Ajuste do aparelho, Utilização do setup navigator, Ajuste do sistema de televisão – Pioneer DV-545 User Manual
Page 83: Portugu ê s, Ao fazer o ajuste pela primeira vez, Colocar o aparelho no modo de espera, Sobre mod. (modulação) pal, Mont agens das conex õ es/ajuste do ap arelho
17
Po
Portugu
ê
s
Utilização do Setup Navigator
O Setup Navigator foi projectado para simplificar o processo
de ajustar o reprodutor de DVD pronto para funcionar.
Projectado como uma série de ecrãs de questões de múltipla
escolha, o Setup Navigator regula automaticamente os
ajustes de áudio, vídeo e de linguagem de acordo como as
perguntas respondidas. Uma vez que este procedimento seja
completado, será possível iniciar a utilização do reprodutor de
DVD para apreciar DVDs.
O procedimento nesta página descreve as operações
necessárias para o funcionamento com os ecrãs do Setup
Navigator. Uma descrição detalhada dos conteúdos de cada
questão que aparece no ecrã pode ser encontrada na página
seguinte.
Ao fazer o ajuste pela primeira vez
Alguns DVDs iniciam a reprodução imediatamente quando
colocados no aparelho. É recomendado o ajuste do
reprodutor através da utilização do Setup Navigator antes de
carregar o DVD pela primeira vez. Se um DVD foi colocado,
certifique-se de pressionar STOP
7 antes de continuar.
Ajuste do
aparelho
Ajuste do sistema de televisão
O ajuste de fábrica deste aparelho é AUTO e, a não ser que
se observe que a imagem está distorcida ao tocar alguns
discos, deve-se deixá-lo em AUTO.
Caso se observe distorção de imagem com alguns discos,
deve-se ajustar o sistema de televisão de acordo com o
sistema de seu país ou região. Isto, contudo, pode restringir
os tipos de discos que se deseja assistir.
A tabela abaixo indica os tipos de discos que são compatíveis
com cada ajuste (AUTO, PAL e NTSC).
1
Colocar o aparelho no modo de espera.
2
Mantendo
¡ ¢ pressionada, pressionar
STANDBY/ON para mudar o sistema de
televisão.
O sistema de televisão muda conforme o seguinte:
AUTO
= NTSC
NTSC
= PAL
PAL
= AUTO
O mostrador exibe o novo ajuste.
Deve-se observar que é necessário colocar o
aparelho no modo de espera antes de mudar o
ajuste.
Tipo
DVD
Video CD
CD, sem disco
Formato
NTSC
PAL
NTSC
PAL
Disco
Formato de saída
Posição do modo TV SYSTEM
NTSC
PAL
AUTO
NTSC
MOD. PAL
NTSC
PAL
PAL
NTSC
MOD. PAL
NTSC
NTSC
PAL
PAL
NTSC
PAL
NTSC ou PAL
Sobre MOD. (modulação) PAL
• SHRINK (encolhimento)
A maioria dos modelos do sistema recém-desenvolvido de
televisão PAL de contagem regressiva faz a detecção 50
Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) e automaticamente muda a
amplitude vertical, resultando em visualização sem
encolhimento vertical.
• Se o seu televisor PAL não possui controlo V-Hold, talvez
não seja possível reproduzir discos NTSC, pois a imagem
pode rolar. Se o televisor possuir controlo V-Hold, ajuste-o
até que a imagem pare de rolar. Em alguns televisores, a
imagem pode encolher verticalmente, deixando faixas
pretas no topo e na base do ecrã. Isto não constitui um
defeito, mas é causado pela conversão NTSC
= PAL.
1
Î
8
7
¡ ¢
4 1
STANDBY/ON
0
3
DVD PLAYER
LEGATO
PRO
¡ ¢
STANDBY/ON
Î
8
7
¡ ¢
4 1
STANDBY/ON
0
3
DVD PLAYER
LEGATO
PRO
MONT
AGENS DAS CONEX
Õ
ES/AJUSTE DO AP
ARELHO
1
2
3
4
Î
DVD PLAYER
SEARCH MODE
STEP / SLOW
RETURN
PREVIOUS
NEXT
REV
FWD
PAUSE
PLAY
VIDEO
ADJUST
DIMMER
JOG MODE
TOP MENU
SET UP
DISPLAY
AUDIO
SUBTITLE
ANGLE
OPEN /
CLOSE
FUNCTION
MEMORY
STOP
PROGRAM
CONDITION
MEMORY
LAST
MEMORY
REPEAT
RANDOM
0
9
8
7
+10
6
5
4
C
3
2
1
CLEAR
MENU
ENTER
V.ADJ
FL
F.MEM
JOG
8
7
3
A-B
4
¢
1
e
E
¡