beautypg.com

Montáž, Používanie – Bosch GMS 100 M Professional User Manual

Page 60

background image

60 | Slovensky

1 609 929 Y44 | (10.5.11)

Bosch Power Tools

10 Upevňovací otvor pre slučku na nosenie
11 Slučka na nosenie
12 Ochranná taška*

* Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej
výbavy produktu.

Indikačné prvky (pozri obrázok A)

a Indikácia vypnutia zvukového signálu

b Indikácia funkcie Varovanie (výstraha)

c Indikácia druhu objektu

„nemagnetický objekt“

d Indikácia druhu objektu

„magnetický kov“

e Indikácia druhu objektu

„Elektrické vedenie pod napätím“

f Indikácia kontroly teploty

g Indikácia batérie
h Hlavná stupnica

i Jemná stupnica

Technické údaje

Vyhlásenie o konformite

Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok,
popísaný nižšie v časti

„Technické údaje“, sa zhoduje s

nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi:
EN 61010-1:2010-10, EN 61326-1:2006-05,
EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04,
EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02 podľa
ustanovení smerníc 2004/108/ES a 1999/5/ES.

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Leinfelden, 09.05.2011

Montáž

Vkladanie/výmena batérie

Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame
používanie alkalicko-mangánových batérií.

Ak chcete otvoriť viečko priehradky na batérie 8 stlačte
aretáciu 9 v smere šípky a viečko priehradky na batérie
vyklopte smerom hore. Vložte batériu, ktorá je súčasťou
balenia. Dávajte pritom pozor na správne pólovanie batérie
podľa vyobrazenia na vnútornej strane priehradky na batérie.

Indikácia batérie g indikuje vždy aktuálny stav batérie:

Batéria je úplne nabitá

Batéria má kapacitu v hodnote 2/3 alebo menej

Batéria má kapacitu v hodnote 1/3 alebo menej

Batériu vymeňte

f Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z

neho batérie. Počas dlhšieho skladovania by mohli
batérie korodovať, alebo by sa mohli samočinne vybíjať.

Používanie

f Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym

slnečným žiarením.

f Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani

veľkému kolísaniu teplôt. V prípade väčšieho kolísania
teploty nechajte prístroj najprv temperovať, až potom
ho zapnite.
V prípade extrémnych teplôt alebo veľkého
kolísania teploty môže nastať zníženie precíznosti merania
a indikácie na displeji.

f Používanie alebo prevádzka vysielacích zariadení, ako

napr. bezdrôtovej počítačovej siete WLAN alebo
univerzálny mobilný telekomunikačný systém UMTS,
leteckých radarov, stožiarov vysielačiek alebo
mikrovlnových žiaričov, v tesnej blízkosti môže mať
negatívny vplyv na meraciu funkciu.

Uvedenie do prevádzky

Zapínanie/vypínanie
f Pred zapnutím meracieho prístroja zabezpečte, aby

priestor senzora 6 nebol vlhký. Vyutierajte merací
prístroj v prípade potreby dosucha handričkou.

f Ak bol merací prístroj vystavený veľkej zmene teploty,

nechajte ho v takomto prípade pred zapnutím tempero-
vať na teplotu prostredia, v ktorom ho použijete.

Keď chcete merací prístroj zapnúť, stlačte tlačidlo vypínača 4.
Na vypnutie meracieho prístroja stlačte znova tlačidlo
vypínača 4.

Digitálny hľadací prístroj

GMS 100 M

Professional

Vecné číslo

3 601 K81 100

max. vyhľadávacia hĺbka*

– Železné kovy

– Neželezné kovy (meď)

– Elektrické vodiče pod prúdom

110

–230 V (v prípade pripojeného

napätia)**

100 mm

80 mm

50 mm

Vypínacia automatika po cca

5 min

Prevádzková teplota

–10 °C...+45 °C

Skladovacia teplota

–20 °C...+70 °C

Relatívna vlhkosť vzduchu max.

80 %

Batéria

1 x 9 V 6LR61

Doba prevádzky cca

5 h

Druh ochrany

IP 54 (ochrana proti

prachu a proti

striekajúcej vode)

Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure 01/2003

260 g

Rozmery (dĺžka x šírka x výška)

200 x 86 x 32 mm

*v závislosti od druhu prevádzky, materiálu a veľkosti objektov, ako aj v
závislosti od materiálu a stavu podkladu
**malá vyhľadávacia hĺbka pri elektrickom vedení, ktoré nie je pod
prúdom
f V prípade nepriaznivých vlastností podkladu môže byť

dosiahnutý výsledok merania z hľadiska presnosti horší.

Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu,
pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať.

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Head of Product

Certification

OBJ_BUCH-1418-002.book Page 60 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM