beautypg.com

Ajuste do aparelho, Utilização do setup navigator, Ajuste do sistema de televisão – Pioneer DV-545 User Manual

Page 83: Portugu ê s, Ao fazer o ajuste pela primeira vez, Colocar o aparelho no modo de espera, Sobre mod. (modulação) pal, Mont agens das conex õ es/ajuste do ap arelho

background image

17

Po

Portugu

ê

s

Utilização do Setup Navigator

O Setup Navigator foi projectado para simplificar o processo
de ajustar o reprodutor de DVD pronto para funcionar.
Projectado como uma série de ecrãs de questões de múltipla
escolha, o Setup Navigator regula automaticamente os
ajustes de áudio, vídeo e de linguagem de acordo como as
perguntas respondidas. Uma vez que este procedimento seja
completado, será possível iniciar a utilização do reprodutor de
DVD para apreciar DVDs.
O procedimento nesta página descreve as operações
necessárias para o funcionamento com os ecrãs do Setup
Navigator. Uma descrição detalhada dos conteúdos de cada
questão que aparece no ecrã pode ser encontrada na página
seguinte.

Ao fazer o ajuste pela primeira vez

Alguns DVDs iniciam a reprodução imediatamente quando
colocados no aparelho. É recomendado o ajuste do
reprodutor através da utilização do Setup Navigator antes de
carregar o DVD pela primeira vez. Se um DVD foi colocado,
certifique-se de pressionar STOP

7 antes de continuar.

Ajuste do
aparelho

Ajuste do sistema de televisão

O ajuste de fábrica deste aparelho é AUTO e, a não ser que
se observe que a imagem está distorcida ao tocar alguns
discos, deve-se deixá-lo em AUTO.
Caso se observe distorção de imagem com alguns discos,
deve-se ajustar o sistema de televisão de acordo com o
sistema de seu país ou região. Isto, contudo, pode restringir
os tipos de discos que se deseja assistir.
A tabela abaixo indica os tipos de discos que são compatíveis
com cada ajuste (AUTO, PAL e NTSC).

1

Colocar o aparelho no modo de espera.

2

Mantendo

¡ ¢ pressionada, pressionar

STANDBY/ON para mudar o sistema de

televisão.

O sistema de televisão muda conforme o seguinte:
AUTO

= NTSC

NTSC

= PAL

PAL

= AUTO

O mostrador exibe o novo ajuste.
Deve-se observar que é necessário colocar o
aparelho no modo de espera antes de mudar o
ajuste.

Tipo

DVD

Video CD

CD, sem disco

Formato

NTSC

PAL

NTSC

PAL

Disco

Formato de saída

Posição do modo TV SYSTEM

NTSC

PAL

AUTO

NTSC

MOD. PAL

NTSC

PAL

PAL

NTSC

MOD. PAL

NTSC

NTSC

PAL

PAL

NTSC

PAL

NTSC ou PAL

Sobre MOD. (modulação) PAL

• SHRINK (encolhimento)

A maioria dos modelos do sistema recém-desenvolvido de
televisão PAL de contagem regressiva faz a detecção 50
Hz (PAL)/60 Hz (NTSC) e automaticamente muda a
amplitude vertical, resultando em visualização sem
encolhimento vertical.

• Se o seu televisor PAL não possui controlo V-Hold, talvez

não seja possível reproduzir discos NTSC, pois a imagem
pode rolar. Se o televisor possuir controlo V-Hold, ajuste-o
até que a imagem pare de rolar. Em alguns televisores, a
imagem pode encolher verticalmente, deixando faixas
pretas no topo e na base do ecrã. Isto não constitui um
defeito, mas é causado pela conversão NTSC

= PAL.

1

Î

8

7

¡ ¢

4 1

STANDBY/ON

0

3

DVD PLAYER

LEGATO

PRO

¡ ¢

STANDBY/ON

Î

8

7

¡ ¢

4 1

STANDBY/ON

0

3

DVD PLAYER

LEGATO

PRO

MONT

AGENS DAS CONEX

Õ

ES/AJUSTE DO AP

ARELHO

1

2

3

4

Î

DVD PLAYER

SEARCH MODE

STEP / SLOW

RETURN

PREVIOUS

NEXT

REV

FWD

PAUSE

PLAY

VIDEO

ADJUST

DIMMER

JOG MODE

TOP MENU

SET UP

DISPLAY

AUDIO

SUBTITLE

ANGLE

OPEN /
CLOSE

FUNCTION

MEMORY

STOP

PROGRAM

CONDITION

MEMORY

LAST

MEMORY

REPEAT

RANDOM

0

9

8

7

+10

6

5

4

C

3

2

1

CLEAR

MENU

ENTER

V.ADJ

FL

F.MEM

JOG

8

7

3

A-B

4

¢

1

e

E

¡