beautypg.com

Fig.3 fig.4 – Multi-Contact MA227 User Manual

Page 2

background image

2/4

(Fig.3)
Controllare:
- che la posizione della filettatura di

raccordo sul trasformatore
corrisponda alle quote indicate a
disegno;

- che il divisore in plastica (K) non

presenti una larghezza superiore a
60 mm, altrimenti tagliarlo;

- che le scritte non presentino

un'altezza superiore a 1 mm,
altrimenti ridurle.

(Fig.4)
Avvitare manualmente le 3 spine con
Ø di 8 mm nei fori filettati e stringerle
con la chiave torsiometrica e l'inserto
esagonale da 13 mm. Coppia di
serraggio: 6 Nm.

(Fig.3)
Comprobar:
- que los entrecentros de los contac-

tos del transformador coinciden con
las dimensiones indicadas en este
dibujo.

- que el separador de plástico (K) no

tenga una anchura superior a
60 mm. En caso contrario, habrá que
acortarlo.

- que las inscripciones grabadas no

tengan una altura superior a 1 mm.
En caso contrario, habrá que reducir
la altura.

(Fig.4)
Atornillar a la mano los 3 contactos o
clavijas macho de Ø 8 mm. en los
orificios roscados y apretar finalmente
con la llave dinamométrica usando el
casquillo adaptador de 13 mm. Par de
ajuste: 6 Nm.

(Fig.3)
Verificar que:
- as posições dos conectores

roscados no transformador estão de
acordo com as dimensões indicadas
no desenho.

- a parede de divisão (K) em plástico

não excede os 60 mm de largura;
caso contrário, tem de ser en-
curtada.

- as etiquetas não ultrapassam 1 mm

de altura; caso contrário, esta tem
de ser reduzida.

(Fig.4)
Enroscar à mão os 3 pinos de 8 mm
nas roscas M8 sobre o transformador.
Efectuar o aperto final com a chave
de binário e a caixa de 13 mm.
Binário de aperto: 6 Nm.

Fig.3

Fig.4

Montaggio

Montaje

Montagem

60 max.

3xM8

K

28 mm

22 mm

www.multi-contact.com

Advanced Contact Technology