beautypg.com

Prus – Kemo Electronic M028 User Manual

Page 4

background image

moduul voorgeschakeld wordt, kan het moduul M028 ook met

stuurspanningen aangestuurd worden (1 - 5 V/ DC of 3 - 12

V/DC of 6 - 24 V/DC) of ook mogelijk om met TTL impulsen

(afhankelijk van uw keuze).

Technische gegevens:

Voedingsspanning: 110 - 240 V/AC | Stroom: max. 12 A.

Wat inhoud bij 110 V/AC max. 1320 VA en bij 240 V/AC max.

2880 VA.| Belastbaar: max. 2600 VA |

Aanbevolen pot-

meter:

470 k lin. (niet bijgevoegd)

| Afmeting: ca. 60 x 56

x 20 mm (zonder bevestigings ogen)

Veiligheidsvoorschriften voor KEMO-Modulen. Deze

veiligheidsvoorschriften moet voor het aansluiten van

dit moduul gelezen worden!

KEMO-Modulen worden volgens DIN EN 60065 gepro-

duceerd. Alle voor de eindmontage benodigde aanwi-

jzingen zijn in de montageaanwijzing opgenomen en

moeten uit veiligheidsnormen worden aangehouden. In-

bouw en gebruik dienen door vakbekwarne personen

te geschieden die hiermee ook de verantwoordelijkheid

vooreventuele schades overnemen.

De

montageaanwijzingen

worden

door

der

fab-

rikant meegeleverd, en dienen strikt te worden

opgevolgd. Alle zekerheidsnormen dienen, zoals in de gebru-

iksaanwijzing is voorgeschreven, ook na het ingebruiknemen

van de KEMO modulen te worden opgevolgd.

Dit moduul mag niet in ruimtes (boven 50ºC) en hogelucht-

vochtigheid geplaatsd worden. Ook mag dit moduul alleen ge-

bruikt worden door verantwoordelijke personen.

Gerelateerd aan de belasting kan het module warm worden

tijdens het in werking zijn. Daarom moet het zo ingebouwd

worden dat het goed geventileerd wordt.

Het aansluiten van dit moduul o.a. in scholen, praktijk-, hobby-

en reparatie ruimtes alleen toegankelijk door verantwoordeli-

jke personen.

Gebruik dit moduul nooit in branbare- of explosieve ruimte.

Bij alle bowpakketten en modules, die met een spanning, die

hoger is als 25 V, in aanraking komen, moeten de officiële vei-

ligheids voorschriften in acht worden genomen! De montage

resp. de inbedrijfstelling mag alleen oor vakkundige personen

geschieden! Tot de belangrijkste veiligheids voorschriften be-

horen: beveiliging tegen aanraking bij alle metalen delen, die

een spanning van boven de 25 V voeren kunnen. Trekontlas-

ting aan alle kabels! Bij een defect kunnen bouwelementen of

het module kapot gaan! De module resp. de printplaat moeten

derhalve dusdanig ingebouwd worden, dat in een dergelijk ge-

val en ook in het geval van brand, geen schade kan ontstaan

(inbouw in geaarde metalen kasten of geaarde metalen behu-

izingen en het voorschakelen van zekeringen).

Utilização conforme as disposições legais:

Regulação de potência em consumidores óhmicos com uma

tensão de serviço de 110 - 240 V/AC e um consumo de corren-

te com menos que 13 ampéres (rendimento máx. do consumo

de corrente do consumidor deve estár abaixo de 16 ampéres).

Consumidores óhmicos são: lâmpadas de halogéneo, lâmpa-

das incandescentes, ferros de soldar, quecimentos eléctricos

etc. Em indutivos consumidores podem ser regulados motores

eléctricos com laceta de carvão.

Descrição de circuitos: O modulo trabalha com uma seção

fase-comando.

Descrição: Este modulo pode sem um suplementar arrefeci-

mento ser carregado até um máximo de 3,5 ampéres (em 110

V/AC ca. 385 VA, em 230 V/AC ca. 805 VA) suportável. Quando

o modelo é montado com o plano ângulo de refrigeração num

isolado dissipador de calor (corpo de refrigeração aleta, me-

dida mínima cerca: 10 x 6 x 2 cm) ou uma parecida superfície

metálica de arrefecimento, então podem ser ligadas lâmpadas

até máximo 12 ampéres (em 110 V/AC ca. 1320 VA, em 230 V/

AC ca. 2720 VA) ser ligadas. Medida: ca. 60 x 56 x 20 mm sem

braçadeira de fixação + sem ângulo de refrigeração.

Atenção: Só podem ser ligadas lâmpadas incandescentes,

motores com rectificador de carvão (p.exp. berbequim manu-

al), aquecimentos etc. Motores com condensador de arranque,

lâmpadas fluorescentes, e lâmpadas quartzo etc. não podem

ser reguladas! Curtocircuito no circuito de carga sobrecargas

e ligações enganadas levam emediatamente á distruição do

modulo. Como cada modulo foi cuidadosamente examinado

pela expedição em caso de defeito nгo й uma substituição

possível. Por favor tome atenção com os regras de segurança

VDE: p.exp. fusíveis conectados a montante, proteção contra

contacto acidental em partes sob tensão, descarga de tração

para os cabos de ligação etc.

Lista de instruções para localizar avarias: O modulo deve

ser aparafusado num montado isolado dissipador de calor.

Quando a corrente de fuga circuito autómatico soltar, então

existe uma eléctrica ligação entre a ligação a terra ou ligação

de fase da alimentação de corrente e o ângulo de refrigeração

do modulo ou da linha adutora para o potenciómetro ou para

regulado consumidor ou seja ligações erradas da alimentação

de corrente. Por favor examinar novamente toda a instalação

a semelhantes não admissíveis ligações!

Quando quizer regular furadeiras ou coisas parecidas, então

tome atenção que antes dos montados motores não esteja

uma electrónica conectada a montante (por exp. mudança de

velocidade electrónica, arranque brando etc.). Nгo й possível

exercer duas regulações ao mesmo tempo (a montada regu-

lação e este modulo).

Acessórios venda: Modulo auxiliar M150. Quando este modulo é

intercalado, entâo pode o modulo de resistência varivel M028 ser

comandado com a tensâo de comando (1 - 5 V/DC ou 3 - 12 V/DC

ou 6 - 24 V/DC) ou tambem com TTL - impulsos (respectivamente

facultativo).

Dados técnicos:

Tensão de serviço: 110 - 240 V/AC | Corrente: máx. 12 A. Cor-

responde em 110 V/AC máx. 1320 VA e em 240 V/AC máx. 2880 VA.

| Capacidade de carga: máx. 2600 VA | Necessário potenci-

ómetro: 470 k lin. (não incluído) |

Medida:

ca. 60 x 56 x 20 mm

(sem braçadeira de fixação)

Indicação de segurança para KEMO modulos.

Estas indicações de segurança de ser observadas antes do

ligamento do modulo!

KEMO modulos são conforme DIN EN 60065 fabricados e cump-

rem a exigência de segurança da produção. Todos os necessários

elementos de segurança para a montagem final, estão expostos

na instrução de instalação e não podem por motivo de segurança

técnica faltar. A montagem e a operação inicial de serviço só podem

efectuar pessoas autorizadas, que devem assumir a responsabilida-

de em caso possível de prejuizo.

Tomar atenção com a indicação de montagem que o fabricante

fornece para completar aparelhos. Instalação de segurança para

o durável serviço deve ser ajustada, para segurança própria não

deve ser deixada fora de atenção, tambem o modo do emprego na

instrução de serviço.

O modulo não deve ser exposto a altas temperaturas (a mais de

50ºC) e humidades. Em instalações industriais devem ser respeita-

dos os regulamentos de prevenção de acidentes da associação pro-

fissional de instalação para instalações electricas e meios de pro-

dução.

O modulo pode aquecer durante o seu funcionamento devendo as-

sim de estar localizado num local bem ventilado.

Em escolas, institutos de formação, institutos de tempos livres e

institutos de defesa pessoal o exercer deste modulo é somente at-

ravés da vigilãnçia de uma pessoa instruída e responsável.

Não colocar nunca este modulo e a linha adutora perto de materiais

inflamáveis (p.exp. cotinados).

Todos os módulos e kits que estão em contacto com tensões supe-

riores a 25 V, devem de ser seguidas as normas de segurança VDE.

A instalação e a primeira utilização só podem ser feitas por profis-

sionais. As regras de segurança mais importantes são: Protecção

contra o contacto com componentes metálicos que estejam ligados

a mais de 25 V. Proteja todos os cabos. Em caso de defeitos na

montagem, os componentes ou o modulo podem ficar danificados,

por isso o modulo tem de ser instalada de modo a que em caso de

defeito de montagem ou de fogo não existam danos (instalado o

modulo dentro de uma caixa metálica ligada à terra e colocando

fusíveis de segurança).

Инструкция по применению:

Модуль предназаначен для регулировки мощности для

омических потребителей с рабочим напряжением 110 - 240

Вольт/AC при потреблении тока меньше чем 13 Ампер (пиковое

потребление тока потребителя должно быть меньше 16 Ампер.

Омическими потребителями являются лампы накаливания,

галогенные лампы, паяльники, приборы электроотопления

и т.д. Индуктивные потребители, напр. моторы с угольными

контактами, можно с помощью данного модуля тоже

регулировать.

Описание схемы: Модуль работает на приципе регурировки

с фазовой отсечкой.

Описание: Модуль можно загружать без дополнительного

охлаждения до максимальной величины 3,5 А (при 110 Вольт/

AC, что отвечает приблизительно 385 VА, при напряжении

230 Вольт/AC приблизительно 805 VА). В случае, когда

модуль тщательно закреплен к электрически изолированному

охлаждающему радиатору (ребристый радиатор с габаритами

минимально 10 х 6 х 2 см), или к похожей металической

доске, можно нагрузку увеличить до уровня макс. 12 А (что

отвечает при напряжении 110 Вольт/AC приблизительно 1320

VА, и при 230 Вольт/AC приблизительно 2720 VА. Габариты:

приблизительно 60 x 56 x 20 mm бeз крeпящих плaнок и без

охлаждающего радиатора.

Внимание: К модулю можно подключить только лампы

накаливания, моторы с угольными контактами (напр. ручная

электродрель), систему отопления, и т.д. Моторы с пусковым

конденсатором, люминисцентные и кварцовые лампы и подобные

потребители регулировать с данным модулем не допускается.

Короткое замыкание в цепи нагрузки, перенагрузка, или

неправильное поключение, ведет к мгновенному разрушению

модуля. Потому, что модуль до поставки тчательно проверяется,

поставка запасного набора в рамках гарантии в таком случае

не возможна. Обратите пожалуйста внимание на инструкции

VDE по безопасности: напр. подключение предохранителей,

защищение от прикосновения к деталям под напряжением,

надежный выпускающий зажим для кабеля подводки питания,

и т.д.

Список ошибок: Модуль надо тчательно прикрепить гайками

к электрически изолированному радиатору. В случае когда

сработает защитная автоматика и отключает модуль, произошло

вероятно электрическое соединение между приводом земли

или фазовым приводом питания и радиатором, или проводом

к потенциометру, или к регулируемому потребителю, или

причиной может быть неправильное подключение

проводов подводки тока. Сделайте пожалуйста еще

один раз контроль на недопускаемые подключения и

соединения!

В случае регулировки дрели, или подобного потребителя,

смотрите пожалуйста за тем, чтобы к такому потребителю

не была подключена еще другая система управления

(напр. электронный пусковой механизм, плавный пуск и

т.д.). Невозможно одновременно применить 2 системы

управления (встроенную регулировку и данный модуль).

Дополнительные принадлежности: Можно поставить

дополнительный модуль М150. В случае когда этот

модуль будет включен в роде предварительного, потом

может модуль темнителя М028 быть регулирован тоже

регулировочным напряжением (1 - 5 Вольт/DC, или 3 - 12

Вольт/DC, или 6 - 24 Вольт/DC) или тоже TTL импульсами

(по выбору)

Тeхничeскиe дaнныe:

Рaбочee переменное нaпряжeниe: ~110 - 240 Вольт

| ток: макс. 12 А. При напряжении 110 Вольт/AC это

соответствует макс. 1320 VА и при 240 Вольт/AC макс. 2880

VА. | Несущая способность: макс. 2600 VA | Требуется

линеарный потенциометр: 470 К (не прикладывается)

| Гaбaриты: приблизитeльно 60 x 56 x 20 мм (бeз

крeпящих плaнок)

Инструкция по безопасности для модулей КЕМО.

Настоящую инструкцию необходимо прочитать до

подключения модуля!

Модули Кемо изготовлены в соответствии с нормой DIN

EN 60065 и они отвечают требованиям по безопасности

труда. Все инсртукции для безопасного монтажа указаны

в инструкции по монтажу и незамедленно требуется с

ними для безопасной работы пользоваться. Монтаж и пуск

в рабочий режим допускается делать только обученому

полномочному лицу, которое берет на себя тоже

ответственность за эвентуальные поломки.

Надо прочесть тоже инструкции по монтажу, которые

производитель прикладывает к поставке прибора. Все

защитные приспособления предназначены к надежной

работе прибора и собственной безопасности и должны

быть во всяком случае учтены, тоже так и использование

инструкции по применению.

Модуль не должен находится в окружающей среде с

высокой температурой (больше чем 50º Цельсия) и

влажностью воздуха. На заводах существуют инструкции

по безопасности труда при применении электрических

приборов и компонентов и производственных средств, в

соответствии с которыми надо себя вести.

Модуль в течении работы в зависимости от нагрузки

нагревается. Потому его монтаж надо сделать так, чтобы

он был на хорошо проветриваемом месте.

В школах, клубах, домашних и ремонтных мастерских

применением модуля можно пользоваться под надзором

обученного ответственного за работу с модулем лица.

Модуль не ставте никогда в соприкосновение или в

близости с легко воспламеняющимся или загоряющимся

материалом (напр. занавесы).

Со всеми монтажными наборами и модулями, которые

приходят в соприкосновение с напряжением больше

25 Вольт, надо работать в соответствии с инструкциями

VDE по безопасности труда! Монтаж, или пуск в рабочий

режим можно делать только обученому полномочному

лицу! К важнейшим требованиям по безопасности труда

принадлежат: защита к соприкосновению со всеми

металическими деталями, которые могут быть подключены

к напряжению больше 25 Вольт. Надежные зажимы

для всех кабелей! В случае дефекта могут отдельные

компоненты, или модуль лопнуть! Потому монтаж модуля,

или печатной схемы должна быть сделана таким образом,

чтобы в таком случае или в случае пожара не пришло ни к

какому ущербу (конструкция в заземленном металическом

ящике, или с заземленным металическим корпусом,

кожухом и с применением предохранителей).

P / Module / M028 / Beschreibung / 08026DI / KV040

4/4

P

RUS