Montage, Gebruik – Bosch GMS 100 M Professional User Manual
Page 30
![background image](/manuals/250615/30/background.png)
30 | Nederlands
1 609 929 Y44 | (10.5.11)
Bosch Power Tools
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van
het meetgereedschap op de pagina met afbeeldingen.
1 Verlichte ring
2 Markeringsopening
3 Display
4 Aan/uit-toets
5 Glijders
6 Sensorgedeelte
7 Typeplaatje
8 Deksel van batterijvak
9 Vergrendeling van het batterijvakdeksel
10 Opname draagriem
11 Draagriem
12 Beschermetui*
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard
meegeleverd.
Indicatie-elementen (afbeelding A)
a Indicatie voor uitgeschakeld geluidssignaal
b Indicatie van waarschuwingsfunctie
c Indicatie van voorwerptype „niet-magnetisch metaal”
d Indicatie van voorwerptype „magnetisch metaal”
e Indicatie van voorwerptype „spanningvoerende leiding”
f Indicatie temperatuurbewaking
g Batterij-indicatie
h Hoofdschaalverdeling
i Fijne schaalverdeling
Technische gegevens
Conformiteitsverklaring
Wij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder
„Technische gegevens” beschreven product voldoet aan de
volgende normen en normatieve documenten:
EN 61010-1:2010-10, EN 61326-1:2006-05,
EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04,
EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02 volgens de
bepalingen van de richtlijnen 2004/108/EG, 1999/5/EG.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 09.05.2011
Montage
Batterij inzetten of vervangen
Voor het gebruik van het meetgereedschap worden alkali-
mangaanbatterijen geadviseerd.
Als u het batterijvakdeksel 8 wilt openen, drukt u op de ver-
grendeling 9 in de richting van de pijl en klapt u het batterij-
vakdeksel omhoog. Plaats de meegeleverde batterij. Let daar-
bij op de juiste poolaansluitingen zoals aangegeven op de
binnenzijde van het batterijvak.
De batterij-indicatie g geeft altijd de actuele status van de bat-
terij aan:
–
Batterij is volledig opgeladen
–
Batterij heeft twee derde van de capaciteit of minder
–
Batterij heeft een derde van de capaciteit of minder
–
Batterij vervangen
f
Neem de batterij uit het meetgereedschap als u het ge-
durende lange tijd niet gebruikt. De batterij kan, als deze
lang wordt bewaard, roesten of zijn lading verliezen.
Gebruik
f
Bescherm het meetgereedschap tegen vocht en fel
zonlicht.
f
Stel het meetgereedschap niet bloot aan extreme tem-
peraturen of temperatuurschommelingen. Laat het bij
grote temperatuurschommelingen eerst op de juiste
temperatuur komen voordat u het inschakelt. Bij extre-
me temperaturen of temperatuurschommelingen kan de
nauwkeurigheid van het meetgereedschap en de weergave
in het display nadelig worden beïnvloed.
f
Het gebruik of de activiteit van zendinstallaties zoals
WLAN, UMTS, vluchtradar, zendmasten of microgolven
in de nabije omgeving kan de meetfunctie beïnvloeden.
Digitale detector
GMS 100 M
Professional
Zaaknummer
3 601 K81 100
Max. detectiediepte*
– Ijzer
– Non-ferrometaal (koper)
– Stroomvoerende leidingen
110–230 V (bij aangesloten
spanning)**
100 mm
80 mm
50 mm
Automatische uitschakeling na ca.
5 min
Bedrijfstemperatuur
–10 °C...+45 °C
Bewaartemperatuur
–20 °C...+70 °C
Relatieve luchtvochtigheid max.
80 %
Batterij
1 x 9 V 6LR61
Gebruiksduur ca.
5 h
Beschermingsklasse
IP 54 (stof- en spat-
waterbescherming)
Gewicht volgens
EPTA-Procedure 01/2003
260 g
Afmetingen (lengte x breedte x hoogte) 200 x 86 x 32 mm
*afhankelijk van de functie, het materiaal en de grootte van de voorwer-
pen en van het materiaal en de toestand van de ondergrond
**kleinere detectiediepte bij niet-spanningvoerende leidingen
f
Het meetresultaat kan onnauwkeurig zijn als de ondergrond
ongunstig is.
Let op het zaaknummer op het typeplaatje van het meetgereedschap.
De handelsbenamingen van afzonderlijke meetgereedschappen kunnen
afwijken.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1418-002.book Page 30 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM