Pilz PNOZ msi b0 cable User Manual
Pilz Sensors
21392-3FR-05
PNOZ msi b0 cable 15/RJ45,
PNOZ msi b0 cable 25/RJ45
4
D
Betriebsanleitung
4
GB Operating instructions
4
F
Manuel d'utilisation
Beschreibung
Das Verbindungskabel dient zum Anschluss
eines Inkrementalgebers an den Drehzahl-
wächter PNOZ ms2p, PNOZ ms3p,
PNOZ ms4p oder PNOZ s30.
Die für den Drehzahlwächter relevanten
Signale werden parallel abgegriffen und über
das Kabel PNOZ msi b0 auf den RJ45-
Stecker herausgeführt. Diese Signale
belegen die folgenden Pins des Steckers X1:
Description
Le câble de raccordement sert à raccorder
un codeur incrémental au contrôleur de
vitesse de rotation PNOZ ms2p,
PNOZ ms3p, PNOZ ms4p ou PNOZ s30.
Les signaux importants pour le contrôleur de
vitesse de rotation sont prélevés en parallèle
et sortis par câble sur le connecteur RJ45.
Ces signaux occupent les broches suivantes
des connecteurs X1:
Description
The connection cable serves to connect an
incremental encoder to the PNOZ ms2p,
PNOZ ms3p, PNOZ ms4p or PNOZ s30
speed monitors.
The signals that are relevant for the speed
monitor are utilised in parallel and available
by way of the RJ45-connector. These signals
occupy the following pins of terminal X1:
A
/A
B
/B
Vcc
GND
Z
/Z
PNOZ msi b0
cable 15/RJ45
2
9
3
10
nc
4
1
5
X1
X2
Pin 1
H
Pin 1
H
PNOZ msi b0 cable 15/RJ45
PNOZ msi b0 cable 25/RJ45
PNOZ msi b0
cable 25/RJ45
3
4
6
7
nc
5
17
18
PIN Nr./Pin No./Broch No.
Signal
Die Signale Z und /Z können nur mit
den Drehzahlwächtern PNOZ s30
ausgewertet werden.
Les signaux Z et /Z peuvent
uniquement être analysés avec les
détecteurs de vitesse de rotation
PNOZ s30.
Signals Z and /Z can only be evaluated
using the speed monitors PNOZ s30.