Powerfix Aluminium Window Insect Screen User Manual
Page 2
j
Retire regularmente a janela anti-insectos da janela para a limpar devidamente.
j
Caso seja necessário, utilize um produto de limpeza suave.
Q
Eliminação
A embalagem e o seu material são compostos apenas por materiais recicláveis.
Elimine-os nos ecopontos locais.
Pode obter informações relativas à eliminação do móvel usado através dos responsáveis
legais pela reciclagem no seu município.
Q
Vídeo de montagem
www.smartmaxx.info
Q
Fabricante / Assistência
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
E-mail: [email protected]
Estado das informações: 01 / 2012
Identnr.: 012012-5
Alternativa: Em alternativa, os ângulos de suspensão universal em aço inoxidável
5a
também podem ser curvados através de um alicate de boca plana, em vez de um conector
de canto de auxílio de flexão. Para isso, meça a profundidade da moldura X (fig. J). Adicio-
ne 2 mm à profundidade medida e atribua a medida ao ângulo de suspensão universal em
aço inoxidável
5a
(fig. J). Curve então o ângulo de suspensão universal em aço inoxidável
5a
o mais apertado possível no alicate de boca plana, descrevendo com a máxima precisão
possível um ângulo de 90 ° para cima conforme indicado na fig. J.
Passo 4
Corte a vedação de escova
7
2 x à medida a + 5,2 cm e 2 x à l + 4 cm e insira as esco-
vas
7
nas ranhuras para tal previstas dos perfis
3a
3b
(ver fig. D).
Passo 5
Posicione os ângulos de suspensão universais em aço inoxidável
5a
e
5b
encaixe-os nos
conectores de canto de acordo com a figura D
1
.
Nota: Tenha atenção para que os
cantos de suspensão universais em aço inoxidável
5a
sejam encaixados com os lados com-
pridos nos conectores de canto superiores
1
Passo 6
Una os perfis de alumínio
3
através dos conectores de canto
1
(ver fig. D). Tenha em
atenção o posicionamento correcto dos perfis de alumínio H
3a
e B
3b
. Ao encaixar, intro-
duza juntamente as vedações de escova
7
nos conectores de canto
1
.
Sugestão: Se
necessário, utilize um martelo de borracha para martelar os conectores de canto
1
.
Passo 7
Coloque as tampas de cobertura
1a
no conector angular
1
(ver fig. D).
Passo 8
Corte duas barras de encaixe
6a
à medida do perfil de alumínio H
3a
(ver fig. E).
Passo 9
Adicione à medida do perfil de alumínio B
3b
1,3 cm e encurte as duas outras barras de
encaixe
6b
para a medida respectiva (ver fig. E).
Passo 10
Coloque a rede de fibra de vidro
2
sobre a moldura e fixe-a através das barras de encai-
xe B
6b
nos perfis de alumínio B
3b
(ver fig. F).
Passo 11
Coloque os puxadores
4
de acordo com a figura G no centro dos perfis de alumínio H
3a
e fixe a rede de fibra de vidro
2
e os puxadores
4
aos perfis de alumínio H
3a
através
das barras de encaixe H
6a
.
Nota: Alise repetidamente a rede de fibra de vidro
2
durante a montagem na moldura,
de forma a não formar rugas.
Passo 12
Remova a rede de fibra de vidro que sobrar
2
com um x-acto (ver fig. H).
Passo 13
Coloque a janela anti-insectos (ver fig. I).
Q
Limpeza e conservação
J
Não utilize de forma alguma produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos.
j
Limpe a rede de fibra de vidro e a moldura com um pano que não largue fios, levemente
humedecido.
2 Barras de encaixe H
2 Barras de encaixe B
1 Vedação de escova
1 Manual de montagem
indicações de segurança
J
AViSO!
PEriGO dE MOrtE E dE ACidENtE PArA bEbÉS
E CriANçAS! Nunca deixe crianças sem vigilância com o material da
embalagem e o produto. Existe perigo de asfixia através do material da
embalagem e perigo de morte por estrangulamento. As crianças subestimam frequente-
mente os perigos. Mantenha sempre as crianças afastadas do produto. O produto nгo
й um brinquedo.
CUidAdO! PEriGO dE FEriMENtOS! Certifique-se de que nenhuma peça está
danificada e que todas as peças estão montadas correctamente. Em caso de montagem
incorrecta existe perigo de ferimentos. As peças danificadas podem afectar a segurança
e o funcionamento.
AViSO!
PEriGO dE MOrtE! Não se incline demasiado para fora da janela
durante a montagem, desmontagem ou limpeza.
Q
Montagem
j
Antes da montagem, assegure-se de que a sua janela é indicada para este produto e
não ultrapassa as dimensões máximas.
CUidAdO! PEriGO dE FEriMENtOS! Para a montagem necessita de uma serra,
um x-acto e um berbequim (só para a montagem no exterior). Consulte sempre o manu-
al de instruções das ferramentas necessárias.
Passo 1
Meça primeiro a altura (A) e a largura (L) da moldura interior da sua janela (ver fig. A).
Passo 2
Retire 1,2 cm da altura (A) medida e 3,3 cm da largura (L) e corte os perfis de alumínio
3a
3b
na altura (a) ou largura (l) respectivas (ver fig. B). Rebarbe a superfície cortada com a
ajuda de uma lima.
Passo 3
Pegue num conector de canto como auxílio de flexão
1
e introduza um canto de suspen-
são universal em aço inoxidável
5a
conforme indicado na imagem detalhada da fig. C.
Aplique o conector de canto
1
com o ângulo de suspensão universal em aço inoxidável
5a
a partir do lado de fora na moldura e empurre o referido ângulo de suspensão
5a
sobre o
perfil da moldura da janela.
Atenção! Agarre bem os conectores de canto
1
e ângulos
de suspensão universal em aço inoxidável
5a
. Curve então a extremidade do ângulo de
suspensão universal em aço inoxidável, que sobressai na parte de trás
5a
, o mais apertada
possível no conector de canto,
1
descrevendo com a máxima precisão possível um ângulo
de 90 ° para cima. Proceda de modo semelhante com os outros três ângulos de suspensão
universal em aço inoxidável
5a
5b
(ver fig. C).
Q
Assembly video
www.smartmaxx.info
Q
Manufacturer / Service
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
Mail: [email protected]
Last Information Update: 01 / 2012
ID-No.: 012012-5
Step 4
Shorten the brush seal
7
into 2 lengths h + 5.2 cm and 2 lengths b + 4 cm and push the
brush seals
7
into the grooves provided for this purpose in the profiles
3a
3b
(see Fig. D).
Step 5
Insert the suspension bracket
5a
and
5b
according to fig.D in the corner bracket
1
.
Note: Ensure that you insert the suspension bracket
5a
with the long shank into the upper
corner bracket
1
.
Step 6
Connect the aluminium profiles
3
together with the corner connectors
1
(see Fig. D).
Ensure that the aluminium profiles H
3a
and B
3b
are in their correct positions. When
assembling the parts push the brush seals
7
into the corner connectors
1
.
tip: If neces-
sary, user a rubber hammer to knock in the corner bracket
1
.
Step 7
Push the caps
1a
on to the corner connectors
1
(see Fig. D).
Step 8
Shorten the two click strips
6a
to the length of the aluminium profile H
3a
(see Fig. E).
Step 9
Add 1.3 cm to the length of the aluminium profile B
3b
and shorten the two remaining click
strips
6b
to the calculated dimension (see Fig. E).
Step 10
Place the fibreglass fabric
2
over the frame and fix it to the aluminium profiles B
3b
with
the click strips B
6b
(see Fig. F).
Step 11
Insert the loop handles
4
in the centre of the aluminium profiles H
3a
in accordance with
Fig. G and fix the fibreglass fabric
2
and the loop handles
4
to the aluminium profiles H
3a
with the click strips H
6a
.
Note: Smoothen the fibre glass repeatedly
2
while fitting it into the frame so that no
creases are formed.
Step 12
Remove any protruding fibre glass tissue
2
using a carpet knife (see fig. H).
Step 13
Insert the insect screen window (see Fig. I).
Q
Cleaning and care
J
Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents.
j
Clean the fibreglass fabric and frame with a lint-free, slightly damp cloth.
j
At regular intervals, take the insect screen out of the window to give it a thorough clean.
j
Use a mild cleaning agent where necessary.
Q
disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose
of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-
out product.
2 Click strips B
1 Brush seal
1 Installation instructions
Safety advice
J
WArNiNG!
riSk OF FAtAL iNJUrY ANd riSk OF ACCi-
dENtS FOr iNFANtS ANd ChiLdrEN! Never leave children unattend-
ed with the packaging material or the product. There is a risk of suffocation
from the packaging materials and a risk of fatal injury by strangulation. Children often
underestimate dangers. Always keep children away from the product. The product is not
a toy.
CAUtiON! riSk OF iNJUrY! Ensure that all parts are undamaged and have
been assembled appropriately. Risk of injury exists if assembled incorrectly. Damaged
parts can affect safety and function.
WArNiNG!
dANGEr tO LiFE! Do not lean too far out of the window when assem-
bling, dismantling or cleaning.
Q
installation
j
Before assembly, make sure that your window is suitable for this product and that it does
not exceed the maximum dimensions.
CAUtiON! riSk OF iNJUrY! Installation requires a saw, carpet knife and an
electric drill (only for external installation). Always refer to the operating instructions for
the required tools.
Step 1
First measure the height (H) and width (W) of the internal window frame (see Fig. A).
Step 2
Subtract 1.2 cm from the measured height (H) and 3.3 cm from the measured width (W) and
shorten the aluminium profiles
3a
3b
to the calculated height (h) and width (w) respectively
(see Fig. B). Remove any burrs from the sawn surface using a file.
Step 3
Using a corner bracket as bending aid,
1
slide in a stainless steel universal suspension
bracket
5a
, as illustrated in detail in fig. C. Lay the corner bracket
1
with the stainless steel
universal suspension bracket
5a
on the frame from the outside and slide the suspension
bracket
5a
onto the frame profile of the window.
Attention! Hold the corner bracket
1
and the suspension bracket
5a
tightly. Now bend the end of the suspension bracket that is
protruding at the back
5a
as closely as possible to the corner bracket
1
, if possible at 90
° angle upwards. Do the same with the other three suspension brackets
5a
5b
(see fig. C).
Alternative option: Alternatively, you can bend the suspension brackets with flat pliers
5a
instead of using corner brackets. To do this, measure the frame depth X (fig. J). Add 2
mm to the measured depth and transfer the measurement to the stainless steel universal sus-
pension bracket
5a
(fig. J). Then bend the suspension bracket
5a
as closely as possible to
the flat pliers, preferably in a 90 ° angle pointing upwards as shown in fig. J.
Aluminium Window insect Screen
Q
introduction
Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the
following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and
for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing
this product on to a third party also include all documents.
Q
intended Use
This article is designed to provide protection against insects such as flies and is intended for
indoor use only. Any use other than previously mentioned or any product modification is pro-
hibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for
any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not
intended for commercial use.
Q
description of parts and features
1
Corner connector
1a
Cap
2
Fibreglass fabric
3a
Aluminium profile H
3b
Aluminium profile B
4
Loop handle
5a
Stainless steel universal suspension bracket with long shank
5b
Stainless steel universal suspension bracket with short shank
6a
Click strip H
6b
Click strip B
7
Brush seal
Q
technical data
Max. window dimensions: 130 x 150 cm
Q
included in delivery
Note: When opening the packaging, please make sure not to accidentally throw away
assembly materials. Please check immediately on unpacking that the delivery is complete
and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances
assemble the product if the delivery is incomplete.
4 Corner connectors
4 Caps
1 Fibreglass fabric
2 Aluminium profiles H
2 Aluminium profiles B
2 Loop handles
2 Stainless steel universal suspension bracket with long shank
2 Stainless steel universal suspension bracket with short shank
2 Click strips H
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese
in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
Q
Montagevideo
www.smartmaxx.info
Q
hersteller / Service
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
Mail: [email protected]
Stand der Informationen: 01 / 2012
Ident-Nr.: 012012-5
Edelstahl-Universaleinhängewinkel
5a
so nah wie möglich an der Flachzange und möglichst
im 90 ° Winkel nach oben wie in Abb. J gezeigt.
Schritt 4
Längen Sie die Bürstendichtung
7
2 x auf das Maß h + 5,2 cm und 2 x auf b + 4 cm ab und schie-
ben Sie die Bürsten
7
in die dafür vorgesehenen Nuten der Profile
3a
3b
ein (siehe Abb. D).
Schritt 5
Setzen Sie die Edelstahl-Universaleinhängewinkel
5a
und
5b
gemäß Abbildung D in die
Eckverbinder
1
ein.
hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Edelstahl-Universaleinhänge-
winkel
5a
mit den langen Schenkeln in die oberen Eckverbinder
1
einsetzen
Schritt 6
Verbinden Sie die Aluminiumprofile
3
mittels Eckverbindern
1
(siehe Abb. D). Achten Sie
auf die korrekte Positionierung der Aluminiumprofile H
3a
und B
3b
. Schieben Sie beim
Zusammenstecken die Bürstendichtungen
7
in die Eckverbinder
1
mit ein. tip: Verwenden
Sie ggf. einen Gummihammer zum Einklopfen der Eckverbinder
1
.
Schritt 7
Stecken Sie die Abdeckkappen
1a
auf die Eckverbinder
1
(siehe Abb. D).
Schritt 8
Kürzen Sie die Clickleisten
6a
auf das Maß von Aluminiumprofil H
3a
(siehe Abb. E).
Schritt 9
Addieren Sie zu dem Maß von Aluminiumprofil B
3b
1,3 cm und kürzen Sie die übrigen beiden
Clickleisten
6b
auf das entsprechende Maß (siehe Abb. E).
Schritt 10
Legen Sie das Fiberglasgewebe
2
über den Rahmen und fixieren Sie es mittels der Click-
leisten B
6b
an den Aluminiumprofilen B
3b
(siehe Abb. F).
Schritt 11
Setzen Sie die Grifflaschen
4
gemäß Abbildung G in die Mitte der Aluminiumprofile H
3a
ein und fixieren Sie Fiberglasgewebe
2
und Grifflaschen
4
mittels der Clickleisten H
6a
an den Aluminiumprofilen H
3a
.
hinweis: Streichen Sie das Fiberglasgewebe
2
beim Einbauen in den Rahmen immer
wieder glatt, damit sich keine Falten bilden.
Schritt 12
Entfernen Sie überstehendes Fiberglasgewebe
2
mittels eines Teppichmessers (siehe Abb. H).
Schritt 13
Setzen Sie das Insektenschutz-Fenster ein (siehe Abb. I).
Q
reinigung und Pflege
J
Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.
j
Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.
j
Nehmen Sie das Insektenschutz-Fenster in regelmäßigen Abständen aus dem Fenster
und reinigen Sie es gründlich.
j
Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
2 Clickleisten H
2 Clickleisten B
1 Bürstendichtung
1 Montageanleitung
Sicherheitshinweise
J
WArNUNG!
LEbENS- UNd UNFALLGEFAhrEN FÜr
kLEiNkiNdEr UNd kiNdEr! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
VOrSiCht! VErLEtzUNGSGEFAhr! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbe-
schädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet-
zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
WArNUNG!
LEbENSGEFAhr! Lehnen Sie sich bei der Montage, Demontage
oder Reinigung nicht zu weit aus dem Fenster.
Q
Montage
j
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihr Fenster für dieses Produkt geeignet ist
und die Maximalmaße nicht überschreitet.
VOrSiCht! VErLEtzUNGSGEFAhr! Für die Montage benötigen Sie eine Säge,
ein Teppichmesser und eine Bohrmaschine (nur für Außenmontage). Ziehen Sie unbedingt
die Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu.
Schritt 1
Messen Sie zunächst Höhe (H) und Breite (B) des Innenrahmens Ihres Fensters (siehe Abb. A).
Schritt 2
Ziehen Sie von der ermittelten Höhe (H) 1,2 cm und von der Breite (B) 3,3 cm ab und kürzen
Sie die Aluminiumprofile
3a
3b
auf die entsprechende Höhe (h) bzw. Breite (b) (siehe Abb. B).
Entgraten Sie die Schnittfläche mittels Feile.
Schritt 3
Nehmen Sie als Biegehilfe einen Eckverbinder
1
zur Hand und schieben Sie einen Edelstahl-
Universaleinhängewinkel
5a
, wie im Detailbild bei Abb. C gezeigt, ein. Legen Sie den
Eckverbinder
1
mit dem Edelstahl-Universaleinhängewinkel
5a
von außen am Rahmen an
und schieben Sie den Edelstahl-Universaleinhängewinkel
5a
an das Rahmenprofil des Fensters.
Achtung! Halten Sie die Eckverbinder
1
und Edelstahl-Universaleinhängewinkel
5a
gut fest.
Biegen Sie nun das hinten herausstehende Ende des Edelstahl-Universaleinhängewinkels
5a
so nah wie möglich am Eckverbinder
1
möglichst in einem 90 ° Winkel nach oben.
Verfahren Sie nun mit den anderen drei Edelstahl-Universaleinhängewinkeln
5a
5b
ebenso
(siehe Abb. C).
Alternative: Alternativ können die Edelstahl-Universaleinhängewinkel
5a
statt mit
Biegehilfe Eckverbinder auch mittels Flachzange gebogen werden. Messen Sie hierzu die
Rahmentiefe X (Abb. J). Zählen Sie zur gemessenen Tiefe 2 mm hinzu und übertragen Sie
das Maß auf den Edelstahl-Universaleinhängewinkel
5a
(Abb. J). Biegen Sie dann den
Alu-insektenschutz-Fenster
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Fliegen im privaten Wohnbereich vorgesehen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist
nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
teilebeschreibung
1
Eckverbinder
1a
Abdeckkappe
2
Fiberglasgewebe
3a
Aluminiumprofil H
3b
Aluminiumprofil B
4
Grifflasche
5a
Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit langem Schenkel
5b
Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit kurzem Schenkel
6a
Clickleiste H
6b
Clickleiste B
7
Bürstendichtung
Q
technische daten
Max. Fenstermaße: 130 x 150 cm
Q
Lieferumfang
hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
4 Eckverbinder
4 Abdeckkappen
1 Fiberglasgewebe
2 Aluminiumprofile H
2 Aluminiumprofile B
2 Grifflaschen
2 Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit langem Schenkel
2 Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit kurzem Schenkel
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
DE/AT/CH
GB/MT
GB/MT
GB/MT
GB/MT
PT
PT
PT
IAN 70620
© by ORFGEN Marketing