Iii. előkészítés és használat – ETA Gratus Maxipasta User Manual
Page 61

Tészta (kép 11)
G1 – Toldalék gyúrt tészta készítéséhez
G2 – Toldalék tagliatelle tésztához
G3 – Toldalék trenette tésztához
I1 – Toldalék Pappardelle tésztához
I2 – Toldalék Ditaloni Rigati, Rigatoni/Maccheroni tésztához
I3 – Toldalék Stelline tésztához
I4 – Toldalék Anellini, Pennette Lisce tésztához
I5 – Toldalék Penne, Ditalini Rigati tésztához
H – Mákdaráló (kép 13)
H1 – hajtótárcsa (összeállított)
H4 – nyomó alátét
H2 – burkolat adagolóedénnyel
H5 – szabályozó gomb
H3 – őrlőgyűrűk (2 db)
III. ELŐKÉSZÍTÉS ÉS HASZNÁLAT
Távolítson el minden csomagolóanyagot, vegye ki a konyhai robotot és minden tartozékot.
A robotról és a tartozékokról minden csomagolófóliát, tapadócímkét vagy papírt távolítson
el. Első használat előtt mossa el a részeket, amelyek élelmiszerrel érintkezésbe kerülnek,
meleg mosogatószeres vízben, jól öblítse le tiszta vízzel, törölje szárazra vagy hagyja
megszáradni.
Helyezze az összeállított konyhai robot egyenletes, stabil, síma és tiszta munkafelületre
a padlótól mért minimálisan 85 cm magasságban, gyermekek és nem önjogú személyek által
nem elérhető helyre (lásd az
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK c.fejezetet). Hagyjon
elegendő szabad teret a készülék megfelelő szellőzéséhez. A készüléken levő nyílások
a szellőzéshez szükséges levegőáramlást biztosítják és azokat nem szabad letakarni vagy
egyéb módon zárolni. Nem szabad a készülék lábait sem eltávolítani. Győződjön meg arról,
hogy a betápláló csatlakozó vezeték nem sérült-e és nem fekszik-e éles szélű vagy forró
felületen. Az el. dugaszolóaljzat jól hozzáférhető legyen, hogy veszély esetén a konyhai
robotot könnyen le lehessen kapcsolni az el. hálózatról.
√
csomagolás tartalmazza
csomagolás nem tartalmazza Megvásárolhatóak mint opcionális tartozék.
X
Tartozékok/Típus
0028/20
0028/30
0028/40
0028/50
B1
√
√
√
√
B2
√
√
√
√
C1, C2, C3
√
√
√
√
D
X
X
√
√
E
√
√
√
√
F
√
√
√
√
G1, G3
X
X
X
√
I1, I2, I3, I4, I5
X
X
X
√
H
X
X
√
√
H
61 / 90