beautypg.com

Instrucciones de seguridad safety instructions – Multi-Contact MA270 User Manual

Page 2

background image

Advanced Contact Technology

2 / 4

www.multi-contact.com

Instrucciones de seguridad

Safety Instructions

El montaje y la instalación de uniones enchufables MC con la

llave de montaje PV sólo deben ser realizados por personal es-

pecializado cualificado y entrenado observando todas las dis-

posiciones de seguridad y regulaciones aplicables y legales.

Multi-Contact (MC) rechaza toda responsabilidad como con-

secuencia de la no observancia de estas advertencias.

The assembly and installation of MC plug connectors with the

PV installation wrench may be carried out only by trained and

qualified personnel and in accordance with all legally applica-

ble safety rules and regulations.

Multi-Contact (MC) can accept no liability in the event of failu-

re to observe these warning instructions.

Utilice solamente las piezas individuales y herramientas

especificadas por MC. No se aparte de los métodos de uso

de la herramienta descritos aquí y sobre el montaje de las

uniones enchufables, ya que de lo contrario no se garantiza

ni la seguridad ni que se respeten los datos técnicos durante

la autoconfección. No utilice la herramienta para el montaje

de uniones enchufables no fabricadas por MC. MC no asume

ninguna responsabilidad por los daños producidos al montar

con esta herramienta en uniones enchufables no fabricadas

por MC.

Use only the components and tools stated by Multi-Contact.

Do not deviate from the procedures described here for the

use of the tool and the assembly of the plug connectors, since

otherwise no guarantee can be given with regard to safety or

conformity with the technical data. Do not use the tool for the

assembly of plug connections not made by MC. MC accepts

no liability for damage resulting from the use of this tool for

the assembly of plug connections not made by MC.

La protección contra una descarga eléctrica

debe lograrse manipulando apropiadamente la

herramienta y asegurada por el usuario.

Protection from electric shock must be assured by

the correct handling of the tool and by the user.

Las uniones enchufables tampoco deben separarse

bajo carga con la llave de montaje PV. Está permiti-

da la conexión y la desconexión bajo tensión.

Plug connections may not be disconnected under

load, even by means of the PV assembly tool. Plu-

gging and unplugging when in the live state is per-

mitted.

Utilización conforme a la finalidad de uso

Utilisation as intended

El uso acorde a lo estipulado de la herramienta es un requisi-

to básico para un empleo seguro y para uniones enchufables

montadas de manera profesional.

The utilisation of the tool for its intended purpose is a basic

requirement for its safe use and the correct assembly of the

plug connectors.

La llave de montaje PV PV-MS-PLS sirve para el montaje y

para liberar uniones enchufables MC y debe conservarse, des-

pués del uso, dentro de la cartera para cinto incluida en el

suministro. Se considera uso no acorde a lo estipulado cual-

quier empleo diferente o que lo exceda, como también el uso

como herramienta de montaje para uniones enchufables no

fabricadas por MC.

The PV installation tool PV-MS-PLS is intended for the assem-

bly and unlocking of MC plug connections, and after use it

must be kept in the belt pouch which is supplied with it. Any

utilisation differing from or going beyond that stated, and the

use of the tool for the assembly of plug connectors not made

by MC, is deemed to be an inappropriate use.

Ejemplos de uso no acorde a lo estipulado

Examples of inappropriate use

- Uso indebido

- No observancia de las normas de seguridad

- Conservación o depósito fuera de la cartera para cinto

- No observancia de las indicaciones de seguridad de estas

instrucciones de uso

- Uso en uniones enchufables no fabricadas o no autorizadas

por MC

- Uso en piezas que conducen corriente o están bajo carga

- Utilisation not conforming to the regulations

- Failure to observe safety regulations

- Keeping or storage of the tool outside the belt pouch

- Failure to observe the safety instructions given in this

manual

- Utilisation with plug connectors not made or approved by

MC

- Use on parts which are carrying current or under load

Peligros por uso no acorde a lo estipulado

Dangers resulting from inappropriate use

- Lesiones en personas por descarga eléctrica

- Lesiones punzantes (mano, rodilla) - Cartera de cinto

- Heridas cortantes (cabeza) - Cartera de cinto

- Deslumbramiento y/o peligro de incendio (arco voltaico)

- Injury to persons as a result of electric shock

- Stab injuries (hand, knee) - belt pouch

- Lacerations (head) - belt pouch

- Blinding and/or fire hazard (arcing)

Explicación de los símbolos

Explanation of the symbols

Advertencia de voltajes peligrosos

Warning of dangerous voltages

Advertencia de área de peligro

Warning of a hazard area

Sugerencia o consejo útil

Useful hint or tip