Husqvarna 140 B User Manual
Page 34
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Petrol, Benzin,
essence, benzine
Oii, Ol,
huile, olie
Ut.
Ut.
2 % (1:50)
3 % (1:33)
4 % (1:25)
5
0,10
0,15
0,20
10
0,20
0,30
0,40
15
0,30
0,45
0,60
20
0,40
0,60
0,80
Twostroke oil
• For the best results use Husqvarna twostroke oil. Mixing
ratio 1;50 (2%).
• If Husqvarna twostroke oil is not available, you may use
another twostroke oil of good quality that is intended for
air cooled engines. Contact your dealer when selecting
an oil. Mixing ratio 1:33 (3%) - 1:25 (4%).
• Never use twostroke oil intended for water cooled
outboard engines, so-called outboard oil.
• Never use oil intended for fourstroke engines.
Mixing
• Always mix the petrol and oil in a clean container
intended for fuel.
® Always start by filling half the amount of petrol to be
used. Then add the entire amount of oil. Mix (shake) the
fuel mixture. Add the remaining amount of petrol.
• Mix (shake) the fuel mixture thoroughly before filling the
fuel tank.
• Do not mix more than approx. 2 month’s supply of fuel.
® If the machine is not used for some time the fuel tank
should be emptied and cleaned.
©
Zweitaktdl
• Die optimale Leistung erbringt die Maschine bei der
Verwendung von HUSQVARNA-Zweitakt-öi.
Mischungsverhältnis 1:50 (2%).
• Wenn kein HUSQVARNA-Zweitakt-öl zur Verfügung
steht, kann ein anderes hoch-wertiges, für luftgekühlte
Motoren vorgesehenes Zweitaktöl verwendet werden.
Kontakten Sie Ihren Vertragshändler, der Ihnen bei der
Wahl der richtigen Ölsorte behilflich ist.
Mischungsverhältnis 1:33 (3%) -1:25 (4%).
• Niemals Zweitaktöl für wassergekühlte Außenbord
motoren, sog. Outboardoil, verwenden.
» Niemals Ö! verwenden, das für Viertaktmotoren vorge
sehen ist.
Huile deux temps
® Pour les meilleurs résultats, utiliser l’huile deux-temps
Husqvarna. Mélanger à 1:50 (2%)
• Si l’huile HUSQVARNA n’est pas disponible, utiliser une
autre huile deux-temps de haute qualité pour moteurs
refroidis par l’air. Pour le choix d’huile, consulter votre
revendeur. Mélanger à 1:33 (3%)-1:25 (4%).
» Ne jamais utiliser d’huile deux-temps pour moteurs hors-
bord refroidis par l’eau, ’’outboardoil”.
• Ne jamais utiliser d’huile pour moteurs à quatre temps.
Tweetaktolte
• Qebruik voor het beste resultaat HUSQVARNA
tweetaktolie. Mengverhouding: 1;50 (2%).
» Als HUSQVARNA tweetaktolie niet beschik-baar is, kan
een andere tweetaktolie van hoge kwaliteit, die bedoeid
is voor luchtgekoelde moto-ren, worden gebruikt.
Neem contact op met uw dealer bi] het kiezen van de
Mengverhouding 1:33 (3%) - 1:25 (4%).
Gemisch
• Benzin und Öl stets in einem sauberen, für Benzin
vorgesehenen Behälter mischen.
• Zuerst immer die halbe Benzinmenge und dann die
gesamte Ölmenge einfüllen. Das Kraftstoffgemisch
verrühren (schütteln) und dann den Rest des Benzins
dazugeben.
• Vor dem Einfüllen in den Kraftstofftank das Gemisch
noch einmal sorgfältig verrühren (schütteln).
» Nie mehr Kraftstoff mischen als in ca. 2 Monaten
verbraucht wird.
• Wenn die Maschine über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt werden soll, den Kraftstofftank leeren und
reinigen.
Mélange
0
Toujours effectuer le mélange dans un récipient propre et
approuvé pour l’essence.
» Toujours commencer par verser la moitié de l’essence à
mélanger. Verser ensuite la totalité de l’huile. Mélanger
en secouant le récipient. Enfin, verse le reste de
l’essence.
• Mélanger (secouer) soigneusement le mélange avant de
faire le plein.
• Ne préparer que la quantité de carburant nécessaire
pour maximum deux mois d’utilisation.
® Si la machine n’est pas à utiliser pendant une certaine
période, il faut vidanger et nettoyer le réservoir.
Menging
« Meng altijd de benzine en de olie in een schone bak, die is
goedgekeurd voor benzine.
» Begin altijd met het toevoegen van de helft van de benzine die
gemengd moet worden. Doe er daarna de geheie
oliehoeveeiheid bij. Meng (schud) het brandstofmengsel. Doe
er dan de rest van de benzine bij.
® Meng (schud) hei brandstofmengsel zorgvutdig voordat de
brandstoftank wordt gevuld,
• Meng niet meer brandstof dan voor ca. 2 maanden nodig is.
O Als de machine gedurende een längere période niet wordt
gebruikt, moet de brandstoftank worden leeg gemaakt en
gereinigd.
33