beautypg.com

Petzl VERTIGO WIRE-LOCK User Manual

Page 3

background image

3

M40 WL VERTIGO WL M405010C (181110)

(FR) FRANÇAIS

Mousqueton à verrouillage automatique simple EN 12275 : 1998

Type K (via ferrata), B (base).

Champ d’application

Équipement de protection individuelle (EPI), le VERTIGO WL est

conçu pour être utilisé en bout de longe double pour Via Ferrata ou

Parc Aventure uniquement.

Ce produit ne doit pas être sollicité au-delà de ses limites ou dans

toute autre situation que celle pour laquelle il est prévu.

ATTENTION

Les activités impliquant l’utilisation de cet équipement sont par 

nature dangereuses. 

Vous êtes responsable de vos actes et de vos décisions.

Avant d’utiliser cet équipement, vous devez :

- Lire et comprendre toutes les instructions d’utilisation.

- Vous former spécifiquement à l’utilisation de cet équipement.

- Vous familiariser avec votre équipement, apprendre à connaître ses

performances et ses limites.

- Comprendre et accepter les risques induits.

Le non-respect d’un seul de ces avertissements peut-être la cause 

de blessures graves ou mortelles.

Responsabilité

ATTENTION, une formation adaptée à la pratique est indispensable

avant utilisation.

Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes

et avisées, ou placées sous le contrôle visuel direct d’une personne

compétente et avisée.

L’apprentissage des techniques adéquates et des mesures de sécurité

s’effectue sous votre seule responsabilité.

Vous assumez personnellement tous les risques et responsabilités

pour tout dommage, blessure ou mort pouvant survenir suite à une

mauvaise utilisation de nos produits de quelque façon que ce soit.

Si vous n’êtes pas en mesure d’assumer cette responsabilité ou de

prendre ce risque, n’utilisez pas ce matériel.

Nomenclature des pièces

(1) Corps, (2) Doigt, (3) Rivet, (4) Bague de verrouillage, (5) Keylock,

(6) Trou du Keylock.

Matériaux principaux : alliage aluminium (corps et bague de

verrouillage), polyamide (bague de verrouillage), acier inox (fil).

Contrôle, points à vérifier

Avant toute utilisation

Vérifiez sur le corps, le rivet, la bague de verrouillage l’absence de

fissures, déformations, corrosion… Ouvrez le doigt et vérifiez qu’il

se ferme et se verrouille automatiquement quand vous le relâchez. Le

trou du Keylock, au niveau du doigt, ne doit pas être encombré (terre,

caillou…).

Pendant l’utilisation

Il est important de contrôler régulièrement l’état du produit. Assurez-

vous de la connexion et du bon positionnement des équipements les

uns par rapport aux autres.

Consultez le détail du contrôle à effectuer pour chaque EPI sur le site

www.petzl.fr/epi ou sur le CD-ROM EPI PETZL.

Contacter PETZL en cas de doute.

Rebutez un produit présentant des faiblesses réduisant sa résistance

ou limitant son fonctionnement. Détruisez-le pour éviter une future

utilisation.

Compatibilité

Un mousqueton doit être compatible avec l’équipement auquel il est

attaché (formes, dimensions…). Une connexion incompatible peut

conduire à un décrochement accidentel, à une rupture ou à affecter la

fonction de sécurité d’un autre équipement.

ATTENTION à la largeur des éléments connectés : par exemple

des sangles ou barreaux larges peuvent réduire la résistance du

mousqueton.

Si vous n’êtes pas certain de la compatibilité de votre équipement,

contactez Petzl.

Mode d’emploi

Schéma 1. Manipulation
Schéma 2. Mise en place

Le déverrouillage est facile pour faciliter les mousquetonnages et

démousquetonnages fréquents.

ATTENTION, le déverrouillage aisé augmente le risque de décrochage

accidentel du mousqueton.

Mousquetonnez obligatoirement les deux mousquetons de la longe 

double sur la ligne de vie ou le câble de la via ferrata.

- Le mousqueton doit toujours s’utiliser doigt fermé et verrouillé.

La résistance d’un mousqueton diminue, si par accident, le doigt du

mousqueton s’ouvre.

- Vérifiez systématiquement le bon verrouillage du doigt. Verrouillez

manuellement si nécessaire. Des corps étrangers (boue, sable,

peinture, glace, eau sale…) peuvent empêcher le verrouillage

automatique.

- Fermé, le mousqueton offre la résistance maximum dans le sens de

la longueur. Toute autre sollicitation réduit sa résistance.

- Utilisez un STRING ou un système qui maintient le mousqueton dans

son axe de travail.

- Rien ne doit gêner le mousqueton. Toute contrainte ou appui de

l’extérieur réduit sa résistance.

ATTENTION DANGER DE MORT

Tout appui de l’extérieur sur le doigt est dangereux : la bague de 

verrouillage peut casser et le doigt s’ouvrir. L’appareil, la corde ou 

le câble peuvent alors s’échapper du mousqueton. 

Rappel : Pour votre sécurité, habituez-vous à toujours doubler les 

systèmes, en particulier les mousquetons.

Entretien

ATTENTION, pour un usage intensif par exemple en Parc Aventure,

veillez à graisser régulièrement avec une goutte d’huile l’articulation du

doigt (rivet et ressort).

Informations générales

Attention : formation adaptée indispensable avant 

utilisation

Lire attentivement et conserver les notices qui présentent les modes

de fonctionnement et le champ d’application des produits.

Seules les techniques présentées non barrées sont autorisées.

Toute autre utilisation est à exclure : danger de mort. Quelques

exemples de mauvais usages et d’interdictions sont également

représentés (schémas barrés d’une croix ou pictogramme «tête de

mort»). Une multitude d’autres mauvaises applications existe et il

nous est impossible de les énumérer, ni même de les imaginer. En cas

de doute ou de problème de compréhension, renseignez-vous auprès

de PETZL.

Les activités en hauteur sont dangereuses et peuvent entraîner des

blessures graves, voire mortelles. L’apprentissage des techniques

adéquates et des mesures de sécurité s’effectue sous votre seule

responsabilité.

Vous assumez personnellement tous les risques et responsabilités

pour tout dommage, blessure ou mort pouvant survenir suite à une

mauvaise utilisation de nos produits de quelque façon que ce soit.

Si vous n’êtes pas en mesure d’assumer cette responsabilité ou de

prendre ce risque, n’utilisez pas ce matériel.

Utilisation

Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes compétentes

et avisées, ou placées sous le contrôle visuel direct d’une personne

compétente et avisée.

Les équipements de protection individuelle (EPI) sont à utiliser

seulement sur, ou avec, des systèmes qui absorbent de l’énergie (par

exemple cordes dynamiques, absorbeurs d’énergie, etc.). Vérifier la

compatibilité de ce produit avec les autres éléments de votre matériel

(voir notice spécifique).

Afin d’augmenter la longévité de ce produit, il est nécessaire d’être

soigneux lors de son transport et de son utilisation. Évitez les

chocs, le frottement sur des matériaux abrasifs ou sur des parties

tranchantes.

L’utilisateur doit envisager les possibilités de secours en cas de

difficultés rencontrées en utilisant ce produit.

Durée de vie

ATTENTION, un évènement exceptionnel peut limiter la durée de vie

à une seule utilisation, par exemple si le produit est exposé à des

produits chimiques dangereux, des températures extrêmes ou s’il est

en contact avec une arête coupante ou s’il subit des efforts importants,

une chute importante, etc.

La durée de vie potentielle des produits Petzl peut être de 10 ans

à partir de la date de fabrication pour les produits plastiques et les

textiles. Elle n’est pas limitée pour les produits métalliques.

La durée de vie réelle d’un produit est terminée lorsqu’il rencontre

une cause de mise au rebut (voir liste paragraphe «Mise au rebut») ou

lorsqu’il devient obsolète dans le système.

Facteurs qui influencent la durée de vie réelle d’un produit : intensité,

fréquence, environnement d’utilisation, compétence de l’utilisateur,

entretien, stockage, etc.

Vérifiez périodiquement si l’équipement n’a pas subi de 

dommage et n’est pas détérioré.

En plus des vérifications avant et pendant l’utilisation, réalisez une

vérification approfondie (examen périodique) par un contrôleur

compétent. Cette vérification doit être réalisée au moins tous les

12 mois. Cette fréquence doit être adaptée en fonction du type et

de l’intensité d’utilisation. Pour un meilleur suivi du matériel, il est

préférable d’attribuer ce produit à un utilisateur unique afin qu’il en

connaisse son historique. Les résultats des vérifications doivent être

consignés sur une «fiche de suivi». Cette fiche de suivi doit permettre

d’enregistrer les détails suivants : type d’équipement, modèle, nom et

coordonnées du fabricant ou du fournisseur, moyen d’identification (n°

de série ou n° individuel), année de fabrication, date d’achat, date de la

première utilisation, nom de l’utilisateur, toute information pertinente

comme par exemple l’entretien et la fréquence d’utilisation, l’historique

des examens périodiques (date, commentaires et défauts remarqués,

nom et signature du contrôleur compétent, date du prochain examen

périodique prévu). Vous pouvez utiliser l’exemple de fiche détaillée et

les outils informatiques mis à disposition sur www.petzl.fr/epi

Mise au rebut

Cessez immédiatement d’utiliser ce produit si :

- le résultat des vérifications (avant, pendant, approfondie) n’est pas

satisfaisant,

- il a subi des efforts importants ou une chute importante,

- vous ne connaissez pas l’historique complet de son utilisation,

- il a 10 ans d’âge et est composé de matières plastiques ou textiles,

- vous avez le moindre doute sur sa fiabilité.

Détruisez les produits rebutés pour éviter une future utilisation.

Obsolescence du produit

Il y a de nombreuses raisons pour lesquelles un produit peut-être

jugé obsolète et par conséquent retiré de la circulation, par exemple :

évolution des normes applicables, évolution des textes réglementaires,

évolution des techniques, incompatibilité avec les autres équipements,

etc.

Modifications, réparations

Toute modification, adjonction ou réparation autre que celles

autorisées par Petzl est interdite : risque de diminution de l’efficacité

du produit.

Garantie

Ce produit est garanti pendant 3 ans contre tout défaut de matière ou

de fabrication. Sont exclus de la garantie : l’usure normale, l’oxydation,

les modifications ou retouches, le mauvais stockage, le mauvais

entretien, les dommages dus aux accidents, aux négligences, aux

utilisations pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.

PETZL n’est pas responsable des conséquences directes, indirectes,

accidentelles ou de tout autre type de dommages survenus ou

résultant de l’utilisation de ses produits.