beautypg.com

Powerfix Aluminium Window  Insect Screen User Manual

Page 2

background image

j

Retire regularmente a janela anti-insectos da janela para a limpar devidamente.

j

Caso seja necessário, utilize um produto de limpeza suave.

Q

Eliminação

A embalagem e o seu material são compostos apenas por materiais recicláveis.

Elimine-os nos ecopontos locais.

Pode obter informações relativas à eliminação do móvel usado através dos responsáveis
legais pela reciclagem no seu município.

Q

Vídeo de montagem

www.smartmaxx.info

Q

Fabricante / Assistência

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig

Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
E-mail: [email protected]

Estado das informações: 01 / 2012
Identnr.: 012012-5

Alternativa: Em alternativa, os ângulos de suspensão universal em aço inoxidável

5a

também podem ser curvados através de um alicate de boca plana, em vez de um conector
de canto de auxílio de flexão. Para isso, meça a profundidade da moldura X (fig. J). Adicio-
ne 2 mm à profundidade medida e atribua a medida ao ângulo de suspensão universal em
aço inoxidável

5a

(fig. J). Curve então o ângulo de suspensão universal em aço inoxidável

5a

o mais apertado possível no alicate de boca plana, descrevendo com a máxima precisão
possível um ângulo de 90 ° para cima conforme indicado na fig. J.
Passo 4
Corte a vedação de escova

7

2 x à medida a + 5,2 cm e 2 x à l + 4 cm e insira as esco-

vas

7

nas ranhuras para tal previstas dos perfis

3a

3b

(ver fig. D).

Passo 5
Posicione os ângulos de suspensão universais em aço inoxidável

5a

e

5b

encaixe-os nos

conectores de canto de acordo com a figura D

1

.

Nota: Tenha atenção para que os

cantos de suspensão universais em aço inoxidável

5a

sejam encaixados com os lados com-

pridos nos conectores de canto superiores

1

Passo 6
Una os perfis de alumínio

3

através dos conectores de canto

1

(ver fig. D). Tenha em

atenção o posicionamento correcto dos perfis de alumínio H

3a

e B

3b

. Ao encaixar, intro-

duza juntamente as vedações de escova

7

nos conectores de canto

1

.

Sugestão: Se

necessário, utilize um martelo de borracha para martelar os conectores de canto

1

.

Passo 7
Coloque as tampas de cobertura

1a

no conector angular

1

(ver fig. D).

Passo 8
Corte duas barras de encaixe

6a

à medida do perfil de alumínio H

3a

(ver fig. E).

Passo 9
Adicione à medida do perfil de alumínio B

3b

1,3 cm e encurte as duas outras barras de

encaixe

6b

para a medida respectiva (ver fig. E).

Passo 10
Coloque a rede de fibra de vidro

2

sobre a moldura e fixe-a através das barras de encai-

xe B

6b

nos perfis de alumínio B

3b

(ver fig. F).

Passo 11
Coloque os puxadores

4

de acordo com a figura G no centro dos perfis de alumínio H

3a

e fixe a rede de fibra de vidro

2

e os puxadores

4

aos perfis de alumínio H

3a

através

das barras de encaixe H

6a

.

Nota: Alise repetidamente a rede de fibra de vidro

2

durante a montagem na moldura,

de forma a não formar rugas.
Passo 12
Remova a rede de fibra de vidro que sobrar

2

com um x-acto (ver fig. H).

Passo 13
Coloque a janela anti-insectos (ver fig. I).

Q

Limpeza e conservação

J

Não utilize de forma alguma produtos de limpeza abrasivos ou corrosivos.

j

Limpe a rede de fibra de vidro e a moldura com um pano que não largue fios, levemente
humedecido.

2 Barras de encaixe H
2 Barras de encaixe B
1 Vedação de escova
1 Manual de montagem

indicações de segurança

J

AViSO!

PEriGO dE MOrtE E dE ACidENtE PArA bEbÉS

E CriANçAS! Nunca deixe crianças sem vigilância com o material da
embalagem e o produto. Existe perigo de asfixia através do material da

embalagem e perigo de morte por estrangulamento. As crianças subestimam frequente-
mente os perigos. Mantenha sempre as crianças afastadas do produto. O produto nгo
й um brinquedo.

CUidAdO! PEriGO dE FEriMENtOS! Certifique-se de que nenhuma peça está
danificada e que todas as peças estão montadas correctamente. Em caso de montagem
incorrecta existe perigo de ferimentos. As peças danificadas podem afectar a segurança
e o funcionamento.

AViSO!

PEriGO dE MOrtE! Não se incline demasiado para fora da janela

durante a montagem, desmontagem ou limpeza.

Q

Montagem

j

Antes da montagem, assegure-se de que a sua janela é indicada para este produto e
não ultrapassa as dimensões máximas.

CUidAdO! PEriGO dE FEriMENtOS! Para a montagem necessita de uma serra,
um x-acto e um berbequim (só para a montagem no exterior). Consulte sempre o manu-
al de instruções das ferramentas necessárias.

Passo 1
Meça primeiro a altura (A) e a largura (L) da moldura interior da sua janela (ver fig. A).
Passo 2
Retire 1,2 cm da altura (A) medida e 3,3 cm da largura (L) e corte os perfis de alumínio

3a

3b

na altura (a) ou largura (l) respectivas (ver fig. B). Rebarbe a superfície cortada com a

ajuda de uma lima.
Passo 3
Pegue num conector de canto como auxílio de flexão

1

e introduza um canto de suspen-

são universal em aço inoxidável

5a

conforme indicado na imagem detalhada da fig. C.

Aplique o conector de canto

1

com o ângulo de suspensão universal em aço inoxidável

5a

a partir do lado de fora na moldura e empurre o referido ângulo de suspensão

5a

sobre o

perfil da moldura da janela.

Atenção! Agarre bem os conectores de canto

1

e ângulos

de suspensão universal em aço inoxidável

5a

. Curve então a extremidade do ângulo de

suspensão universal em aço inoxidável, que sobressai na parte de trás

5a

, o mais apertada

possível no conector de canto,

1

descrevendo com a máxima precisão possível um ângulo

de 90 ° para cima. Proceda de modo semelhante com os outros três ângulos de suspensão
universal em aço inoxidável

5a

5b

(ver fig. C).

Q

Assembly video

www.smartmaxx.info

Q

Manufacturer / Service

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig

Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
Mail: [email protected]

Last Information Update: 01 / 2012
ID-No.: 012012-5

Step 4
Shorten the brush seal

7

into 2 lengths h + 5.2 cm and 2 lengths b + 4 cm and push the

brush seals

7

into the grooves provided for this purpose in the profiles

3a

3b

(see Fig. D).

Step 5
Insert the suspension bracket

5a

and

5b

according to fig.D in the corner bracket

1

.

Note: Ensure that you insert the suspension bracket

5a

with the long shank into the upper

corner bracket

1

.

Step 6
Connect the aluminium profiles

3

together with the corner connectors

1

(see Fig. D).

Ensure that the aluminium profiles H

3a

and B

3b

are in their correct positions. When

assembling the parts push the brush seals

7

into the corner connectors

1

.

tip: If neces-

sary, user a rubber hammer to knock in the corner bracket

1

.

Step 7
Push the caps

1a

on to the corner connectors

1

(see Fig. D).

Step 8
Shorten the two click strips

6a

to the length of the aluminium profile H

3a

(see Fig. E).

Step 9
Add 1.3 cm to the length of the aluminium profile B

3b

and shorten the two remaining click

strips

6b

to the calculated dimension (see Fig. E).

Step 10
Place the fibreglass fabric

2

over the frame and fix it to the aluminium profiles B

3b

with

the click strips B

6b

(see Fig. F).

Step 11
Insert the loop handles

4

in the centre of the aluminium profiles H

3a

in accordance with

Fig. G and fix the fibreglass fabric

2

and the loop handles

4

to the aluminium profiles H

3a

with the click strips H

6a

.

Note: Smoothen the fibre glass repeatedly

2

while fitting it into the frame so that no

creases are formed.
Step 12
Remove any protruding fibre glass tissue

2

using a carpet knife (see fig. H).

Step 13
Insert the insect screen window (see Fig. I).

Q

Cleaning and care

J

Do not under any circumstances use corrosive or abrasive cleaning agents.

j

Clean the fibreglass fabric and frame with a lint-free, slightly damp cloth.

j

At regular intervals, take the insect screen out of the window to give it a thorough clean.

j

Use a mild cleaning agent where necessary.

Q

disposal

The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose

of at local recycling facilities.

Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn-
out product.

2 Click strips B
1 Brush seal
1 Installation instructions

Safety advice

J

WArNiNG!

riSk OF FAtAL iNJUrY ANd riSk OF ACCi-

dENtS FOr iNFANtS ANd ChiLdrEN! Never leave children unattend-
ed with the packaging material or the product. There is a risk of suffocation

from the packaging materials and a risk of fatal injury by strangulation. Children often
underestimate dangers. Always keep children away from the product. The product is not
a toy.

CAUtiON! riSk OF iNJUrY! Ensure that all parts are undamaged and have
been assembled appropriately. Risk of injury exists if assembled incorrectly. Damaged
parts can affect safety and function.

WArNiNG!

dANGEr tO LiFE! Do not lean too far out of the window when assem-

bling, dismantling or cleaning.

Q

installation

j

Before assembly, make sure that your window is suitable for this product and that it does
not exceed the maximum dimensions.

CAUtiON! riSk OF iNJUrY! Installation requires a saw, carpet knife and an
electric drill (only for external installation). Always refer to the operating instructions for
the required tools.

Step 1
First measure the height (H) and width (W) of the internal window frame (see Fig. A).
Step 2
Subtract 1.2 cm from the measured height (H) and 3.3 cm from the measured width (W) and
shorten the aluminium profiles

3a

3b

to the calculated height (h) and width (w) respectively

(see Fig. B). Remove any burrs from the sawn surface using a file.
Step 3
Using a corner bracket as bending aid,

1

slide in a stainless steel universal suspension

bracket

5a

, as illustrated in detail in fig. C. Lay the corner bracket

1

with the stainless steel

universal suspension bracket

5a

on the frame from the outside and slide the suspension

bracket

5a

onto the frame profile of the window.

Attention! Hold the corner bracket

1

and the suspension bracket

5a

tightly. Now bend the end of the suspension bracket that is

protruding at the back

5a

as closely as possible to the corner bracket

1

, if possible at 90

° angle upwards. Do the same with the other three suspension brackets

5a

5b

(see fig. C).

Alternative option: Alternatively, you can bend the suspension brackets with flat pliers

5a

instead of using corner brackets. To do this, measure the frame depth X (fig. J). Add 2

mm to the measured depth and transfer the measurement to the stainless steel universal sus-
pension bracket

5a

(fig. J). Then bend the suspension bracket

5a

as closely as possible to

the flat pliers, preferably in a 90 ° angle pointing upwards as shown in fig. J.

Aluminium Window insect Screen

Q

introduction

Please familiarise yourself with the product prior to assembly. Carefully read the

following assembly instructions and safety tips. Only use the unit as described and
for the specified applications. Store these instructions in a safe place. If passing

this product on to a third party also include all documents.

Q

intended Use

This article is designed to provide protection against insects such as flies and is intended for
indoor use only. Any use other than previously mentioned or any product modification is pro-
hibited and can lead to injuries and / or product damage. The manufacturer is not liable for
any damages caused by any use other than for the intended purpose. The product is not
intended for commercial use.

Q

description of parts and features

1

Corner connector

1a

Cap

2

Fibreglass fabric

3a

Aluminium profile H

3b

Aluminium profile B

4

Loop handle

5a

Stainless steel universal suspension bracket with long shank

5b

Stainless steel universal suspension bracket with short shank

6a

Click strip H

6b

Click strip B

7

Brush seal

Q

technical data

Max. window dimensions: 130 x 150 cm

Q

included in delivery

Note: When opening the packaging, please make sure not to accidentally throw away
assembly materials. Please check immediately on unpacking that the delivery is complete
and that the product and all parts are in perfect condition. Do not under any circumstances
assemble the product if the delivery is incomplete.

4 Corner connectors
4 Caps
1 Fibreglass fabric
2 Aluminium profiles H
2 Aluminium profiles B
2 Loop handles
2 Stainless steel universal suspension bracket with long shank
2 Stainless steel universal suspension bracket with short shank
2 Click strips H

Q

Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese

in den örtlichen Recyclingbehältern.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.

Q

Montagevideo

www.smartmaxx.info

Q

hersteller / Service

Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig

Hotline: +49 (0) 341 99 99 43 79
Mail: [email protected]

Stand der Informationen: 01 / 2012
Ident-Nr.: 012012-5

Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

so nah wie möglich an der Flachzange und möglichst

im 90 ° Winkel nach oben wie in Abb. J gezeigt.
Schritt 4
Längen Sie die Bürstendichtung

7

2 x auf das Maß h + 5,2 cm und 2 x auf b + 4 cm ab und schie-

ben Sie die Bürsten

7

in die dafür vorgesehenen Nuten der Profile

3a

3b

ein (siehe Abb. D).

Schritt 5
Setzen Sie die Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

und

5b

gemäß Abbildung D in die

Eckverbinder

1

ein.

hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Edelstahl-Universaleinhänge-

winkel

5a

mit den langen Schenkeln in die oberen Eckverbinder

1

einsetzen

Schritt 6
Verbinden Sie die Aluminiumprofile

3

mittels Eckverbindern

1

(siehe Abb. D). Achten Sie

auf die korrekte Positionierung der Aluminiumprofile H

3a

und B

3b

. Schieben Sie beim

Zusammenstecken die Bürstendichtungen

7

in die Eckverbinder

1

mit ein. tip: Verwenden

Sie ggf. einen Gummihammer zum Einklopfen der Eckverbinder

1

.

Schritt 7
Stecken Sie die Abdeckkappen

1a

auf die Eckverbinder

1

(siehe Abb. D).

Schritt 8
Kürzen Sie die Clickleisten

6a

auf das Maß von Aluminiumprofil H

3a

(siehe Abb. E).

Schritt 9
Addieren Sie zu dem Maß von Aluminiumprofil B

3b

1,3 cm und kürzen Sie die übrigen beiden

Clickleisten

6b

auf das entsprechende Maß (siehe Abb. E).

Schritt 10
Legen Sie das Fiberglasgewebe

2

über den Rahmen und fixieren Sie es mittels der Click-

leisten B

6b

an den Aluminiumprofilen B

3b

(siehe Abb. F).

Schritt 11
Setzen Sie die Grifflaschen

4

gemäß Abbildung G in die Mitte der Aluminiumprofile H

3a

ein und fixieren Sie Fiberglasgewebe

2

und Grifflaschen

4

mittels der Clickleisten H

6a

an den Aluminiumprofilen H

3a

.

hinweis: Streichen Sie das Fiberglasgewebe

2

beim Einbauen in den Rahmen immer

wieder glatt, damit sich keine Falten bilden.
Schritt 12
Entfernen Sie überstehendes Fiberglasgewebe

2

mittels eines Teppichmessers (siehe Abb. H).

Schritt 13
Setzen Sie das Insektenschutz-Fenster ein (siehe Abb. I).

Q

reinigung und Pflege

J

Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.

j

Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.

j

Nehmen Sie das Insektenschutz-Fenster in regelmäßigen Abständen aus dem Fenster
und reinigen Sie es gründlich.

j

Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.

2 Clickleisten H
2 Clickleisten B
1 Bürstendichtung
1 Montageanleitung

Sicherheitshinweise

J

WArNUNG!

LEbENS- UNd UNFALLGEFAhrEN FÜr

kLEiNkiNdEr UNd kiNdEr! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch

Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.

VOrSiCht! VErLEtzUNGSGEFAhr! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbe-
schädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet-
zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.

WArNUNG!

LEbENSGEFAhr! Lehnen Sie sich bei der Montage, Demontage

oder Reinigung nicht zu weit aus dem Fenster.

Q

Montage

j

Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihr Fenster für dieses Produkt geeignet ist
und die Maximalmaße nicht überschreitet.

VOrSiCht! VErLEtzUNGSGEFAhr! Für die Montage benötigen Sie eine Säge,
ein Teppichmesser und eine Bohrmaschine (nur für Außenmontage). Ziehen Sie unbedingt
die Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu.

Schritt 1
Messen Sie zunächst Höhe (H) und Breite (B) des Innenrahmens Ihres Fensters (siehe Abb. A).
Schritt 2
Ziehen Sie von der ermittelten Höhe (H) 1,2 cm und von der Breite (B) 3,3 cm ab und kürzen
Sie die Aluminiumprofile

3a

3b

auf die entsprechende Höhe (h) bzw. Breite (b) (siehe Abb. B).

Entgraten Sie die Schnittfläche mittels Feile.
Schritt 3
Nehmen Sie als Biegehilfe einen Eckverbinder

1

zur Hand und schieben Sie einen Edelstahl-

Universaleinhängewinkel

5a

, wie im Detailbild bei Abb. C gezeigt, ein. Legen Sie den

Eckverbinder

1

mit dem Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

von außen am Rahmen an

und schieben Sie den Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

an das Rahmenprofil des Fensters.

Achtung! Halten Sie die Eckverbinder

1

und Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

gut fest.

Biegen Sie nun das hinten herausstehende Ende des Edelstahl-Universaleinhängewinkels

5a

so nah wie möglich am Eckverbinder

1

möglichst in einem 90 ° Winkel nach oben.

Verfahren Sie nun mit den anderen drei Edelstahl-Universaleinhängewinkeln

5a

5b

ebenso

(siehe Abb. C).
Alternative: Alternativ können die Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

statt mit

Biegehilfe Eckverbinder auch mittels Flachzange gebogen werden. Messen Sie hierzu die
Rahmentiefe X (Abb. J). Zählen Sie zur gemessenen Tiefe 2 mm hinzu und übertragen Sie
das Maß auf den Edelstahl-Universaleinhängewinkel

5a

(Abb. J). Biegen Sie dann den

Alu-insektenschutz-Fenster

Q

Einleitung

Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu

aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-

bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.

Q

bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Fliegen im privaten Wohnbereich vorgesehen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist
nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Q

teilebeschreibung

1

Eckverbinder

1a

Abdeckkappe

2

Fiberglasgewebe

3a

Aluminiumprofil H

3b

Aluminiumprofil B

4

Grifflasche

5a

Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit langem Schenkel

5b

Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit kurzem Schenkel

6a

Clickleiste H

6b

Clickleiste B

7

Bürstendichtung

Q

technische daten

Max. Fenstermaße: 130 x 150 cm

Q

Lieferumfang

hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.

4 Eckverbinder
4 Abdeckkappen
1 Fiberglasgewebe
2 Aluminiumprofile H
2 Aluminiumprofile B
2 Grifflaschen
2 Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit langem Schenkel
2 Edelstahl-Universaleinhängewinkel mit kurzem Schenkel

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

DE/AT/CH

GB/MT

GB/MT

GB/MT

GB/MT

PT

PT

PT

IAN 70620

© by ORFGEN Marketing