beautypg.com

Pl, si, hu – Petzl VIZION User Manual

Page 8

background image

VIZION

-A44500 revision F (210606)

(PL) POLSKI

Osłona na twarz do kasków ELIOS i METEOR III

Uwaga! Strona chroniąca przed parowaniem = folia zielona.

Strona chroniąca przed zarysowaniem = folia biała.

Zastosowanie

Osłona na twarz do ochrony przed odpryskami lodu.

Oznaczenia części

(1) Szyba, (2) Wycięcie, (3) Zawias, (4) Uszczelka, (5a) Śrubka

ELIOS, (5b) Śrubka METEOR III, (6) Otwór w przedniej

części kasku ELIOS, (7) Naklejka z wymiarami, (8) Wkładki

METEOR III, (9) Podkładka zaciskowa METEOR III.

Materiały podstawowe: poliwęglan z obróbką chroniącą przed

zarysowaniami i przed parowaniem.

Instrukcja montażu

- ELIOS: Dla kasków ELIOS wyprodukowanych przed

rokiem 2003 użyć naklejki z wymiarami. W kaskach ELIOS

wyprodukowanych po roku 2003 miejsce na otwór jest

zaznaczone wewnątrz kasku.

- METEOR III: Użyć wkładek widocznych na zewnątrz

kasku (8).

Umieścić podkładkę zaciskowa między zawiasem (3)

i kaskiem (rysunek 3B).

Rysunek 1. Przygotowanie

Zakładanie szyby i zawiasu: dobrze docisnąć szybę kciukiem

i obrócić zawias.

- ELIOS sprzed 2003: Umieścić naklejkę z wymiarami

- lewymi i prawymi. Odkleić naklejkę, dopasować poczynając

od miejsca, w którym będzie właściwa śruba (prawa lub lewa).

Dopasować naklejkę zgodnie z brzegiem kasku.

Rysunek 2. Wiercenie: ELIOS sprzed 2003

Do prawidłowego wiercenia niezbędna jest pomoc drugiej

osoby. Znaleźć stabilną pozycję. Mocno trzymać kask.

Wiercić wiertłem do drewna (średnica 4 mm). Należy zwrócić

uwagę by nie uszkodzić opaski oraz taśm, odsuwając je od

miejsca wiercenia. Przed rozpoczęciem wiercenia zrobić

otwór punktakiem. Wiercić w miejscu (znak na naklejce)

odpowiadającym rozmiarowi kasku (1 lub 2).

Wiercenie otworu w kasku jest dozwolone wyłącznie

w sposób opisany powyżej. Uwaga niebezpieczeństwo! Nie

robić otworów w innym miejscu kasku.

Rysunek 3. Regulacja

Przed dokręceniem śrub dopasować osłonę w pozycji A

w zależności od kształtu twarzy użytkownika, okularów lub

pożądanego efektu.

Nie dokręcać za mocno śrub, by nie zdeformować skorupy

kasku.

3A. ELIOS

3B. METEOR III

Instrukcja użytkowania

Rysunek 4. Pozycje

A. Pozycja zamknięta.

B. Pozycja półotwarta.

C. Pozycja otwarta.

Rysunek 5. Pozycja transportowa

1. Osłona w pozycji C: odblokować oba zawiasy kciukami.

2. Przesunąć osłonę w dół.

3. Przesunąć oba zawiasy do tyłu.

Chcąc z powrotem ustawić osłonę w pozycji C należy

przesunąć zawiasy do przodu i podnieść osłonę aż do

usłyszenia 2 kliknięć z prawej i lewej strony.

Konserwacja

Uwaga na zarysowania: używać szmatki do okularów albo

myć palcami w letniej wodzie z mydłem.

Informacje ogólne

Gwarancja PETZL

Produkt ten posiada 3 - letnią gwarancję dotyczącą wszelkich

wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji nie podlegają

produkty: noszące cechy normalnego zużycia, przerabiane

i modyfikowane, uszkodzone w wyniku wypadków, zaniedbań

i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.

PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie

konsekwencje, bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek

szkody, zaistniałe w związku z użytkowaniem jego produktów.

(SI) SLOVENSKO

Zaščitni vizir za čeladi ELIOS in METEOR III

Bodite pozorni: obdelava proti rošenju = zelen zaščitni

premaz.

Obdelava proti odrgninam = bel zaščitni premaz.

Omejitve pri uporabi

Vizir za zaščito obraza pred majhnimi delci ledu in vodnim

pršcem.

Poimenovanje delov

(1) Vizir, (2) izrez, (3) zglobni nosilec, (4) tesnilo, (5a) ELIOS

vijak, (5b) METEOR III vijak, (6) oznaka za pritrditev za

ELIOS, (7) šablona za vrtanje, (8) METEOR III vložka za

pričvrstitev, (9) METEOR III zgib.

Glavna materiala: polikarbonat z zaščitnima premazoma proti

rošenju in odrgninam.

Navodilo za montažo

- ELIOS: Za čelade ELIOS, izdelane pred letom 2003,

uporabite šablono za vrtanje. Pri čeladah, izdelanih po letu

2003, boste na notranji strani lupine našli oznako mesta za

pritrditev.

- METEOR III: Uporabite vložka za pričvrstitev, ki sta vidna

na zunanji strani čelade (8).

Namestite distančnik med zglobnim nosilcem (3) in čelado

(slika 3B).

Slika 1. Priprava

Sestavljanje vizirja in zglobnega nosilca: s palcem čvrsto

pritisnite na vizir in nosilec porinite na tečaj.

- ELIOS pred 2003: Namestite levo in desno šablono za

vrtanje. Odlepite levi ali desni del šablone in prilepite izrez čez

ustrezno zakovico (levo ali desno). Naravnajte šablono tako,

da se ujema z robom čelade.

Slika 2. Vrtanje: ELIOS pred 2003

Pri vrtanju naj vam pomaga druga oseba. Poiščite stabilno

podlago. In čvrsto držite čelado. Uporabite sveder za vrtanje

lesa premera 4 mm. Pazite, da ne poškodujete naglavnega

obroča in trakov; odmaknite jih od področja vrtanja. S šilom

naredite začetno vdolbino. Zvrtajte luknjo; pri tem upoštevajte

oznako na šabloni, ki ustreza velikosti čelade (1 ali 2).

Vrtanje čelade je ustrezno le, če upoštevate zgornja navodila.

Opozorilo! Nevarno! Ne vrtajte čelade na kateremkoli drugem

mestu.

Slika 3. Nastavitev

Preden dokončno privijete vijaka v nosilca, poravnajte vizir

v položaj A. Pri tem upoštevajte vašo fizionomijo, očala in

druge osebne zahteve.

Da ne bi poškodovali lupine čelade, vijakov ne privijte

premočno.

3A. ELIOS

3B. METEOR III

Kako uporabljati ta izdelek

Slika 4. Položaji

A. Spuščen položaj.

B. Poldvignjen položaj (položaj kape).

C. Dvignjen položaj.

Slika 5. Položaj ob neuporabi

1. Vizir postavite v položaj C: Izreza sprostite s palcema.

2. Zapognite vizir.

3. Porinite nosilca proti zadnjemu delu čelade.

Za vrnitev v položaj C pomaknite nosilca naprej in dvignite

vizir, dokler ne zaslišite klika na vsaki strani.

Vzdrževanje

Pazite, da pri čiščenju ne opraskate vizirja: uporabljajte robčke

za očala ali ga z roko očistite v mlačni milnati vodi.

Splošne informacije

Garancija Petzl

Izdelek ima 3 letno garancijo za vse napake v materialu in

izdelavi. Omejitve garancije: normalna obraba in izraba,

predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje ter slabo

vzdrževanje. Ravno tako so izključene poškodbe nastale pri

nesrečah, nepazljivostih ali pri uporabi, za katero izdelek ni

namenjen oz. ni primeren.

PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne

posledice ali kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z uporabo

tega izdelka.

(HU) MAGYAR

Arcvédő ELIOS és METEOR III sisakhoz

Figyelem, belső oldal páramentes bevonattal = zöld filmréteg.

Külső oldal karcmentes bevonattal = fehér filmréteg.

Felhasználási terület

Arcvédő kisebb jégszilánkok ellen.

Részek megnevezése

(1) Arcvédő, (2) Bevágás, (3) Csukló, (4) Tömítőgyűrű,

(5a) Csavar ELIOS-hoz, (5b) Csavar METEOR III-hoz,

(6) Furat helye ELIOS-hoz, (7) Fúrósablon, (8) Betétek

METEOR III-hoz, (9) Záróék METEOR III-hoz.

Alapanyag: polikarbonát pára- ill. karcmentes bevonattal.

Felszerelési útmutató

- ELIOS: 2003 előtt gyártott ELIOS sisakokhoz használja a

fúrósablont. 2003 után gyártott sisak esetében a héj belső

oldalán előfúrt lyuk található.

- METEOR III: Használja a sisak külsején látható

betéteket (8).

Helyezze a záróéket a csukló (3) és a sisak közé (3B ábra).

1. ábra: Előkészületek

Az arcvédő lemez és a csukló összeszerelése: nyomja

hüvelykujjával erősen az arcvédőt, és forgassa el a csuklót.

- 2003 előtti ELIOS: Helyezze fel az öntapadós fúrósablont

a jobb és a bal oldalra. Húzza le a védőpapírt és helyezze a

lyukat a megfelelő (jobb vagy bal) oldalon található szegecsre.

Végül igazítsa a sablon szélét a sisak széléhez.

2. ábra: A sisak kifúrása 2003 előtti ELIOS

A fúrás elvégzéséhez két személy szükséges. Álljon stabilan.

Tartsa szilárdan a sisakot. Használjon 4 mm átmérőjű

fafúrószárat. Ügyeljen arra, hogy fúrás közben ne tegyen kárt

a homlokpántban és a hevederekben. Hegyes tárggyal jelölje

meg a furat helyét. Fúrja ki a sisakot a méretének (1 vagy 2)

megfelelő helyen a sablon szerint.

Kizárólag a fent ismertetett módon szabad a sisakot kifúrni.

Vigyázat, veszély: soha ne fúrja ki a sisakot más helyen.

3. ábra: Beállítás

Mielőtt a csukló csavarjait meghúzná, állítsa az arcvédőt A

pozícióba úgy, ahogy az Önnek kényelmes (pl. szemüvegét

figyelembe véve).

Ezután húzza meg erősen, de erőltetés nélkül a csavarokat,

hogy a sisak héját ne deformálja.

3A. ELIOS

3B. METEOR III

Használati utasítás

4. ábra: Pozíciók

A. Lehajtott állás.

B. Félig nyitott állás.

C. Nyitott állás.

5. ábra: Parkolóállás

1. Állítsa az arcvédőt C pozícióba: és akassza ki

hüvelykujjaival a két bevágásból.

2. Hajtsa le az arcvédőt.

3. Nyomja hátra a két csuklót.

Ha az arcvédőt újra C állásba szeretné hozni, húzza a

csuklókat előre, míg mindkét oldalon hallhatóan be nem

kattannak a helyükre.

Karbantartás

Óvja az arcvédőt a karcolásoktól: tisztításhoz használjon

szemüvegtörlő kendőt, vagy mossa le kézzel, langyos,

szappanos vízzel.

Általános információk

PETZL garancia

Anyag- és gyártási hibák esetén erre a termékre a

gyártó 3 év garanciát vállal. A garancia nem vonatkozik

a következő esetekre: normális elhasználódásból, nem

szakszervizben történt javításból vagy átalakításból, helytelen

tárolásból valamint balesetekből, hanyagságból vagy nem

rendeltetésszerű használatból eredő károk.

A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan

káreseményért, amely a termék használatának közvetlen,

közvetett, véletlenszerű vagy egyéb következménye.