beautypg.com

It, es – Petzl VIZION User Manual

Page 5

background image

VIZION

-A44500 revision F (210606)

(IT) ITALIANO

Visiera di protezione per il casco ELIOS

e METEOR III

Attenzione

Lato antiappannante = film verde

Lato antiabrasione = film bianco
Campi d’utilizzo

Visiera per la protezione dai piccoli frammenti

di ghiaccio.

Nomenclatura

(1) Visiera, (2) Fermi, (3) Articolazione,

(4) Guarnizione toroidale, (5a) Vite ELIOS,

(5b) Vite METEOR III, (6) Punto di foratura

ELIOS, (7) Dima di foratura, (8) Inserti

METEOR III, (9) Piastrina di bloccaggio METEOR

III.

Materiali principali: policarbonato con

trattamento antiappannante e antiabrasione.

Istruzioni di montaggio

- ELIOS: Utilizzare la dima di foratura per i caschi

ELIOS fabbricati prima del 2003.

Per i caschi fabbricati dopo il 2003, un punto di

foratura si trova all’interno della calotta.

- METEOR III : Utilizzare gli inserti visibili

all’esterno del casco (8).

Posizionare la piastrina di bloccaggio tra lo

snodo (3) e il casco (schema 3B).

Schema 1. Preparazione

Assemblaggio della visiera e dell’articolazione,

spingere bene la visiera con il pollice e far ruotare

l’articolazione.

- ELIOS antecedente al 2003: Installazione delle

dime di foratura destra e sinistra. Staccarle e

per prima cosa posizionare il foro sul rivetto

corrispondente (destro e sinistro). Sistemare

l’adesivo fino a farlo coincidere con il bordo del

casco.

Schema 2. Foratura: ELIOS antecedente

al 2003

Per eseguire correttamente la foratura, farsi

aiutare da un’altra persona. Trovare una posizione

stabile. Tenere bene il casco. Utilizzare una punta

da legno (diametro 4 mm).

Attenzione a non danneggiare il girotesta e le

fettucce, tenendoli lontano dalla zona di foratura.

Fare un punto di foratura con un punteruolo.

Effettuare la foratura rispettando il segno sulla

dima corrispondente alla taglia del casco (1 o 2).

È autorizzata soltanto la foratura nelle condizioni

sopra indicate.

Attenzione: non forare il casco in un’altra zona.

Schema 3. Regolazione

Prima di stringere le viti delle articolazioni,

mettere la visiera nella posizione A in funzione

della vostra morfologia, degli occhiali o

dell’effetto desiderato.

Stringere bene le viti senza forzare per non

deformare la calotta del casco.

3A. ELIOS

3B. METEOR III

Istruzioni d’uso

Schema 4. Posizioni

A. Posizione ripiegata.

B. Posizione berretto.

C. Posizione aperta.

Schema 5. Posizione di inutilizzo del

casco

1. Visiera in posizione C: sbloccare con i pollici

i due fermi.

2. Abbassare la visiera.

3. Spingere indietro le due articolazioni.

Per ritornare alla posizione C, rimettere in avanti

le articolazioni e sollevare la visiera fino ai due

“clic” a destra e a sinistra.

Manutenzione

Attenzione alle rigature: utilizzare un panno per

occhiali o lavare con le dita in acqua tiepida e

sapone.

Informazioni generali

Garanzia PETZL

Questo prodotto ha una garanzia di 3 anni contro

ogni difetto di materiale o di fabbricazione.

Sono esclusi dalla garanzia: l’usura normale, le

modifiche o i ritocchi, la cattiva conservazione,

la manutenzione impropria, i danni dovuti agli

incidenti, alle negligenze e agli utilizzi ai quali

questo prodotto non è destinato.

PETZL non è responsabile delle conseguenze

dirette, indirette, accidentali o di ogni altro tipo

di danno verificatosi o causato dall’utilizzo dei

suoi prodotti.

(ES) ESPAÑOL

Pantalla de protección para los cascos

ELIOS y METEOR III

Atención

Tratamiento antivaho = film verde

Tratamiento antiabrasión = film blanco

Campo de aplicación

Pantalla para proteger de los pequeños

fragmentos de hielo.

Nomenclatura

(1) Pantalla, (2) Encaje, (3) Articulación,

(4) Junta tórica, (5a) Tornillo ELIOS, (5b) Tornillo

METEOR III, (6) Preorificio del ELIOS,

(7) Plantilla de taladrado, (8) Orificios de fijación

METEOR III, (9) Pieza de ajuste METEOR III.

Principales materiales: policarbonato con

tratamiento antivaho y antiabrasión.

Instrucciones de montaje

- ELIOS: Utilice la plantilla de taladrado para

los cascos ELIOS fabricados antes del 2003.

Para los cascos fabricados después del 2003,

se ha efectuado un preorificio en el interior de

la carcasa.

- METEOR III: Utilice los orificios de fijación

visibles en el exterior del casco (8).

Coloque la pieza de ajuste entre la articulación

(3) y el casco (Esquema 3B).

Esquema 1. Preparación

Ensamblaje de la pantalla y la articulación: apoye

correctamente la pantalla con el pulgar y haga

pivotar la articulación.

- ELIOS antes del 2003: coloque la plantilla

de taladrado de la derecha y de la izquierda.

Sepárelos, coloque primero el agujero sobre el

remache correspondiente (derecho o izquierdo).

Ajuste la plantilla adhesiva hasta hacerla coincidir

con el borde del casco.

Esquema 2. Taladrado: ELIOS antes

del 2003

Para realizar correctamente el taladrado, pida

que alguien le ayude. Encuentre una posición

estable. Sujete bien el casco. Utilice una broca

para madera (diámetro de 4 mm). Vigile no

dañar el contorno de la cabeza ni las cintas

manteniéndolas separadas de la zona de

taladrado. Haga un preorificio con un punzón.

Efectúe el taladrado respetando la marca de la

plantilla correspondiente a la talla del casco (1

o 2).

Sólo está autorizado el taladrado en las

condiciones anteriormente indicadas.

Atención, peligro: no taladre el casco en ningún

otro lugar.

Esquema 3. Regulación

Antes de apretar los tornillos de las

articulaciones, ajuste la pantalla en la posición A

en función de su morfología, de sus gafas o del

efecto deseado.

Apriete bien los tornillos sin forzar para no

deformar la carcasa del casco.

3A. ELIOS.

3B. METEOR III.

Instrucciones de utilización

Esquema 4. Posiciones

A. Posición bajada.

B. Posición visera.

C. Posición abierta.

Esquema 5. Posición de plegado

1. Pantalla en posición C: desbloquee los dos

encajes con los pulgares.

2. Haga bascular la pantalla hacia abajo.

3. Empuje las dos articulaciones hacia atrás.

Para volver a la posición C, empuje las

articulaciones hacia delante y levante la pantalla

hasta oír dos «clic» a la derecha y a la izquierda.

Mantenimiento

Atención a las rayadas: utilice gamuzas de óptica

o lave con agua tibia jabonosa con los dedos.

Información general

Garantía PETZL

Este producto está garantizado durante 3 años

contra cualquier defecto de materiales o de

fabricación. Se excluye de la garantía: el desgaste

normal, las modificaciones o retoques, el mal

almacenamiento, la mala conservación, los daños

debidos a los accidentes, a las negligencias y a

las utilizaciones para las que este producto no

está destinado.

PETZL no es responsable de las consecuencias

directas, indirectas, accidentales o de cualquier

otro tipo de daños ocurridos o resultantes de la

utilización de sus productos.