Español, Manual de instrucciones, Mm 2300 – Klein Tools MM2300 User Manual
Page 3

SErVICIO aL CLIENtE
KLEIN tOOLS, INC.
450 Bond Street
Lincolnshire, IL 60069, EE. UU.
1-877-775-5346
www.kleintools.com
Manual de
instrucciones
ESPaÑOL
• trMS
• rEtrOILuMINaCIÓN
• GrÁFICO DE
BarraS
• POrtaCaBLES
• MÁX/MÍN
• PaNtaLLa LCD DE
3-5/6 DÍGItOS CON
rECuENtO DE 6000
• raNGO
autOMÁtICO/
MaNuaL
• autOrrEtENCIÓN
ESPECIFICaCIONES ELéCtrICaS
Medición de voltaje de CD
rango
resolución
Precisión
600 mV ˜ 600 V
0,1 mV ˜ 0,1 V
± (0,5 % + 4 dígitos)
1000 V
1 V
± (0,8 % + 10 dígitos)
Protección contra sobrecarga:
1000 V
Impedancia de entrada (Nominal)
: 10 MΩ, < 100 pF
Impedancia de entrada (Low Z)
: > 3 kΩ, < 200 pF, hasta 600 V RMS
Medición de voltaje de Ca
rango
resolución
Precisión
40 Hz ~ 400 Hz
Precisión
400 Hz ~ 5 kHz
600 mV
0,1 mV
± (0,75 % + 5 dígitos)
± (2,0 % + 3 dígitos)
6 V ~ 600 V
1 mV ~ 0,1 V
± (2,0 % + 3 dígitos)
1000 V
1 V
± (0,75 % + 8 dígitos)
± (2,0 % + 3 dígitos)*
Continúa en la página siguiente.
Protección contra sobrecarga:
1000 V RMS
Impedancia de entrada (Nominal):
10 MΩ, < 100 pF
Impedancia de entrada (Low Z)
: > 3 kΩ, < 200 pF, hasta 600 V RMS
respuesta de frecuencia:
40 a 5 kHz
respuesta:
RMS real
*Precisión solo para rango 400 Hz ~ 1 kHz.
Medición de corriente CD
rango
resolución
Precisión
600 μA ~ 400 mA
0,1 μA ~ 0,1 mA
± (1,0 % + 5 dígitos)
6 A ~ 10 A
1 mA ~ 10 mA
± (1,5 % + 5 dígitos)
Protección contra sobrecarga: µama: Fusible F440 mA/1000 V/Entrada a: Fusible F11 A/1000 V
Medición de corriente Ca
rango
resolución
Precisión
40 Hz ~ 2 kHz
600 μA ~ 400 mA
0,1 μA ~ 0,1 mA
± (1,2 % + 5 dígitos)
6 A ~ 10 A
1 mA ~ 10 mA
± (1,8 % + 5 dígitos)
Protección contra sobrecarga: µama: Fusible F440 mA/1000 V/Entrada a: Fusible F11 A/1000 V
Frecuencia:
40 Hz a 2 kHz
respuesta:
RMS real
Medición de resistencia
rango
resolución
Precisión
600
Ω
˜
6 M
Ω
0,1
Ω
˜ 0,001 MΩ
± (1,0 % + 5 dígitos)
60 M
Ω
0,01 M
Ω
± (1,5 % + 10 dígitos)
Protección contra sobrecarga:
600 V RMS
Medición de capacitancia
rango
resolución
Precisión
60 nF
0,01 nF
± (3,5 % + 6 dígitos)
600 nF ~ 6000 μF
0,1 nF ~ 1 μF
Protección contra sobrecarga:
600 V RMS
Medición de frecuencia
rango
resolución
Precisión
99,99 Hz ˜ 499,9 kHz
0,01 Hz ˜ 0,1 kHz
± (0,1 % + 3 dígitos)
Protección contra sobrecarga:
600 V RMS
Sensibilidad:
> 0,7 V RMS
Medición de ciclo de servicio
rango
resolución
Precisión
0,1 ˜ 99,9 %
0,1 %
± (0,2 % por kHz + 0,1 % + 5 dígitos)
Protección contra sobrecarga:
600 V RMS
Sensibilidad:
< 50 V
Intervalo de frecuencia:
< 10 kHz
Prueba de diodo
Protección contra
sobrecarga
rango
Corriente de
prueba
Voltaje de circuito abierto
600 V RMS
6,0 V
Aprox. 0,25 mA
< 1,8 V DC (típ.)
Prueba de continuidad
Protección contra
sobrecarga
Voltaje de
circuito abierto
umbral (aprox.)
600 V RMS
< 0,44 V
< 40
Ω
Medición de temperatura
rango
resolución
Precisión
-58 °F ~ 600 °F
0,1 °F
± (1,0 % + 5,4 °F)
-50 °C ~ 600 °C
0,1 °C
± (1,0 % + 3,0 °C)
600 °F ~ 1832 °F
1 °F
± (1,0 % + 5,4 °F)
600 °C ~ 1000 °C
1 °C
± (1,0 % + 3,0 °C)
Protección contra sobrecarga:
600 V RMS
Precisión del termopar:
no especifi cada
Especifi caciones sujetas a cambios
NO aplique voltaje al termopar.
• -58 °F a 1832 °F (-50 °C a 1000 °C)
8. temperatura:
Funciones:
Fusible de prueba:
• Cuando se seleccionan las funciones μA o mA/A, el multímetro
indicará “LEad” si los cables de prueba no están conectados
correctamente al multímetro.
• Nota: si este mensaje permanece en la pantalla después de haber
conectado los cables de prueba correctamente, indica que el
fusible está abierto.
Rev B 04/14
139717
7.
Frecuencia (Hz)/Ciclo de servicio: < 500 kHz
Funciones:
HOLD
6.
Baja Impedancia (Low Z): < 600 V
NO utilice el modo de baja impedancia (LOW Z) a voltajes
mayores que 600 V.
• Presione SELECT (SELECCIONAR) para elegir entre voltaje CA o CD.
• Utilice el modo de baja impedancia (LOW Z) para reducir los
voltajes fantasmas.
• Consulte las instrucciones sobre Voltaje CA/CD.
Funciones de capacitancia:
HOLD
Descargue el capacitor de manera
segura antes de la medición.
• La lectura puede tardar hasta
60 segundos en el caso de
capacitores grandes.
SÍMBOLOS quE SE utILIZaN EN La PaNtaLLa LCD
~
Medición de Ca
Medición de CD
-
Valor negativo de CD
AT
rango automático
activo
O.L.
Sobrecarga: rango
excedido
Apo
apagado automático
activo
Batería baja
HOLD
retención activa
MIN
Lectura mínima
MAX
Lectura máxima
%
Modo Ciclo de servicio
Modo Frecuencia
V
Medición de voltaje
A
Corriente en amperios
Ω
resistencia en ohmios
Prueba de diodo
F
Capacitancia en
faradios
Prueba de continuidad
Modo relativo/cero
n
Nano 10
-9
µ
Micro 10
-6
m
Mili 10
-3
k
Kilo 10
3
M
Mega 10
6
°F
Grados Fahrenheit
°C
Grados Celsius
A-HOLD
autorretención activa
LOW
Z
Baja impedancia
autO HOLD MaX/MIN
rEL
HOLD
GaraNtÍa
www.kleintools.com/warranty
LIMPIEZa
Limpie el instrumento con un paño húmedo. No utilice solventes ni limpiadores
abrasivos.
Mantenga la lente del sensor siempre limpia. Limpie la lente con un paño suave
o hisopo de algodón embebidos en agua, o frote solo con alcohol, y deje secar
la lente antes del uso.
aLMaCENaMIENtO
Retire las baterías si no va a utilizar el instrumento durante un tiempo
prolongado. No lo exponga a la humedad ni a altas temperaturas. Luego de un
período de almacenamiento en condiciones extremas que sobrepasen los límites
mencionados en la sección Especifi caciones, deje que el instrumento vuelva a
las condiciones de funcionamiento normales antes de utilizarlo.
ELIMINaCIÓN/rECICLaJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos
se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones
locales.
1000 V
10 A
Dwg Name:
MM2300-139717ART Dwg No: 139717
ECO No:
016671 Pkg Dwg Ref: 1650 Rev: B
Color Reference:
CEN-PACK-003-A
MM
2300
MM2300-139716ART-Instructions.indd 9-12
5/5/14 11:41 AM