Entretien, Wartung und pflege, Service and – Dick SM-110 230V User Manual
Page 50: Maintenance et, Maintenance

Tra
dit
io
nsm
ark
e d
er P
rof
is
SM
-110
Mad
e in
G
erm
any
Wa
sse
r zu
r Kü
hlu
ng d
in d
ie W
ass
erk
äste
n
Sch
leiffl
äch
en
mü
sse
ser
sein
.
Nie
tro
cke
n s
chle
ife
Me
sse
rfü
hru
nge
n m
it
lau
fen
der
M
asc
hin
e
wie
mö
glic
h a
n d
ie S
(sie
he P
feil)
, oh
ne d
ies
Sc
hle
ifen
:
Me
sse
r
z
sch
eib
e u
nd
Halt
em
ag
und
da
bei
krä
ftig
na
ch
Me
sse
rrü
cke
n m
uß
am
gen
. D
em
Sc
hne
ide
nve
rla
Pfe
il), a
ber
Sp
itze
ni
cht
im
fen
! S
chle
ifvo
rga
ng
we
ch
der
hole
n, b
is d
ie g
anz
e S
c
Gra
t au
fw
eis
t.
Ab
zie
hen
: D
as M
ess
er e
inig
sch
en d
en A
bzie
hsc
heib
en d
Ab
zie
hbe
we
gung
am
Gri
ff b
eg
dem
Sch
ne
ide
nve
rlau
f
folg
e
Pfe
il), m
ehr
ma
ls m
it le
ich
tem
Dr
der
hole
n, z
ule
tzt o
hne
Druc
k.
Zie
hbe
we
gun
g n
ich
t un
terb
rec
he
Ku
rzb
etrie
bsa
nle
itu
ng
D
Remplacement de la courroie ronde:
Retirez la courroie ronde (325) tout d’abord
de la poulie supérieure (248).
Posez la courroie ronde neuve sur la poulie
inférieure (315), faites-la passer sur la
poulie de renvoi (3169) en bas et tirez-la
sur la poulie supérieure.
E
Reposez le carter (502) et resserrez les
quatre vis (545).
Branchez la fiche secteur, mettez la machine
en marche et laissez-la tourner pour un cycle
d’essai d’une minute. Si la machine fonction-
ne anormalement, éteignez-la immédiate-
ment et contrôlez l’état et le montage
corrects de toutes les pièces.
10
50
D
Auswechseln des Rundriemens:
Rundriemen (325) zuerst von der oberen
Riemenscheibe (248) abnehmen.
Neuen Rundriemen zuerst über die untere
Riemenscheibe (315) legen, an der Um-
lenkrolle (3169) unten vorbeiführen und
über die obere Riemenscheibe ziehen.
E
Gehäuse (502) aufsetzen und die vier
Schrauben (545) wieder einschrauben.
Netzstecker einstecken und Maschine
einschalten und 1 Minute Probe laufen
lassen. Bei ungewöhnlichem Verhalten
Maschine sofort ausschalten und alle
Einzelteile auf ordnungsgemäßen Zustand
und Montage überprüfen.
D
Replacing round belt:
Remove round belt (325) first from upper
belt pulley (248).
Place new belt first around lower belt pulley
(315), pass under deflection pulley (3169)
and then onto upper pulley.
E
Put on housing (502) and screw in four
screws (545).
Insert plug. Switch on machine and run for
1 minute to test. In the event of abnormal
behaviour, switch off machine immediately
and check all components for proper
condition and assembly.
Messerschleif-und Abziehma-
schine SM-110
Knife grinding and honing
machine SM-110
Affûteuse et repasseuse pour
couteaux SM-110
Wartung und Pflege
Service and
Maintenance et
maintenance
entretien
10.3
Antriebsriemen prüfen und
Checking and replacing
Contrôle et remplacement de
auswechseln
drive belts
la courroie d’entraînement
E
A
D
545
545
502
315
325
3169
248