beautypg.com

Instalación (continuación) – SeaLand 976 Portable Toilets User Manual

Page 11

background image

11

Todas las embarcaciones con wáteres fijos en aguas de los EE .UU . y en las aguas de algunos
otros países deben llevar instalado de forma permanente un dispositivo de saneamiento marino
operable (MSD) . Los modelos de la serie 970 MSD, cuando se instalan permanentemente en
una embarcación, son depósitos o sistemas Tipo III según los define el servicio de vigilancia de
costera de EE .UU . . Los sistemas Tipo III permiten el funcionamiento del wáter sin salida directa
de los residuos no tratados después de dar la bomba . Los sistemas Tipo III pueden descar-
garse en las estaciones de bombeo marítimas en los muelles o si la embarcación se encuentra
en aguas de la costa, a una distancia mínima de 3 millas fuera de la costa . La capacidad de
descarga fuera borda debe permanecer segura mientras la embarcación se encuentre dentro
de este límite de 3 millas . Si la bomba de descarga fuera borda se activa mediante llave en el
compartimiento del aseo, la llave debe retirarse en todo momento excepto cuando la bomba
de descarga está funcionando y durante el funcionamiento de la embarcación .
Las aguas de albañal de la fuente que fueren no deben verterse directamente en nuestras
aguas . Si está interesado en obtener más información sobre este tema, visite nuestro sitio Web
en www .DometicSanitation .com .

Este símbolo aparece

en el accesorio de

salida de los modelos

MSD.

Modelos 974MSD, 975MSD (continuación)

NorMativaS Sobre SaNeaMieNto MariNo

iNStalaCióN (continuación)

1 . Realice los pasos 1-6 en la página 4 . Asegúrese de dejar un

espacio libre de 70 mm . entre la sección posterior del wáter y
la pared para la instalación de los accesorios MSD, conjunto de
descarga y cañería de ventilación .

2 . Retire el pico de salida de la sección superior del depósito,

girándolo hacia la derecha hasta que se abra (véase la ilus-
tración A) y extráigalo del depósito .

3 . Lubrique las dos juntas tóricas pequeñas en el accesorio de

salida con una grasa de silicona y acople el adaptador del
codo de salida al accesorio de salida . Asegure el adaptador en
posición con una sujeción de plástico (véase la ilustración B) .

4 . Lubrique la junta tórica grande en el accesorio de salida e

introduzca el conjunto del accesorio de salida en el depósito .
Gírelo de forma que los accesorios de salida y ventilación
queden orientados en el sentido contrario al depósito
(véase la ilustración C) .

5 . Utilizando la abrazadera de manguera, acople la manguera

de salida ID de 25 mm . Sobre el extremo del adaptador
del codo . Asegúrese que la(s) manguera(s) de
salida se ajusten de forma segura a todos los
accesorios de salida .

6 . Utilizando la abrazadera de manguera,

acople la manguera de ventilación
ID de 16 mm . al accesorio de
ventilación . Asegúrese
que la manguera de
ventilación se
conecte de
forma segura
al accesorio
de ventilación
a través del
casco .

DI de la

manguera

Salida

38 mm

Vent

16 mm

ESPECIFICACIONES DE FONTANERíA

A

Sujeción

Adaptador del codo de salida

Accesorio de salida

Accesorio de

ventilación

B

C

DEPÓSITO

SOPORTES DE

MONTAjE

ACCESORIO

DE SALIDA

MSD