beautypg.com

Husqvarna 1100 CD User Manual

Page 21

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

If necessary, use a small screwdriver to work

the end of the cord out of the pulley.

Thread a new cord into the pulley.

Ein neues Seil in die Seilscheibe einziehen.

Falls nötig, mit einem kleinen Schraubenzieher

arbeiten, um das Seilende aus der Seilscheibe

hervor zu bekommen.

Engagez une nouvelle cordelette dans la poulie.

Utilisez si nécessaire un petit tournevis pour faire

ressortir de la poulie l'extrémité de la cordelette.

Then pull the “cube" all the way into the pulley.
Position the screw with its head facing the pulley

so that the end of the screw points outwards.

Dann den ,,Würfel " ordnungsgemäss in die Seil­

scheibe hineinziehen. Den Schraubenkopf nach
innen gegen die Seilscheibe kehren, so dass die

Schraubenspitze nach aussen zeigt.

Remove the old cord from the starter handle.
Remove the insert with the aid of a screwdriver.

Take the cord out of the insert.

Das alte Seil aus dem Anwerfgriff nehmen. Den
Einsatz mit einem Schraubenzieher herausneh­
men. Das Seil aus dem Einsatz entfernen.

Détachez la cordelette usée de la poignée de

lancement. Utilisez un tournevis pour extraire de

la poignée la pièce bloquant la cordelette, puis

séparez cette pièce de la cordelette.

Bloquez ensuite solidement le dé dans la poulie. ’
La tête de la vis doit se trouver tournée vers

I intérieur de la poulie, la pointe de cette vis

étant donc orientée vers l'extérieur.

21