION. Cet équipement contient des
pièces pouvant émettre un arc électrique ou des
étincelles qui ne doivent pas entrer en contact avec des
vapeurs inflammables. Il doit être utilisé dans un espace
dans lequel l'air est au moins renouvelé quatre fois par
heure ou doit être surélevé de 45,7 cm au moins
au-dessus du sol.
• L'interrupteur temporaire MARCHE ARRÊT ne doit pas
être verrouillé sur la position MARCHE. Ceci annulera la
garantie de la lampe.
• Utilisez la lampe pendant 5 minutes au maximum et
laissez-la refroidir pendant 10 minutes avant de la
réutiliser.
• Déconnectez toujours la lampe de son alimentation et
laissez-la refroidir jusqu'à pouvoir la toucher avant de la
ranger ou de la démonter.
LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES
ARTICLE
PIECE Nº
DESCRIPTION
1
121599
MONTURE DE LA LENTILLE DU FILTRE
2
TP-8211A
LENTILLE DU FILTRE, 4,3 CM DICHROÏQUE
3
121600
ANNEAU DE MAINTIEN
4
TP-8115
AMPOULE/REFLECTEUR 50W
5
100090
DOUILLE A 2 BROCHES
6
121597
INTERRUPTEUR A BASCULE
7
103558
CORDON, 3,7 M SPIRALE AVEC PINCES
CROCODILES