Français, Profibus-pa, Profibus-fms – Burkert Type 8642 User Manual
Page 95: Profibus-dp
100 - 8642/142 791
français
Exactement comme pour l’emploi hors de domaines exposés à des risques
d’explosion, le PROFIBUS-PA peut aussi être traité avec le mode de protection
anti-inflammable à sécurité intrinsèque hors du domaine Ex.
L’étude des installations à sécurité intrinsèque ou non se fait selon la même
conception ouverte. Les appareils de champ peuvent être connectés entre eux
selon diverses topologies et être alimentés entièrement par le bus. Les appareils
peuvent aussi être branchés ou débranchés en cours d’exploitation à l’intérieur
du domaine exposé à des risques d’explosion [1].
Figure 2: Famille Profibus [1]
[1]
Maison PNO: Directives de mise en service Profibus PA, version 1.1 du 22.09.96
•
Liaison de l’automatisation des processus à l’automatisation générale par
PROFIBUS-DP avec la technique de transmission selon EIA RS485 ou
conducteurs à fibres optiques
•
Alimentation à distance et transmission de données en technique à deux
conducteurs avec PROFIBUS-PA
•
Utilisation du PROFIBUS-PA à l’intérieur de domaines exposés à des risques
d’explosion avec le mode de protection antidéflagrant à sécurité intrinsèque
par l’application de la technique de transmission selon IEC 1158-2
•
Couplage simple des segments de bus PROFIBUS-DP et PROFIBUS-PA au
moyen de coupleurs de segments
EN 50170 Volume 2 et DIN 19245 Parties 1 à 4
Profils d’
ap
pareils
Profils de
b
ranche
Automtisation de
processus
PROFIBUS-PA
- alimentation par bus
- sécurité intrinsèque
Automatisation
générale
PROFIBUS-FMS
- large domaine d’application
- communication Multi-master
universel
orienté application
Automatisation de
fabrication
PROFIBUS-DP
- plug and play
- efficace et économique
rapide