Acessórios, Reparações, Estados unidos: canadá – Welch Allyn 7114x Desk Charger - User Manual User Manual
Page 3: Especificações, Série do modelo nº. 7114x, Garantia, Deutsch, Warnhinweise, Zulassungen, Aufladen der griffe
ACESSÓRIOS
71249
Adaptador para Punho Recarregável PocketScope™ para o Carregador Universal
(necessário para carregar punhos PocketScope Welch Allyn no Carregador).
71310 Tabuleiro para Espéculos Adaptado, para um armazenamento conveniente de espéculos de
otoscópios, curetas ou zaragatoas. Coloque o Tabuleiro para Espéculos sobre uma
superfície plana ou pendure-o na parede.
71420
Suporte de Parede para pendurar o Carregador Universal na parede – poupa o valioso
espaço sobre a bancada.
REPARAÇÕES
Queira contactar o Departamento de Serviços Técnicos para obter um número de Autorização de
Devolução, antes de enviar o Carregador Universal para a Welch Allyn para ser reparado. Para
reparações na América do Norte, enviar a unidade para:
Estados Unidos:
Canadá:
Welch Allyn Ltd.,
Welch Allyn Ltd.,
Technical Service Department
Technical Service Department
4341 State Street Road
160 Matheson Blvd. E., Unit #2
Skaneateles Falls, NY 13153, EUA
Mississauga, Canada L4Z 1V4
Telefone:
1-800-535-6663 (EUA)
Telefone:
1-800-561-8797
FAX:
1-315-685-4653
FAX:
1-905-890-0008
Os clientes fora da América do Norte devem contactar o respectivo distribuidor local da Welch Allyn
para saber onde se situa o centro de reparações autorizado mais próximo.
ESPECIFICAÇÕES
Série do Modelo Nº. 7114x
Cabo de
No.18 AWG, cabo com 3 condutores e ligação à terra, 1,8 m de
Alimentação:
comprimento, grau médico, destacável, com ficha IEC60320.
Entrada:
100-240V, 50-60 Hz, 100mA máx, Classe I, Funcionamento Contínuo
Saída:
2,4V – 4,0V CC 80mA máx.
Peso:
Aproximadamente 660 gramas (não incluindo os punhos recarregáveis e o cabo)
Dimensões:
O Carregador necessita apenas de uma área da secretária com 18,41cm x 8,9 cm
(não incluindo o cabo de alimentação)
IPXØ
Não protegido contra infiltrações de água.
Fusíveis (F1, F2): T100maL
Funcionamento: 15°C (60°F) a 35°C (95°F), 75% H.R. Máx, Altitude 500 hPa - 1060 hPa
Transporte/
-20°C (-4°F) a 49°C (120°F), 95% H.R. Máx, Altitude 500 hPa - 1060 hPa
Armazenamento:
GARANTIA
A Welch Allyn garante que este Carregador Universal se encontra livre de qualquer defeito de
fabrico. Caso contrário, a Welch Allyn reparará ou substituirá, sem encargos, quaisquer
componentes comprovadamente defeituosos devido a outras causas que não a utilização incorrecta,
negligência, danos durante o transporte e ao desgaste normal. A Welch Allyn garante que o
Carregador Universal 7114X desempenhará a sua função de acordo com as especificações originais
durante um período de um ano a partir da data da compra original.
Este produto não contém produtos nocivos. A eliminação deste aparelho não contaminará nem
prejudicará o ambiente, nem colocará em risco os indivíduos responsáveis pela eliminação do
produto. Como precaução, recomenda-se o contacto das autoridades locais de eliminação de
resíduos/reciclagem, para obter mais informações relativamente à eliminação do equipamento.
Deutsch
Griff und Diagnostikopf sind getrennt erhältlich.
Das Universal-Ladegerät der Reihe 711 ist zum Laden von wiederaufladbaren Handgriffen von Welch
Allyn bestimmt. Welch Allyn ist stets darum bemüht, innovative und hochwertige Diagnostik-
Instrumente für medizinische Anwendungen zur Verfügung zu stellen. Rufen Sie uns unter +1 (800)
535-6663 an, um einen Katalog anzufordern, der die gesamte Produktreihe enthält, oder besuchen
Sie uns auf unserer Internet-Site unter www.WelchAllyn.com.
WARNHINWEISE
Zulassungen
Aufladen der Griffe
Den/die Griff(e) in die Ladeoffnungen(en) stellen. Die zugehörige gelbe Lade-LED-Anzeige leuchter
unten auf und zeigt an, dass der Griff Kontakt hat und aufgeladen wird. Um einen vollkommen
entladenen Batteriegriff aufzuladen, den Griff über Nacht in der Ladebucht lassen. Wenn der/die
Batteriegriff(e) zum ersten Mal geladen wird/werden, sind die Ladungsanweisungen zu befolgen, die
mit dem neuen Batteriegriff mitgeliefert wurden. Nach der erstmaligen Aufladung wird die Batterie
vollständig aufgeladen, wenn der Griff nach jedem Gebrauch in die Ladebucht gestellt wird, dadurch
wird der Ladepegel der Batterie beibehalten. Die Batteriegriffe werden nicht überladen, wenn sie
über Nacht in den Ladebuchten gelassen werden.
Nickel-Cadmium-Batteriegriffe
Nickel-Cadmium-Batteriegriffe ausschalten, bevor sie in die Ladebucht gestellt werden.
Lithium-Ionen-Griffe
Wenn der 71900/11 Lithium-Ionen-Griff vollständig aufgeladen ist, erlischt die gelbe LED-Anzeige.
Zur Prüfung der Funktionsfähigkeit der Ladebucht einen funktionierenden Instrumentenkopf auf den
betreffenden Griff setzen, den Griff einschalten und ihn dann wieder zurück in die Bucht des
Universal-Ladegeräts stellen. Wenn die Instrumentenleuchte erlischt, war der Griff komplett geladen
und das Universal-Ladegerät funktioniert ordnungsgemäß (die gelbe LED-Anzeige leuchtet
möglicherweise kurz auf).
REINIGUNG
Die Außenfläche des Universal-Ladegeräts regelmäßig mit einem feuchten Tuch (mit Wasser und
Seife) abwischen. Die Kontaktflächen des Geräts in den Ladebuchten und die Unterseite der
wiederaufladbaren Batteriegriffe mit einem trockenen Tuch reinigen. Das Universal-Ladegerät darf
nicht sterilisiert werden. Das Universal-Ladegerät, die Instrumente oder Griffe dürfen NICHT im
Autoklaven sterilisiert werden.
ZUBEHÖRTEILE
71249 Wiederaufladbarer Griffadapter PocketScope™ für das Universal-Ladegerät (erforderliches
Gerät zum Aufladen der PocketScope-Griffe von Welch Allyn im Ladegerät).
71310 Passende Spekulum-Schale für praktische Aufbewahrung der Otoskop-Ohrtrichter oder.
Tupfer. Die Spekulum-Schale auf eine flache Arbeitsfläche stellen oder an der Wand
befestigen.
71420 Wandhalterung für die Befestigung des Universal-Ladegeräts an der Wand – spart
wertvollen Platz auf der Arbeitsfläche ein.
REPARATUREN
Bevor Sie das Universal-Ladegerät zu Reparaturzwecken wieder an Welch Allyn zurückschicken,
rufen Sie bitte die Technische Kundendienstabteilung an, um eine Rücksendegenehmigungsnummer
zu erhalten. Für Reparaturen in Nordamerika schicken Sie das Gerät an eine der folgenden Adressen:
USA:
Kanada:
Welch Allyn, Inc.
Welch Allyn, Inc.
Technical Service Department
Technical Service Department
4341 State Street Road
160 Matheson Blvd. E., Unit #2
Skaneateles Falls, NY 13153 USA
Mississauga, Canada L4Z 1V4
Telefon:
1-800-535-6663
Telefon:
1-800-561-8797
FAX:
1-315-685-4653
FAX:
1-905-890-0008
Für Kunden außerhalb Nordamerikas: Setzen Sie sich bitte mit dem Welch Allyn-Vertriebshändler
oder dem nächsten autorisierten Servicezentrum in Verbindung.
BEDIENUNG
Das Universal-Ladegerät ist
sofort betriebsbereit, wenn
es an eine Schuko-Steckdose
angeschlossen wird. Die
grüne Netzanzeige in der
Mitte leuchtet auf und zeigt
an, dass das Ladegerät
angeschlossen ist und nun
ein oder zwei
wiederaufladbare Griffe
aufgeladen werden können.
TECHNISCHE DATEN
Modell-Nr. 7114x Serie
Netzkabel:
AWG Nr. 18, geerdetes Dreileiterkabel, 1,8 m lang, für medizinische
Zwecke, abnehmbar mit einem IEC60320-Stecker.
Eingangsleistung:
100 – 240V, 50-60 Hz, max. 100 mA, Klasse I, Dauerbetrieb
Ausgangsleistung:
2,4 V - 4,0 V DC, max. 80 mA
Gewicht:
ca. 660 g (ohne aufladbare Griffe und Kabel)
Abmessungen:
Ladegerät benötigt nur eine Fläche von 18,4 x 8,9 cm (ohne Netzkabel)
IPXØ
Nicht gegen Eindringen von Wasser geschützt.
Sicherungen (F1, F2):
T100 maL
Betriebsbedingungen: 15 °C bis 35 °C, max. 75% rel. Luftfeuchtigkeit, 500 hPa - 1060 hPa auf
Meereshöhe
Transport/Lagerung:
-20 °C bis 49 °C, max. 95% rel. Luftfeuchtigkeit, 500 hPa - 1060 hPa auf
Meereshöhe
GARANTIE
Welch Allyn, Inc. garantiert, dass dieses Universal-Ladegerät keine Material- und Herstellungsfehler
aufweist. Welch Allyn wird alle defekten Teile, die nachweislich nicht durch Missbrauch,
Vernachlässigung, Versandschäden und normalen Verschleiß entstanden sind, kostenlos reparieren
oder ersetzen. Welch Allyn garantiert, dass das 7114X Universal-Ladegerät für ein Jahr ab
erstmaligem Kaufdatum entsprechend den ursprünglichen Spezifikationen funktioniert.
Dieses Produkt enthält keine gefährlichen Stoffe. Durch seine Entsorgung wird die Umgebung nicht
verunreinigt oder geschädigt. Ferner stellt es keine Gefahr für Personen dar, die dieses Produkt
entsorgen. Als Vorsichtsmaßnahme empfehlen wir, sich bezüglich der Entsorgung des Geräts mit der
zuständigen Entsorgungs- und/oder Recycling-Behörde in Verbindung zu setzen.
Italiano
Impugnatura e testa diagnostica venduti separatamente.
Il caricatore universale della serie 711 è utilizzato per caricare le impugnature ricaricabili Welch
Allyn. È nostro impegno fornire prodotti diagnostici innovativi e di alta qualità ai professionisti nel
campo della sanità. Contattateci al numero verde (800) 535-6663 per richiedere un catalogo
completo della nostra linea di prodotti o visitate il nostro Web Site, www.WelchAllyn.com.
AVVERTENZE
Approvazioni
FUNZIONAMENTO
Il caricatore universale è
pronto all’uso dopo avere
inserito la spina del cavo di
alimentazione in una presa a
massa. Quando la spia verde
centrale è accesa, il
caricatore è collegato
all’alimentazione e pronto per
caricare una o due
impugnature ricaricabili.
Achtung: Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch.
Die grüne Netzanzeige zeigt an, dass das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist.
Die Wartung dieses Geräts darf nur von autorisierten Welch Allyn-Reparaturwerkstätten
durchgeführt werden.
GEFAHR: Es besteht Explosionsgefahr, wenn dieses Gerät in der Nähe von zündfähigen
Anästhetika verwendet wird.
Der Gebrauch von Zubehörteilen oder Materialien, die nicht im Benutzerhandbuch
angegeben sind, kann die Mindestsicherheit des Geräts herabsetzen.
Dieses Produkt entspricht den derzeit gültigen Normen bezüglich Schutz gegen
elektromagnetische Störungen und sollte keine Störwirkung auf andere Geräte haben;
andere Geräte wirken sich auch nicht störend auf dieses Produkt aus. Als
Vorsichtsmaßnahme sollten Sie jedoch dieses Gerät nicht in der Nähe von anderen Geräten
aufstellen.
UL 2601-1, CAN/CSA
C22.2 No 601.1, IEC
60601-1, IEC 60601-1-2
EMC Framework of Australia
Das CE-Prüfzeichen auf diesem Produkt weist darauf hin, dass dieses Gerät
geprüft wurde und den Bestimmungen der Medizingeräteverordnung 93/42/EEC
entspricht.
Adresse des autorisierten europäischen Vertreters:
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.,
Navan Business Park
Dublin Road, Navan,
County Meath, Republic of Ireland.
Tel.: +353 46 90 67700 / Fax: +353 46 90 67756
C
US
3
4
2
1
2
1
Netzanzeige
Wenn die grüne LED in der Mitte aufleuchtet, wird angezeigt, dass
das Netzkabel eingesteckt ist und das Universal-Ladegerät mit
Strom versorgt.
2
Lade-Anzeigen
Die gelben LEDs an der Seite zeigen an, dass sich ein Griff in der
Ladebucht befindet und aufgeladen wird.
3
Ladebuchten
Die folgenden Griffmodelle können aufgeladen werden:
71500 2,5 V Griff mit Nickel-Cadmium-Batterie;
71670 3,5 V Griff mit Nickel-Cadmium-Batterie;
71900/11 3,5 V Griff mit Lithium-Ionen-Batterie;
72840 2,5 V NiCad PocketScope™ Griff (mit Adapter,
Bestellnummer 71249)
4
Netzkabel
Zum Einstecken in Schuko-Steckdosen mit 100 – 240 V, 50 – 60 Hz.
Attenzione. Consultare il manuale dell’utente per ulteriori informazioni.
La luce verde dell’alimentazione indica che l’apparecchio è collegato all’alimentazione.
Soltanto i centri autorizzati Welch Allyn possono eseguire riparazioni.
PERICOLO. Rischio di esplosione se usato in presenza di anestetici infiammabili.
L’uso di qualsiasi accessorio o materiale non indicato nel manuale dell’utente può
diminuire il livello di sicurezza dell’apparecchiatura.
Questo prodotto è conforme alle norme correnti richieste per l’interferenza
elettromagnetica e non dovrebbe creare problemi per altre apparecchiature nonché
essere influenzato da altri dispositivi. Per precauzione, si consiglia di evitarne l’uso in
prossimità di altre apparecchiature.
UL 2601-1, CAN/CSA
C22.2 No 601.1, IEC
60601-1, IEC 60601-1-2
EMC Framework of Australia
Il marchio CE su questo prodotto indica che è stato testato e che è conforme alle
disposizioni della direttiva 93/42/EEC per apparecchi medicali.
Rappresentante autorizzato per l’Europa:
European Regulatory Manager
Welch Allyn Ltd.,
Navan Business Park
Dublin Road, Navan,
County Meath, Repubblica Irlandese
Tel.:+353 46 90 67700 / Fax: +353 46 90 67756
C
US
3
4
2
1
2
1
Spia
dell’alimentazione
Quando il LED centrale verde è acceso, il cavo
dell’alimentazione è inserito nella presa e alimenta il
caricatore universale.
2
Spie ricarica
Quando i LED gialli laterali sono illuminati, i sensori nei vani
avvertono la presenza delle impugnature che si stanno
caricando.
3
Vani di carica
Caricano i seguenti modelli di impugnature:
71500 impugnatura a batteria nichel cadmio da 2,5 v;
71670 impugnatura a batteria nichel cadmio da 3,5 v
71900/11 impugnatura a batteria allo ione di litio da 3,5 v;
72840 impugnatura a batteria nichel cadmio PocketScope™
da 2,5 v (con adattatore 71249)
4
Cavo di
alimentazione
Si collega a qualsiasi presa a massa da 100-240 V, 50-60 Hz.
(9)
(10)
(11)
(12)