Jet Tools sc1 User Manual
Page 36
4.
INSTALLAZIONE • INSTALLATION
ENGLISH
ITALIANO
– 38 –
040_011_2.tif
E
1
A
E
E
D
B
C
Kg 210
4.1. LIFTING AND UNLOA-
DING
Lifting and handling should only
be carried out by skilled personnel
specially trained to execute this
kind of operations.
During loading and unloading,
avoid knocks to prevent damages
to persons or things.
Make sure no one is standing
under the overhung load and/or
within the bridge crane working
range during machine lifting and
handling.
Lifting may be carried out by bridge
crane or self-propelled lift truck. Be-
fore starting the manoeuvres, free
the machine of all the parts used
for transport or packaging that have
remained on the machine.
Check that the capacity of the
hoisting means is greater than
the gross weight of the machine
indicated in fi g. 1.
– Provide a fork lift truck A having
suitable carrying capacity;
– Insert the forks B as per the fi gu-
re (keeping them alongside the
two feet E) and check that these
protrude at least 15 cm from the
rear part of the base.
If lifting with a hook, open the
holes already prepared and
indicated by the plate as shown in
the fi gure.
If a bridge crane or a crane is avail-
able, proceed as follows:
– arrange appropriate lifting belts
C of the same length (approxi-
mately 2000 mm) of suitable
capacity;
– fasten the slings to the bridge
crane D having adequate lifting
power;
– lift the slings and position them
as is shown in the fi gure1;
– move the bridge crane by small
steps to allow the slings C to
settle, until optimum stability
conditions are reached;
4.1. SOLLEVAMENTO E
SCARICO
Le operazioni di sollevamento
e movimentazione devono
essere eseguite dal personale
specializzato ed addestrato a
questo tipo di manovre.
Durante la fase di carico e scarico
occorre evitare urti al fi ne di
evitare danni alla macchina e
alle persone. Nessuna persona
dovrà trovarsi in prossimità del
carico sospeso e/o comunque nel
raggio d’azione del carro ponte
durante la fase di sollevamento e
movimentazione della macchina.
Il sollevamento si può effettuare
tramite carro ponte o carrello
elevatore semovente. Prima di
cominciare le manovre, liberare
la macchina di tutte le parti che,
per esigenze di trasporto o im-
ballaggio, risultino appoggiate su
di essa.
Controllare che la portata del mez-
zo di sollevamento sia adeguata al
peso lordo della macchina indicato
in fi g.1.
– Predisporre un carrello elevatore
A di portata adeguata;
– inserire le forche B come da
fi gura (tenendole accostate ai
due piedi E) e verifi care che
queste fuoriescano di almeno
15 cm dalla parte posteriore del
basamento.
In caso di sollevamento con
gancio è necessario aprire
le forature già predisposte e
segnalate dall'apposita targhetta
come indicato in fi gura.
Qualora si disponga di carro ponte
o gru procedere come segue:
– predisporre le apposite cinghie
di sollevamento C di ugual lun-
ghezza (circa 2000 mm) aventi
portata adeguata;
– agganciare le cinghie al carro
ponte D di portata adeguata;
– sollevare le cinghie e posizio-
narle come rappresentato in
fi gura 1;
– procedere all’assestamento del-
le cinghie C, muovendo il carro
ponte con brevi spostamenti fi no
al raggiungimento della condizio-
ne di stabilità ottimale;