beautypg.com

Pfannenberg DTFI 9021 User Manual

Page 20

background image

20

085 408 065c

6) Relier le couvercle de l’appareil (C) au câble de mise à la terre

puis le fixer au climatiseur à l’aide des vis (B).

7) Relier les câbles, suivant le schéma de raccordement (voir

face arrière de l’appareil), aux connecteurs (complément) et
raccorder à l’appareil.
- Section de conducteur: 0,5 – 2,5mm² , ou AWG20 - AWG14
(Lors du choix de la section de conducteur, tenir compte des
prescriptions importantes!)

8) Procéder au raccordement électrique du climatiseur (voir pa-

ragraphe 8.4).

8.4

Branchement électrique

Attention!

• Il faut brancher le climatiseur au réseau en utilisant un dispo-

sitif de séparation, avec une ouverture de contact d'eau moins
3 mm en position hors-circuit.
Du côté alimentation, aucun réglage de température ne doit
être intercalé au climatiseur.

• En guise de protection de canalisation, il faut intercaler le

fusible indiqué sur la plaque d'identification.

• Le branchement électrique ainsi que d'éventuelles travaux de

réparation devront être effectués uniquement par un personnel
autorisé et spécialisé.

Raccordement d’alimentation (réseau) :

La tension d'alimentation et la fréquence doivent correspondre aux
indications de la plaque d'identification.

Attention! Destruction du climatiseur suite à une

trop haute tension.

Concerne les climatiseurs, pourvus d’une tension nominale
de 400 V / 440 V.
Quelques appareils, qui s’écartent de la norme (400 V /
440 V), peuvent, en option, être raccordés à une autre
tension de réseau (Gamme de tensions : voir fiche annexe).
Il faut que la connexion du câble d’alimentation soit modifiée
à cet effet, sur le côté primaire du transformateur.

Contact de porte:

Le contact de porte est alimenté à partir du climatiseur grâce à une
tension faible (< 20V, 20 mA).
• Pour éviter toute influence perturbatrice, il est recommandé

d’utiliser un câble blindé avec des conducteurs torsadés.

Le

blindage peut être raccordé d’un côté sur la borne de câble de
la terre de protection, prévue à cet effet sur le climatiseur.

• S’il n’est pas possible d’utiliser des câbles blindés, veiller lors de la

pose à ne pas faire passer le câble à proximité directe de sources de
parasites potentielles (par ex. conduites d’alimentation, composantes
à forte radiation électromagnétique).

Attention! Ne pas appliquer de tension d’origine
étrangère.
Si aucun contacteur de porte n’est utilisé, il y a, alors, lieu
de court-circuiter les contacts de raccordements.

Signalisation d’erreurs collective:

2 contacts de raccordement sont disponibles pour assurer le
raccordement de la ligne de signalisation (voir le schéma de
raccordement sur la face arrière de l’appareil).
La pose de la conduite de signalisation des erreurs n’est sujette à
aucune exigence particulière.

Attention! La charge du contact ne doit pas être
supérieure à 230V, 1A.

9

Conditions de fonctionnement

• La tension doit s'élever à ± 10 % de la valeur indiquée.

La fréquence doit s'élever à ± 3 Hz de la valeur indiquée.

• La température ambiante doit être inférieure à 45°C (voir les

options sur la notice en annexe).

• L'appareil doit être utilisé de telle facon que la capacité frigori-

fique corresponde au besoin réel.

• Utiliser uniquement le fluide frigorigène indiqué.
• Utiliser uniquement des pièces détachées originales.

10 Mise en service et fonctionnement

10.1 Généralités

Le climatiseur est équipé d’une commande électronique. La température
de l’air, aspiré à l’intérieur de l’armoire de distribution, est saisie par un
capteur de température. Différentes températures de consigne de
l’armoire de distribution, ainsi que les températures limites supérieures,
peuvent être réglées par l’intermédiaire d’un commutateur de codage,
situé sur la platine de commande (voir fiche annexe). Le dépassement
de la température limite provoque le déclenchement d’un message
d’incident.

Attention!
Les conditions ambiantes ainsi que les températures à
l'intérieur de l'armoire électrique doivent correspondre aux
valeurs indiquées dans la notice en annexe.

Attention! Trop faible dégagement de chaleur
dans l’échangeur thermique dans le circuit
extérieur (condenseur).

Le climatiseur ne pourra être utilisé que si le couvercle est en
place. Sinon, l'émission de chaleur au condensateur est trop
faible et le climatiseur risque d'être endommagé.
Dès l’application de la tension de service, l’appareil part en
mode démarrage / essai. Le ventilateur de l’évaporateur
prend, ensuite, la relève.

Le compresseur et le ventilateur

du condenseur continuent à fonctionner en cas de be-
soin (le seuil thermique de commutation (T

cons

) est atteint)

ou sont mis hors circuit (le seuil thermique de commutati-
on (T

cons

) n’est pas atteint).

• Il faut assurer l’écoulement libre du condensat, qui se produirait

éventuellement, pour obtenir une exploitation sans incident.

10.2 Eléments d’affichage

Le climatiseur possède un affichage de fonctionnement, qui prend
la forme d’une diode lumineuse, placée dans le capot extérieur de
l’appareil. Si l’indicateur est allumé en permanence lorsque la tension
d’alimentation est mise, l’appareil fonctionne normalement. S’il y a
une anomalie ou si l’appareil se trouve en mode de démarrage ou
en mode test, cet indicateur clignote différemment selon l’anomalie,
ce qui facilite le diagnostic des erreurs (voir chapitres 10.4 et 13).

10.3 Mode test / démarrage

Le mode Test est activé, par principe, après une nouvelle application
de la tension d’alimentation, indépendamment des conditions
environnantes du moment, quand le contact de la porte est fermé.

Tout d’abord, l’appareil se met en mode de démarrage pendant 30
secondes, puis en mode test pendant 30 secondes.

This manual is related to the following products: