beautypg.com

Italiano english, Modi operativi, Operating modes – FBT Symbol 18000 User Manual

Page 8: Symbol, Stereo parallel bridge

background image

8

ITALIANO

ENGLISH

MODI OPERATIVI

STEREO

PARALLEL

BRIDGE

MIXER

DIFFUSORE ACUSTICO

SPEAKER CABINET

DIFFUSORE ACUSTICO

SPEAKER CABINET

DIFFUSORE ACUSTICO

SPEAKERCABINET

DIFFUSORE ACUSTICO

SPEAKERCABINET

DIFFUSORE ACUSTICO
SPEAKER CABINET

MIXER

MIXER

OPERATING MODES

STEREO

PARALLEL

BRIDGE

CH1

STEREO

GNDLIFT

BRIDGE

OUTPUTS

INPUTS

2OHMMIN.

LINK

LINK

4OHMMIN.

2OHMMIN.

PARALLEL

ON

ON

BRIDGE(CH1)

OFF

2 3 0 V

LINEPROTECT

MADEINITALY

Ch 1

Ch 1

Ch 2

Ch 2

Symbol

18000

12

A

M
P

CAUTION

RISKOFELECTRICSHOCK

DONOTOPEN

TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCKDONOT

REMOVECOVER(ORBACK)NOUSERSERVICEABLE

PARTSINSIDEREFERSERVICINGTOQUALIFIED

SERVICEPERSONNEL

STEREO

GNDLIFT

BRIDGE

OUTPUTS

INPUTS

2OHMMIN.

LINK

LINK

4OHMMIN.

2OHMMIN.

PARALLEL

ON

ON

BRIDGE(CH1)

OFF

2 3 0 V

LINEPROTECT

MADEINITALY

Ch 1

Ch 1

Ch 2

Ch 2

Symbol

18000

12

A
M

P

CAUTION

RISKOFELECTRICSHOCK

DONOTOPEN

TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCKDONOT

REMOVECOVER(ORBACK)NOUSERSERVICEABLE

PARTSINSIDEREFERSERVICINGTOQUALIFIED

SERVICEPERSONNEL

STEREO

GNDLIFT

BRIDGE

OUTPUTS

INPUTS

2OHMMIN.

LINK

LINK

4OHMMIN.

2OHMMIN.

PARALLEL

ON

ON

BRIDGE(CH1)

OFF

2 3 0 V

LINEPROTECT

MADEINITALY

Ch 1

Ch 1

Ch 2

Ch 2

Symbol

18000

12

A
M
P

CAUTION

RISKOFELECTRICSHOCK

DONOTOPEN

TOREDUCETHERISKOFELECTRICSHOCKDONOT

REMOVECOVER(ORBACK)NOUSERSERVICEABLE

PARTSINSIDEREFERSERVICINGTOQUALIFIED

SERVICEPERSONNEL

Quando si dispone di un segnale stereofonico da amplificare è
opportuno utilizzare il modo STEREO,selezionabile sul pannello
posteriore. I due segnali (canale sinistro e canale destro) d evono
essere portati rispettivamente sull’INPUT1 e l’INPUT2

dell’amplificatore. In tal modo il segnale verrà amplificato in
stereofonia e indirizzato alle uscite OUT1 e OUT2 con una
potenzasonora bilanciabile graziealleduemanopoledi livello.

Quando si dispone di un segnale da amplificare
monofonicamente, è opportuno utilizzare il modo PARALLEL,

selezionabile sul pannello posteriore. Il segnale deve essere
portato esclusivamente sull’INPUT1 dell’amplificatore. In tal
modo, lo stesso segnale mono, verrà amplificato su entrambi i

canali audio e sarà presente alle uscite OUT1 e OUT2 con una
potenzasonoradifferenziatagrazie alleduemanopole dilivello.

Quando si dispone di un segnale da amplificare
monofonicamente su una sorgente sonora puntiforme (cioè con
un unico diffusore), si può sfruttare tutta lapotenzaofferta daidue

finali interni selezionando il modo BRIDGE dal pannello
posteriore. Il segnale deve essere portato esclusivamente
sull’INPUT1 dell’amplificatore. In tal modo il segnale sarà

presente all’uscita OUTPUT BRIDGE e verrà amplificato conuna
disponibilitàdipotenzadoppiarispetto al collegamentonormale.

When the input signal is stereo, use STEREO mode, selectable
on the rear panel. The left hand and right hand channel signals
must be connected to the amplifier INPUT1 and INPUT2

respectively.Thesignalwillbeamplifiedinstereoanddeliveredto

the OUT1 and OUT2 outputs; the left-right outputbalance can be

set usingthe twovolume controls.

For mono input signals use PARALLEL mode, selectable on the

rear panel. Mono signals should be connected exclusively to

INPUT1. The mono signal willbe amplified by both channels and

delivered tooutputs OUT1 and OUT2 at a volume that can be set

independently usingthe two volumecontrols.

When workingwith a mono input and single loudspeakerline, you
can use the entire power available from the two output stages by
selecting BRIDGE mode on the rear panel. The signal must be

connected exclusively to INPUT1. The signal will be delivered to
the BRIDGE OUTPUT and amplified with double the available

powerwithrespecttothenormal typeofconnection.

This manual is related to the following products: